Глава 39
Словно что-то лизнуло её мочку уха. Силян Мо вздрогнула и покрылась мурашками. Только тогда она осознала, что находится в объятьях Байли Цина. Это прекрасное лицо было так близко, так загадочно смотрело прямо на неё, что заставило её невольно вздрогнуть. Услышав, что вокруг стоял шёпот, она слегка задрожала. С покрасневшими ушами, опустив глаза она спокойно вывернулась из рук Байли Цина и робко упала на подоспевшую Бай Жуй, закрыв половину лица рукавом:
«Спасибо лорд Цянь Цуй, за моё спасение, Мо-эр безмерно благодарна... ууу...» - слёзы покатились из её глаз, и общий вид полуобморочной, слабой девушки, вызывал жалостливые взгляды вельмож.
Красивая девушка, которую чуть не затоптала лошадь, напоминала людям несравненную красавицу Ю Цзи, которая погибла у реки Уцзян, бросившись на меч повелителя.
Только проницательные глаза Байли Цина уловили ледяную тишину во взгляде Силян Мо. Он заложил руки за спину и тихо усмехнулся:
«Маленькая лиса»
Лошадь, наконец, успокоилась, и разгневанная стража увела её прочь. После всей этой суматохи наступила тишина. И все взоры были прикованы к Силян Сянь и Хань Ши, которые стояли на коленях перед нефритовым столом расколотым лошадью. Император пребывал в шоке, выражение его лица было мрачным, он сурово посмотрел на них и на наложницу, которую приводили в чувства слуги.
«Как неразумно!» - император не удержался от гневного крика.
Наложница Хань покрылась холодным потом и закусила губу, но не решалась издать ни звука и опустилась на колени, понимая, что ничего хорошего дальше не последует.
Все молчали, но все же был один человек, который умудрился нарушить тишину. Силян Мо со слезами на глазах и жалобным голосом:
«Ваше Величество, простите мою младшую сестру, она ещё так молода и невежественна в обучении, поэтому не удержала лошадь, прошу Ваше Величество не наказывайте её»
Все взволнованно смотрели на Силян Мо. Доброта этой девушки безгранична, она защищает свою сестру и просит наказания для себя.
Император посмотрел на дрожащую девушку в слезах, вспомнив, что она только что заслонила его собой от удара, она не струсила перед лицом опасности и смерти. Сердце его смягчилось от гнева, и он слегка нахмурился.
Сложно расценить серьёзно или незначительно это преступление, в котором сошлись невежество молодой особы и внезапное бешенство лошади, не говоря уже о том, что герцог Цзинго являлся весомой фигурой в военном министерстве и был опорой для императора.
«Дочь семьи Силян совершила преступление, с другой стороны дочь семьи Силян спасла нас... Заслуживают они наказания или награды?»
Байли Цин лениво сидел в своём роскошном кресле, щелкая семечки дыни, и был единственным, кто не боялся гнева императора, после вопроса императора он неторопливо сказал:
«Ваше величество, наградите ту, что заслуживает награды, и накажите ту, что провинилась. Эх»
Глаза императора загорелись, он ненадолго задумался и торжественно сказал:
«Старшая дочь герцога Цзинго внесла большой вклад в наше спасение. Мы даруем ей титул имперской принцессы Чжэньминь, сто таэлей золота, тысячу таэлей серебра, десять шкатулок с драгоценностями, пятьсот гектаров плодородной земли, город округа Лян и особняк»
Все были шокированы такой щедростью и исходили завистью. Императорский указ, дарующий титул принцессы был чем то невероятным. Но отдельный особняк для принцессы был большой редкостью. За исключением замужних принцесс и принцев императорской семьи , остальные живут в родительских особняках, и иметь свой особняк практически нет шансов.
Силян Мо закрыла лицо и с потрясённым видом опустилась на колени, как будто потеряв дар речи.
Императрица схватилась за грудь и прислонилась к даме Наньгун. Она ещё не оправилась от нападения лошади, как её потряс великий подарок императора. Внезапно она что то поняла и тихо сказала:
«Принцесса Чжэньминь поблагодарите императора за милость»
Силян Мо выглядела немного смущенной, но тут же благодарно поклонилась.
Хань Ши с трудом могла в это поверить. Ещё недавно она не сомневалась, что видела золотую аллею славы Сянь-эр, и одержимый ей взгляд императора, но в одно мгновение случилась катастрофа, которая перечеркнула всё и возвысила эту суку до принцессы первого ранга.
Как такое могло произойти?
Хань Ши на мгновенье подняла глаза и увидела, что Силян Мо смотрит на неё с жалостью и странной улыбкой. Она почувствовала и уловила что-то странное в ней, но думать об этом у неё не было времени. Холодный и мрачный взгляд императора уже пал на голову её любимой дочери.
Силян Сянь упав с лошади, сломала ногу и страдала от сильной боли, но никто не смел помочь ей. Она была потрясена и как только она подняла голову, чтобы признать себя виновной, услышала приговор императора:
«Силян Сянь, принцесса Дуаньян, повела себя опрометчиво и невежественно. Учитывая, что она ещё молода и это её первое преступление, наказанием будет - 30 ударов плетью!»
Награда императора для старшей дочери была велика, что отдавало герцогу Цзинго честь, и несмотря на то, что другая его дочь была наказана, это не должно вызвать большого скандала.
Мужчины посчитали решение императора умеренным, но женщины разделились на два лагеря, одни смотрели на самую талантливую девушку столицы со злорадством, другие с жалостью.
«Ваше Величество, это слишком суровое наказание, сжальтесь, Сянь-эр непреднамеренно совершила ошибку, я готова принять наказание за неё!» - Хань Ши со слезами на глазах преклонила колени перед императором и низко поклонилась.
Сянь-эр после падения получила множество травм, и теперь ей предстоит перенести наказание плетью. Лучшая дочь герцога будет наказана вот так! Она потеряет свое лицо в столице! Мало того, что она теперь презираема Его Величеством и не сможет стать наложницей во дворце, ей даже замуж будет выйти затруднительно!
Хань Ши сурово посмотрела на Силян Мо, и стиснув зубы продолжила:
«Принцесса Чжэньминь, вы не думаете, что вам следует вступиться за свою сестру? Как ты можешь быть такой безжалостной, когда Сянь-эр так унижена? Разве это не предвзятое отношение? Это доставляет тебе удовольствие? »
В этих вопросах уже был ответ.
Внезапно император пришел в ярость. Он итак не дал герцогу Цзинго потерять лицо и не наказал вас за то, что вы не смогли должным образом воспитать дочь. Почему Хань Ши не успокоится! Она ещё смеет обвинять его в пристрастии!
Воспользовавшись гневом императора, Силян Мо поклонилась и мягко сказала:
«Гроза, дождь и роса – всё это благосклонность императора. Моя сестра совершила ошибку, и я не осмеливаюсь просить у Его Величества закрыть глаза на это преступление. Моя сестра должна быть наказана. Но...» - она замолчала и стиснув зубы продолжила:
«Но я и моя матушка, готовы разделить наказание с моей младшей сестрой»
Император внезапно усмехнулся и сказал:
«Поскольку мать и дочь такие добрые и почтительные, так и быть, принцесса Дуаньян и мадам Хань получат по 15 ударов плетью!»
Император повернулся, и поддерживая императрицу ушел. Императрица давно не получала столько внимания, поэтому последовала за ним с удивлением и радостью.
Хань Ши была шокирована и обиженно посмотрела на Силян Мо. Из-за этой суки она будет избита! Как ей теперь поднимать голову среди благородных дам в будущем!?
Наложница Хань сердито вздохнула и не смотря на свою сестру попросила слуг помочь ей уйти. Банкет внезапно завершился, и все разбежались как птицы и звери, не смея больше оставаться.
Хань Ши была схвачена двумя злобными евнухами, а плачущую и не верящую в происходящее Силян Сянь, вынесли в центр зала.
Силян Мо прошла мимо неё и снисходительно вздохнула:
«Матушка сказала, что у сестры Сянь сломана нога. После дополнительного наказания сестра, возможно, никогда не сможет танцевать. Самая талантливая женщин в столице ... хе-хе... какая жалость..» - она не скрывала холодной улыбки.
Попробуй наказание плетью, так же как Бай Мэй и няня Лю.
«Да как ты смеешь! Маленькая ядовитая мерзавка! Это всё твоих рук дело, не так ли?» - Хань Ши, стиснув зубы, свирепо посмотрела на неё.
