19 - Лучше неё
1093
"Я знаю, что тебе не хорошо с ней, Лу!"
«Оставь меня в покое, Зейн! Ты ничего о ней не знаешь!»
«Я разговаривал с Гарри! Я знаю, что она давит на тебя! Это не здоровые отношения! Даже ты не доволен ею!»
"Это не правда!"
«Перестань врать себе! Лучше тебе побыть одному, чем с кем-то вроде неё, человеком даже не может сделать тебя счастливым!»
Я прерывисто вздохнул и провел рукой по волосам. Мы идем к Элеонор, чтобы забрать её. Всегда, как только мы с ней встречаемся, мы с ней "автоматически" находимся в хороших отношениях, так как мы же пара, в конце концов. Мы стараемся не говорить о том, что ссорились. После того, как мы будем у Элеонор, Гарри заберет нас всех, и мы направляемся на местную ярмарку в городе. Зейн решает, что это идеальное время, чтобы восстать против того, чтобы я был с Элеонор.
«Мы можем просто не говорить об этом? Мы собираемся забрать её. Пожалуйста, будь вежлив. Это должен быть веселый день», - мягко говорю я со вздохом.
Ссорится утомительно, но это постоянно происходит с тех пор, как Гарри вошел в мою жизнь. Я знаю, что это не вина Гарри, это моя вина. Гарри обнаружил во мне что-то, чего никто не мог увидеть.
«Да, конечно. Только не жди, что мне понравится поговорить с ней или что-то в этом роде. Если она снова обвинит меня в том, что я террорист, я думаю, что я убью её», - говорит Зейн мне с совершенно серьезным лицом.
С его темноватой кожей и волосами он точно выглядит как выходец из Среднего Востока. Как его друг, я знаю, что он мусульманин. Но это никак не делает его террористом, и она глупа, когда думает, что что-то из этого сделало бы его террористом.
"Если она упомянет, что ты террорист, я буду удерживать её, пока ты будешь её закалывать», - отвечаю я с легкой улыбкой.
Зейн улыбается в ответ. "Ты бы сделал это?"
«Ты всегда будешь значить для меня намного больше, чем она, Зи».
«Я думал, ты заменишь меня ею», - робко признается Зейн. Он засовывает руки глубже в карманы.
"Никогда".
Мы подъезжаем к Элеонор, как раз в тот момент, когда подъезжает машина Гарри. Я пишу ей, что мы снаружи, когда Гарри выходит из машины. На нем надеты обычные узкие джинсы и рубашка со странным рисунком, которую мог надеть только он. Найл и Лиам выходят из машины, чтобы поздороваться. Зейн и Лиам обнимаются, а я машу Найлу. Гарри полностью игнорирует мою попытку начать разговор с Найлом и вместо этого крепко меня обнимает.
«Я тоже скучал по тебе, Гарольд», - говорю я со смехом, отвечая на объятия.
«С тех пор, как мы виделись в последний раз, прошел всего день».
"Этот день был слишком длинный".
"Ты слишком сентиментален".
Я наконец понимаю, что мы с Гарри, наверное, слишком долго обнимались. Я кашляю и неловко отстраняюсь от Гарри. Каждый раз, когда я иду к нему домой, всегда так естественно его долго обнимать. Он заставляет меня чувствовать себя в его руках как дома.
«Привет, Лу».
На этот раз меня так зовут не Зейн или Гарри, и это может быть только один человек. Я изо всех сил пытаюсь выдавить улыбку на моем лице, когда я быстро обнимаю Элеонор и чмокаю её в губы.
«Это Элеонор. Элеонор, это Найл, Лиам, ты знаешь Зейна и, ммм, Гарри», - представляю я её. На мгновение я чувствую себя неловко, прежде чем Гарри сделает шаг вперед.
«Гарри Стайлс. Приятно познакомиться», - Гарри протягивает руку, и они пожимают друг другу руки.
Мне следовало ожидать, что он будет вести себя цивилизованно по отношению к ней, но я все еще удивлен тем, насколько он формален. Он всегда был джентльменом.
«О да. Гарри. Лу довольно много говорит о тебе», - ласково улыбается Элеонор. Клянусь, я просто ждал, чтоб она сделала какой-то глупый комментарий по этому поводу.
«О, правда? Надеюсь, только хорошее», - Гарри смотрит на меня, приподняв брови.
Я краснею и отворачиваюсь от его внезапного интереса ко мне, говорящему о нем.
"Он хвалит вашу кулинарию. Конечно, если ты готовишь так же плохо, как ты одеваешься, у нас могут возникнуть проблемы», - смеется Элеонор. Больше никто даже не улыбается. Все смотрят на меня и на неё. Мне не нужно видеть их лица, чтобы убедить меня поступить правильно.
«На самом деле, я встретил Гарри, когда рисовал его, и могу с полной уверенностью сказать, что он одевается лучше, чем все, кого я когда-либо встречал», - говорю я ей. «Это круто, и это намного лучше, чем то, что ты носишь».
****
Я вижу, как Элеонор смотрит на меня с заднего сиденья во время всей поездки на ярмарку, ещё я вижу, как Гарри сидит рядом со мной, пытаясь не смеяться. Каждый раз, когда наши взгляды встречаются, он снова начинает смеяться. Я все время напоминаю ему, чтобы он не сводил глаз с дороги, но он почти не слушает мои рекомендации о вождении, так как я вообще сижу на пассажирском сидении.
«Не могу поверить, что ты наконец признал, что я одеваюсь лучше, чем твоя девушка», - шепчет мне Гарри, успокаиваясь. Никто сзади нас не слышит из-за радио и разговора Зейна и Лиама о банановом апокалипсисе. Я даже не спрашиваю.
«Это правда», - шепчу я в ответ. «Я не собирался позволять ей говорить тебе такие грубости».
"Хоть она твоя девушка?"
Я закатываю глаза. «Она моя девушка, идиот, и я только что сделал это. Так что да, я бы сделал это, даже если она моя девушка».
«Вау. Кто-то довольно нахальный сегодня. Что случилось, Мишка Бу?» - спрашивает Гарри, поскольку он знает, что это прозвище меня немного успокаивает. Оно просто напоминает мне, когда нужно, чтобы я так не злился.
"Прости за это. Мы с Зейном поругались по дороге сюда. Я просто хочу, чтобы мы не ссорились».
Я поворачиваюсь к окну и смотрю, как Орландо пролетает мимо, когда мы приближаемся к карнавалу.
"Из-за чего была ссора?", - вежливо спрашивает Гарри, подъезжая к парковке.
«Переезд к нему. Зейн хочет, чтобы я жил в более подходящем для житья месте».
Зейн недавно говорил, о переезде к нему, но мы ссорились не из-за этого. Гарри не нужно знать причину, по которой мы ссорились.
«Зейн прав. Ненавижу думать о том, что ты живешь в таком маленьком помещении. Я действительно хотел поговорить с тобой об этом позже, когда мы останемся одни, если ты не против», - робко говорит Гарри, пока мы заезжаем на парковочное место.
«Конечно. Мы сможем поговорить, когда окажемся внутри. Может, мы пропустим одну из поездок на аттракционах».
Гарри кивает головой в соглашении, прежде чем крикнуть всем в машине. «Мы на карнавале, ребята!»
Остальные мальчики отвечают радостными криками перед тем, как вылезти из машины.
Элеонор наклоняется вперед и говорит: «Твои друзья такие странные».
Я закатываю глаза, прежде чем последовать заостальными из машины.
