Часть первая
(Скажу сразу... Надо быдо сделать дейсклеймер но я не сделала так что скажу сейчас. Плвествование ведется от 1 лица тоесть "Я" это перевод игры поэтому я не имею право сильно аод корень изменять диологи. Там где я переводила иногда была полная бесмыслица так как я переводила с переводчика. Слова каторые были бысмыслины я заменяла и подберала слова близкие по значению. Главная героиня это Y/N или же Т/И тоесть "твое имя" так что приятного прочтения и всем хорошего дня.)
Сколько я себя помню, я никогда не была из тех людей которые изо всех сил стараютсч заново пережить свое детство.
Я имею в виду. У меня оно было хорошое, наверное. Но на самом деле в этом не было ничего особенного, и быть взрослым тоже имеет свое приймущество.
Вождение автомабиля и наличие собственных денег-это довольно мило. Я не думаю, что променяю это на домашнюю работу и невожзможность открывать крышку с защитой от детей.
Сейчас у многих моих друзей есть дети или они тратят деньги на настольные вещи. Думаю, это нормально для них? Но я обычно не склонна делать такие вещи. Я все равно не зарабатываю такие деньги, чтобы иметь возможность это делать.
По этой причине мне нравится думать, что я довольно зрелая. По крайней мере, по сравнению с некоторыми людьми. Верно?
Однако есть одно исключение.
Действительно ли я была одинока?
Или я думаю что была одна.
"Телефонный звонок"
-Эй Т/И Ты здесь?
-Я просто звонил чтобы знать, как ты. Ты не ответила ни на одно мое сообщение.
-Я-я знаю что это моя вина. И ты не должна быть в порядке! Я бы не был на твоем месте...
-Пожалуйста... Дай мне знать, что ты в порядке.
-По крайней мере, жив?
...
"Сброс звонка"
"Звон телефона"
-Это сново я. Ты больше не публикуешься в интернете. Все в порядке?
-Я буквально не могу сказать. Т/И, пожалуйста. Напиши мне, когда у тебя будет время.
"Звон телевона"
-Работа идет нормально? Ты едишь?
- Я скучаю по тебе. Я беспокоюсь о тебе. Напиши мне.
...
"Сброс звонка"
"Телевонный звон"
-Помнишь, когда мы были детьми? Ты будешь той, кто спросит мою маму, могу ли я переночивать у тебя.
-Потому что я был слишком напуган, чтобы сделать это сам.
-Ты никогда не узнаешь, как много это для меня значило. Как много ты для меня значишь.
-Из-за меня в этт трудно поверить, не так ли?
-Я исправлю нас... Но без тебя "нас" нет. И я нуждаюсь в тебе.
-Я сожелею каждый день. И я буду сожелеть каждый день своей жизни.
-Я не могу без тебя, Т/И. Ответь мне пожалуйста. Если ты меня слышишь... Ответь мне...
-Я люблю тебя.
"Конец звонка"
_________________________________________
"Я должна знать лутше, чем цеплятся за прошлое.
Настольгическое неудобства. Они не долговечны. И даже если оно выглятит обычно.
Этого никогда не бывает.
Так что лутше повзрослеть. И вперед.
Будь достаточно сильным, когда что то действительно изменилось.
Ты не полагался на них и мог потдерживатт тебя.
Я не буду лгать. Я стремилась выбросить эти детские вещи из моей жизни.
Почти безрасурдно.
Модет быть, поэтому я там, где я сегодня?
Призрочный посол прошлого.
Вещи простые, красочные и детские.
Может, поэтому меня преследует ведущий детского телешоу?"
_________________________________________
Джек: Доброе утро солнышко.
Джек: Теперь пора вставать. Солнце высоко в небе, и мы не хотели бы пропускать такой прекрасный день, не так ли?
_________________________________________
"Я чувствую его. Я чувствую его вес на мотрасе и то, как одеяло подгибается под его весом. Мне даже не нужно оборачиватся, что бы посмотреть, я просто знаю, что он там."
_________________________________________
Джек: Эй просыпайся. Сон полещен для нас, но слишком много всего, даже сна, может быть вредным. Давай поехали!
_________________________________________
" Он нежно подталкивает меня. Дикая часть моего разума, лишонная сна, говорит мне столкнуть его с края кровати, но что то в том, как нежно он привстает, заставляет меня чувствовать тебя настолько плохо из за этой мысли, что я отбрасываю ее.
Я набрасываю одеяло на голову и глубже забираюсь в кокон."
_________________________________________
Т/И: Давай, Джек не сегодня. Сегодня суббота. По субботам можно спать!
_________________________________________
"Я чувствую как он слегка смещается, может быть даже немного ближе."
_________________________________________
Джек: Суббота может быть и для многих других дел. Например... Прогулки в парке. Или походы в музей. Или даже... Блинчики на завтрок?
_________________________________________
"Ну тогда...
Должна признать, это новинка.
Интригующе тоже."
_________________________________________
Т/И: Блинчики? Какие?
Джек: Черника моя специальность. Но я не могу сделать их из постели. Ха-ха
_________________________________________
"Будь проклета моя неизлечимая лень и ненасытный голод к еде, требующий настоящего противостояния. Это заставило меня встать с постели.
Я сажусь и открываю глаза. Конечно же, вот он. Во всей своей первозданной цветной славе. Или... кажется его полное имя Санни Дэй Джек.
Хотя я почти уверенна, чтт его зовут Джек. Может, это больше почетное звание?"
_________________________________________
Т/И: Хорошо. Хорошо. Но скажи мне вот что. С каких это пор ты делаешь блины?
Джек: Ну, я всегда был в состояние.
Т/И: Так ты действительно умеешь готовить?
Джек: Я не плох в этом.
_________________________________________
"Он улыбается прохладно, но тепло. Это зрелая и нежная увереность.
Я чувствую, как мой желудок полон бабочек. Я не чувствовала себя макой
счастливой от того, что на меня оброщали внимание с одного взгляда, с тех пор, как я был влюблен в вожатого лагеря, когда мне было двенадцать.
Этот мужчина? Я не знаю, как его назвать. Он странная аномалия чтобы бытт уверенным. Я могу прикасатся к нему, видеть его, слышать и чувствовать его.
Он так же реален для меня, как и все остальные, и я замечаб, что утреннее солнце даже падает на его волосы, как будто он так же реален как и я.
Все началось несколько месяцев назад.
Я искала одежду в местном сэконд хенде.
Знаешь... Как бывает, когда их гардероб на 75% состоит из украденых или одолженых рубашек у бываших.
И они слишком скупердяи, чтобы покупать новую одежду в настоящем магазине новой одежды.
На стелажах было не так много "качественных вещей" но пока я была там, я решила покопаться в беспорядочных полках сзади.
Вот знаете, те, что наполнены керамическими лягушками, старыми будильниками и пакетами с кусочками головоломки?
Я действительно не видела ничего, что привлекло бы мое внимание. И это не было нормально.
Я получила несколько забавных фотографий для своих соцыальных сетей, и я была довольна тем, что считаю, что это мое развлечение на всю поездку.
Где то в моем ковыряние и вытягивание что то должно было случится.
Я помню, как опракинул кучу разрозненых предметов. Но я не помню, чтобы лента упала в мою корзину (в виду имеется касета)
Я просто помню как подошла к прилавку, увидел, как сотрудник вытаскивает и звонит, желая возразить.
И все же слишком нервный, чтобы действительно остановить их.
Это было только похожее. Хоть четверть. Не стоит суеты.
Когда я вытощила его позже, он выглядел как обычное домашнее кино. Черная касета VNS с треснувшим пластиком.
Просто кусок ленты с надпесью "84-инцындент" на лицивой стороне выцветшим маркером.
Это могло бы стать достойным реквизитом для фильма ужасов.
В то время некоторые вещи друга.
Он был достаточно большым ботаником и у него был видеомагнитофон.
Прежде чем выбросить, я решила что по крайней мере увижу, что на ней.
В прочем, как я уже сказала. Это было несколько месяцев назад.
Я не очень помню что было в той касете. Должно быть, я очень устала или что то в этом роде, потому что потеряла сознание.
Я ничего не помню об этом, и касета, похоже, больше не работает. Но с тех пор, как я проснулась в тот день, Санни Дэй Джек просто... Был сдесь.
Из того, что мне удалось подчеркунуть. Он подключон к ленте он часто ссылается на своих друзей "команду Sunny Time"
Несколько раз у меея возникало искушение подумать, что какойто сумасшедший только что пришел в мою квартиру и начал сдесь жить.
Но затем я сделала несколько наблюдений каторые застовляли меня поверить, что возможно...
Просто может быть.
Я просто схожу с ума.
Они застовляют меня делать много неоплачеваемых сверхурочных. Так что на тот момент это был логичный вывод.
Но со временем. Я также начала собирать больше данных.
Перво-наперво-только я могу его видеть. На работе, в магазине, везде, куда бы я не пошла, ни один другой человек не смог его увидеть.
Я единственая, кто сможет прикоснутся к нему. И все остольные кажется, удобно существуют вокруг него.
Во вторых. Он не появляется в зеркалах, отражениях и тому подобном.
Так что я начала думать, что он больше призрак? Или может быть, даже понтергейст какой то.
А может быть, меня преследует призрак клоуна или что тт а этом роде?
Любые попытки расспросить о нем в интернете остались безрезультатными. Кажется, никто не знает о "SunnyTimeCrew" или "Облочном городке"
Даже если он охотно предлогает ответы на любой вопрос, который я могу задать, я могу задать так много вопросов, прежде чем даже едва смогу понять, что он говорит.
Иногда он как будто с другой планетв.
Обычно... Это очень растраивает.
Но сегодня.
Это не так плохо. Потому что мне все ровно, какой он. Кем бы он ни был он может испеч мне блины. А это значит, блины для меня, которые мне нужно делать.
Прежде чем я успиваю это осозгать я встаю и выхожу из ванной, во рту ощущается свежий вкус зубной пасты и жидкости для полоскания рта. Я очень надеюсь, что он не собирается подавать блинчики с апельсиновым соком.
Я выхожу на кухню, и, к моему наполовину удивлению, а наполовину нет, он там. Замешивающий миску блинов для теста.
Посуда в раковине акуратно сложена, нет даже беспорядка.
Он на самом деле убрался, как он готовит?
Какой взгляд на жизнь не зделал его таким? Я бы хотела чтоб у меня был такой... мужчина.
Он поворачивается к плите и черпает здоровую ложку теста, усыпанного круглыми, пухлыми ягодами черники. (Когда я вообще купила чернику?)
Затем он поворачивается ко мне и улыбается."
_________________________________________
Джек: Посмотри на сеья, все свежее лицо и мечтательные глаза! Готова взятся за день?
Т/И: Эхе... Может быть?
Джек: Это был вопрос с подвохом. Ни одно утро не обходится без вкусного завтрока. Должен залить немного топливо в бок, прежде чем у тебя все завурчит.
_________________________________________
"Он так восторженно говорит о том, чтобы быть здоровым.
Обычно такие люди раздрожают, но что то в том, как он это делает, заставляет меня чувствовать себя внутри, и... я действительно хочу это сделать.
Это кажется пристижным и разумным, и как будто исходит из места искринной заботы о моем благополучие.
Что это за мужчина?"
_________________________________________
Джек: Т/И? У тебя все нормально?
_________________________________________
"Я подпрыгиваю, возврощаясь из царства теплых пушистиков обратно в реальность."
_________________________________________
Т/И: О да! Я в порядке! Я... не привыкла к тому, что рядом есть кто то кто заботится о таких вещах. Вот и все.
"Его взгляд смягчился"
Джек: Чтож, тебе лутше привыкнуть к этому. По таму чтт я никуда не пойду.
_________________________________________
"На этом завтрок накрыт, а блины поданы.
Было всего три блина, но потом я наелась до краев.
Джек упоминает что то о том, что они сделаны с любовью, но я не понимаю, как это приравнивается к тому что они более сытные.
Хотя как не странно это имеет смысл. Убираются быстро, и я помогаю некоторым в благодарность за еду.
Убирая последнее блюдо, я остонавливаюсь и смотрю на настольные часы."
________________________________________
Т/И: Вау неужели только 8:30? Такое ощущение, что сейчас полдень!
Джек: В этом была и прелесть начать день красивым и ранним расветом на тебе.
"От этого было плохо"
Т/И: Ох... Стон.
Джек: Ха-ха! Извини, извини. Я знаю. Но согласись это хоть немного "подняло" тебя!
Т/И: Это ужасно! Ты ужасен!
Джек: Знаешь почему меня называют Санни Дэй Джек?
Т/И: Нет, но я боюсь спрашивать дальше.
Джек: Потому что у меня есть шуточки. На каждый день.
Т/И: Я никогда в жизни не чувствовала себя предательски.
Джек: Не будь таким ха-ха!
_________________________________________
"Я игриво толкаю его, и мы смеемся. Все это кажется таким естественным, здоровым и полездным. Это как. Он мой друг?
Я действительно привязываюсь к этому парню? Теперь я знаю, что, должно быть, я схожу с ума.
Все еще. Я ничего не говорю об этом плюхаясь на диван. Если я не могу уснуть то по крайней мере, я получу удовольствие утренней предачи.
Я включаю телевизор и начинаю листать каналы.
Я вижу как Джек задумчиво смотрит с порога, как щенок, ждущий приглашения.
Я хлопаю по сидению рядом со мной."
_________________________________________
Т/И: Я встала и съела твой завтрак. Теперь мы можем сделать что нибудь нездоровое. В качестве угощения.
Джек: Чтож. Если я научил тебя умерености. Считай это моим добрым делом на сегодня. Хорошим.
_________________________________________
"И вот так вот я сижу рядом с ретро клоуном. Хорошим.
Я не слишком много думаю о том, что показывают по телевизору. Краем глаза он все еще там. Еще настоящий. Все еще не сон. Это странно.
Но я не могу отрицать, что компания хорошая.
Он хороший.
Реально хороший.
Я обнаруживаю, что вынуждена еще больше прислонится к нему.
Я не ловко падаю на него. Он словно проваливается в бейсбольную перчатку моего размера.
_________________________________________
Джек: Привет друг.
Т/И: Привет...
"Он теплый и мягкий??? У него красивые плечи"
Джек: Тебе так удобно?
Т/И: Может быть...
Джек: Я не знал, что пришло время обниматся. Давай сделаем это еще удобнее, а?
Т/И: Хм...
"Он переворачивается, и, прежде чем я успеваю это осознать, я лежу положив голову ему на грудь.
Т/И: О-о-о, Хорошо
_________________________________________
"Я чувствую, что разрываюсь между желанием замерзнуть и желанием растаять. Я чувствую себя такой защещенной??? Что это за колдоство?
Он смотрит на меня своими теплыми мягкими глазами."
_________________________________________
Джек: Я-это нормально
Т/И: Д-да
Джек: Я рад.
"Он сейчас так близко. Его улыбка такая искренняя"
Джек: У меня что то на лице?
_________________________________________
"Он не знает. Я смотрю на все его дицо. Как бы не странно это не звучало, мой разум сходит с ума от комфорта. Я чувствую себя такой защищеной и заботливой. Я чувствую себя любтмой."
Я хочу что то сделать
Поцелуй его не делай это странно
_______________________
"Мне вдруг нехочится ничего делать, кроме как быть единым целым с его теплом. Я падаю на него, цеплятся за его рубашку под жилетом. Он усмехается, когда глубоговдыхаю, мой разум погружается в это блаженное состояние существования...
Почему это напоминает мне о чем то таком... интимном?
Часть меня чувствует, что... Я в нескольких дюймах от того, чтобы коснутся его сердца своим. Проходят часы? Дни? Я вижу солнечный свет своими глазами и все что я знаю, это то что все кажется золотым и чистым. Я могла бы остатся такой навсегда.
Как я сново узнала Джека? Это так странно, когда я все это выкладываю.
Это моя галюцинация держит меня, застовляет меня чувствовать себя так хорошо. Это не может не быть реальным, верно? Если бы это было не так, я думаю, я бы заплакала. Я хотела, чтобы он был там. Был насттящим. Он мне был так нужен."
_________________________________________
Джек: Ты знаешь, что есть много способов остатся с кем то навсегда, не так ли?
Т/И: Хах
Джек: Мне никогда не придется уходить если ты этого не хочеш. И если бы ты не хотела, я бы никогда не пришел.
"Я хочу открыть глаза, чтобы оценить ситуацию, прочитать его лицо. Но я не знаю.
Джек: Ты застовляешь меня чувствовать что то особенное Т/И
Джек: Ты застовляешь меня чувствовать любовь.
"Его обьятья становятся не крепче, а решительнее. Даже собственые. Я чувствую, кау золото моего туманного разума превращается во что то более серое. Холодное. Мой первый порыв найти его сново."
Джек: Они этого не поймут... Но им и не нужно... Мир так занят... Они забудут о тебе. Я никогда не хочу этого для тебя Т/И
"Я наконец открываю глаза"
Джек: Так что я не буду.
Т/И: Не будешь что?
Джек: Я никогда не забвду тебя... Я никогда неоставлю тебя, хорошо? И взамен Пожалуйста, не забывай обо мне.
"Он улыбается, но это так грусно. Может быть даже в отчаинье"
"Я качаю головой"
Т/И: Не буду. Я не забуду тебя, обещаю.
_________________________________________
"Кажется, это успокаивает его. Я сново лодусь в его обьятья, то как он меня держит, пикантно.
Он как будто боится, чтт я рассыплюсь в прах или сломаюсь."
_________________________________________
"Телевонный звонок"
"Это мой мобильный телефон"
"Стараюсь как можно меньше остронятся от Джека, вытаскиваю его из кормана и вижу, что это мой босс."
Босс: Т/И! Здравствуй!
"Я смотрю на Джека, почти прося разрешения нарушить тишину, ответив на звонок. Он только улыбнулся, как обычно."
Т/И: Да сер?
Босс: Мне таааак жаль что я тебя так прошу. Но как быстро ты сможешь спустится сюда?
Т/И: Что вы имеете в виду?
Босс: Ну Карэл только что заболела, и никого не будет здесь, если она уедит. И это суббота, так что... Ну, вы знаете каковы люди. Они хотят отдыхать по субботам и есть йогурт.
Т/И:...
Босс: Вы можете спустится в тридцать? Сегодня мне нужно выполнить некоторые поручения, поэтому я не могу остоватся дома.
"Хватка Джека стала немного крепче. Но он уходит, взмывая грудь"
Т/И: Да сер.
Босс: Большое! Спасибо командный игрок! Тогда увидемся!
"Конец разговора"
_________________________________________
Джек: Чтож хорошо что мы принесли тебе завтрок, когда мы это сделали.
_________________________________________
"Я чувствую себя ужастно. Я чувствую что он нуждается во мне прямо сейчас, по какойто причине. Но я ухожу от него из за зарплаты.
Что бы все оказывается не так мрачно, как мне кадется, тогда Джек берет меня за руку и целует запястье. (Боже, это так глупо, но почему то я заливаюсь краской когда он это делает)"
_________________________________________
Джек: Давай... Давай выйдем и займемся этим днем. Ты не будешь одинока. Обещаю.
"Верно. Никто не может видеть его. Я чувствую себя намного лутше."
Т/И: Спасибо, Джек. Я... я не знаю.
Джек: Что бы ты делала без меня?
Т/И: Ага
_________________________________________
"Он улыбается. Яркий, как всегда, как лутший друг, который у меня был годами
_________________________________________
Джек: Вот для чего я сдесь...
