sept
— Что он здесь делает? — прошептала одна из девушек, но быстро заткнулась, когда Мистер Малик начал идти в нашу сторону.
— Приятно видеть вас где-то, помимо работы, дамы, веселитесь? — он улыбнулся и задержал взгляд на мне, тем самым заставив меня опустить глаза в пол и оттягивать от неловкости платье.
— Я слышал, что у Мисс Келло сегодня день рождения, и она устраивает здесь вечеринку. И я хотел бы присутствовать на мероприятии одного из моих лучших работников, — он ухмыльнулся, взяв руку именинницы — Натальи и, коснувшись ее губами, заставил девушку хихикнуть, а лицо — залиться краской.
— Надеюсь, вы не будете возражать, потому что я кое-кого с собой взял, — он указал на парня рядом с собой. — Это Гарри Стайлс, мой близкий друг и партнер.
Парень улыбнулся и кивнул нам. Он выглядел гораздо моложе Зейна и казался не таким напряженным, нежели босс. Он был высоким, стройным, красивым, — а больше и нечего добавить.
— Я буду звать его «бабки», — прошептала Мэтти мне на ухо, заставив игриво ударить ее, мы вместе начали смеяться.
— Верно, — улыбнулся Зейн. — Официант, напитки для всех и посчитайте, пожалуйста, — он указал в сторону блондинке, где бармен расставлял алкоголь. Она кивнула и быстро направилась к бару.
После нескольких партий коктейлей, которые купил Мистер Малик, я продолжала держаться на расстоянии от своего начальника, потому что его взгляд непозволительно долго задерживался на мне, что заставляло чувствовать себя не комфортно; я поняла, что достаточно пьяна, взглянув на телефон: на часах — три ночи. Я возненавидела себя за то, что так много выпила, потому что утром будет крайне сложно собираться.
— Мэтти, нам пора, уже поздно, — я сказала, сжав ее запястье, чтобы отвести внимание от Гарри, который что-то шептал ей на ухо, заставляя краснеть. — Мэтти, — дернув по другу за руку, мне удалось добиться ее внимательного взгляда.
— Хорошо, но я хочу поехать с Гарри, — она ухмыльнулась, оглядывая парня, затем повернулась ко мне.
— И как тогда я попаду домой? — я надулась, потому что мне совершенно не нравилась идея пьяной прогулки в одиночку.
— Э-эм... — подруга замолчала, вероятно, задумавшись о том, что план ее гормонов не был идеальным.
— Малик отвезет тебя, — вмешался Гарри, — правда? — на губах Зейна появилась ухмылка.
— Конечно, все для моих сотрудников, — он улыбнулся, сидя на кожаном диване.
Я вздохнула.
— Все равно, — наш дом находился далеко, поэтому это было лучшей заменой прогулке в одиночку.
— Увидимся утром, — улыбнулась Метти и обняла меня. Она отстранилась и щелкнула мне по носу. — Будь хорошей девочкой, — подруга ухмыльнулась и направилась в сторону черного мерседеса Гарри.
— Надеюсь, он не попытается изнасиловать ее? — спросила я Зейна, когда он открыл дверцу машины для меня.
Он рассмеялся.
— Нет, но даже если и будут попытки, то считаться изнасилованием это не будет. Она явно хочет его, — я закатила глаза и залезла внутрь авто.
Я смотрела за тем, как Мистер Малик сделал то же самое. Затем он чуть расстегнул рубашку и закатал рукава. Я поняла, что открыто пялилась на него, и мне удалось разглядеть татуировку, выглядывающую из-под ткани. Меня удивило то, что на его руках находились еще несколько рисунков.
Я закусила губу, задаваясь вопросом, сколько татуировок на его теле.
— Любуетесь, Мисс Кастро? — спросил Зейн.
— Простите, — пробормотала я, опустив глаза вниз. — У вас так много татуировок.
— Ты это заметила только сейчас? — он немного усмехнулся.
— Простите, но в мои обязанности не входит разглядывание вас, — я повернулась и встретилась с его взглядом.
— Верно, — улыбнулся он. — А теперь, где ты живешь?
Я быстро сказала свой адрес и, откинувшись на спинку сидения, прислонилась лбом к окну.
Я позволила вспомнить утро в кабинете начальника: мистер Малик и незнакомая девушка на столе.
— Кем является та утренняя незнакомка? — спросила я, оторвав голову от стекла.
— Почему это вас интересует, Мисс Кастро? — вздохнул Зейн.
— Совсем нет, — я пожала плечами и опустила взгляд на свои колени. — Просто я любопытная, и мне интересно, что вы имели в виду.
— Насчет чего?
— Того, что вы бы сделали со мной, если бы нас не прервали, — я понятия не имела, почему позволяла даже думать об этом и почему хотела знать. Но по спине разливалось странное приятное чувство.
Я ощущала его взгляд на своем теле.
— Я никогда не лгу, Мисс Кастро; это одна из тех вещей, которые я не делаю, — подняв глаза, я поняла, что он оказался намного ближе.
Пожав плечами, я смотрела ему в глаза. Казалось, они стали темнее. Это было страшно и соблазнительно.
Его ладонь легла мне на бедро, отчего по моему телу поползли мурашки. Он чуть наклонил голову, касаясь своей щекой моей, и прошептал на ухо:
— Хотите узнать, Мисс Кастро? — голос Мистера Малика был глубоким.
Он поднял руку вверх по ноге, а я не смогла сдержать стон, который тут же сорвался с моих губ. Все его грязные слова, его прикосновения заставляют мои гормоны активизироваться.
Я чувствовала, как он ухмыльнулся, когда я слегка развела ноги в стороны.
— Хотите знать, Мисс Кастро? — когда его пальцы оказались на внутренней стороне моего бедра, я затаила дыхание. — Бьюсь об заклад, ты позволишь мне овладеть тобой здесь и сейчас. Все твои глупые домыслы насчет меня исчезнут, как только это случится. Ты хочешь этого?
Мои мысли начали путаться, и я не могла нормально воспринимать его слова. Все мое внимание было сосредоточенно на пальцах, которые находились так близко.
— Ответь мне, котенок, — сказал он сухо.
— Да, — я ответила дрожащим голосом. Затаив дыхание, я почувствовала, как его пальцы пробрались в мои трусики.
— Хм, да, кто?
— Да, сэр, — простонала я.
Он прошептал:
— Я хочу всего лишь три вещи: коснуться тебя, попробовать тебя и оказаться внутри тебя. Но это не будет так весело, если ты будешь пьяна, так что придется подождать, принцесса, — и с этими словами Зейн вернулся в первоначальное положение.
Мой рот был открыт. Гнев и разочарование переполняли меня. Я ему практически отдалась, а он просто взял и отказался.
Я была в мгновении от того, чтобы сказать, как сильно его ненавижу, но дверь с моей стороны неожиданно открылась.
— Вы дома, мэм; мне провести вас до двери? — любезно поинтересовался водитель.
Я повернулась к Мистеру Тиис и поняла, что мы действительно у моего дома.
— Нет, все в порядке, — вежливо ответила я, медленно выходя из машины, как вдруг кто-то схватил меня за запястье и потянул назад.
— Всегда пожалуйста, Мисс Кастро, — улыбнулся Зейн. — Увидимся с вами завтра.
Я нахмурилась и, быстро вырвав руку из его хватки, забежала в дом.
![Yes, Daddy [Russian Translation]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/dce0/dce09c5c0d1b004f455d63a65a64fa77.avif)