Глава 12
Лиза все еще улыбалась даже после того, как забросила Лероя в его квартиру. Доказательства того, что проведенный с Ирой вечер был реален, все еще присутствовали в виде немытых кастрюль и сковородок.
«Она поцеловала меня, - подумала Лиза, стоя на кухне и воспроизводя последние три часа во всех деталях. - Ирина, чтоб её, Лазутчикова, Снежная Королева, Мадам Мэр поцеловала меня». Окрыленная, Лиза скинула каблуки и, решив, что посуда подождет до завтра, поднялась наверх и плюхнулась на кровать.
У нее все получилось. Свидание удалось и даже не закончилось ссорой. И Ира ее поцеловала. О-о-о, это воспоминание точно будет для нее одним из самых любимых.
На часах было пол-одиннадцатого. Лиза приложила палец к подбородку, раздумывая, потом села на кровати и потянулась за сумочкой, чтобы достать телефон. Она не была одержима. Она просто хотела пожелать Ире спокойной ночи, только и всего.
Л - Привет.
Не прошло и минуты, как телефон засветился. Пришло сообщение от Иры. Лиза усмехнулась.
И - Вы снова преследуете меня, мисс Андрияненко.
Л - Это скорее у тебя стокгольмский синдром.
И - Вам все еще нужно поработать над Вашими шутками.
Л - Вечер прошел хорошо. Мне понравилось.
И - Могло быть и хуже.
Л - Ты что, умрешь, если признаешь хотя бы разок, что тебе было хорошо и весело?
И - Действительно хотите рискнуть? Вы можете и не добиться второго свидания.
Л - О, мы уже обсуждаем второе свидание. Продолжай.
И - Заставляете меня делать за Вас всю работу?
Л - Как будто это ты последний месяц прятала записки по всему городу. Мне пришлось стирать одежду Мэри-Маргарет целую неделю, чтобы она согласилась помочь.
И - Бедная, не определившаяся с полом Лиза.
Л - Я никогда не отделаюсь от этого, да?
И - Нет, если хочешь сходить на второе свидание.
Л - Ты уже дважды его упомянула. Кажется, тебе самой на него не терпится, Мадам Мэр.
И - Может, я хочу посмотреть, как Вы наконец наберетесь мужества и сделаете первый шаг.
Л - Я как раз собиралась.
И - Ой, да ладно, я уже ночнушку натянула и почти заснула в ожидании. Пришлось самой подойти и закончить начатое. Как всегда.
Л - Тебя не затруднит описать ночнушку?
И - Увы. Возможно, если бы Вы меня поцеловали, то увидели бы ее.
Спокойной ночи, Шериф.
У Лизы отвисла челюсть. Как? Как эта женщина умудрилась мгновенно прочитать ее мысли? Она мысленно проклинала себя, уставившись в смс. Надо было поцеловать Иру первой.
***
– Полагаю, свидание прошло хорошо? – слегка толкнув в плечо подругу, спросила Кэтрин следующим утром, когда привела Генри домой.
– Как все прошло? – посмотрел Генри на нее с любопытством. – Лиза все еще здесь?
Кэтрин взглянула на Иру, услышав случайное замечание Генри. Та густо покраснела и повела сына на кухню завтракать.
– Нет, Генри. Лиза у себя дома с Мэри-Маргарет.
Мальчик выглядел разочарованным, но все же сел завтракать:
– Что ты сделала?
Ира чуть не закатила глаза от чрезмерного любопытства сына. Вместо этого она организовала ему завтрак – положила вафли и полила их сиропом.
– Ешь. Ты не забыл поблагодарить Миссис Нолан за то, что она позволила у нее переночевать?
Генри кивнул, откусив большой кусок вафли в сиропе. Еще мгновение Ира неотрывно смотрела на Генри. В его глазах не было ни обвинений, ни страха, ни презрения. Только надежда. Она не удержалась и поправила несколько прядей непослушных волос на его голове. И, как любой одиннадцатилетний ребенок, он раздраженно застонал и недовольно откинулся назад.
Ира счастливо улыбнулась непринужденному поведению Генри и направилась к холодильнику, где стояла Кэтрин.
– Ну, так что? – попыталась надавить подруга, понизив голос.
Не привыкшая к «девчачьим разговорам по душам» Ира замешкалась.
– Куда вы ходили? – пришла на помощь Кэтрин. – О! Вы ходили в La Nuit Blanche? Там практически невозможно забронировать столик.
Мэр нахмурилась, вспоминая события прошлого вечера и слегка улыбаясь при мысли о них:
– Мы общались за ужином у нее дома. Она готовила.
– Ты позволила ей готовить для тебя? – удивленно спросила Кэтрин. Ира пожала плечами.
– Итак, – просияла Кэтрин – когда следующее свидание?
Ира усмехнулась про себя. Она переступила с ноги на ногу, вспоминая их переписку после свидания.
– Полагаю, очень скоро.
***
Ира постукивала ручкой по столу, слушая тиканье часов. Она проверила телефон, электронную почту и даже подумала установить Instant Messenger на рабочий ноутбук только для того, чтобы проверить, есть ли Лиза в сети.
Они встречались уже неделю, трижды сходили на свидание, и Лиза почти ежедневно писала Ире сообщения, спрашивая, как прошел ее день, или занимала ее какой-нибудь веселой историей.
Был уже почти полдень, а от Лизы не было ни слова. Ира хмурилась. Зависимость от людей всегда вызывает проблемы.
Несмотря на протесты мозга, тело автоматически потянулось к вибрирующему мобильному телефону на столе.
Л - Что делаешь?
И - Работаю, Мисс Андрияненко
Л - Так, значит, ты свободна?
И - Вы превратно понимаете термин «работа». Для Вас это значит поглощение булочек с какао и бросание скомканных бумажек в корзину.
Л - Близко. Дартс.
И - Вы же в курсе, что я Ваш босс?
Л - О-о, ты снова погрузилась в свои фантазии?
И - Возвращайтесь к работе, Мисс Андрияненко. Я занята.
Л - Очень в этом сомневаюсь. Открывай.
И - Простите?
Ира посмотрела на дверь офиса как раз в тот момент, когда раздался стук. Она в изумлении открыла рот, встала и пошла открывать дверь.
Лиза стояла, прислонившись к дверному косяку и сияя дерзкой усмешкой. В руках она держала пакет с едой из кафе.
Телефон Иры, который она по-прежнему крепко сжимала в руке, завибрировал. Мэр посмотрела на сообщение: Сюрприз.
– Считаете себя очень милой, не так ли? – Ира приложила максимум усилий, чтобы выглядеть рассерженной. Для убедительности она сложила руки на груди.
– Я принесла ланч, – Лиза подняла пакет в знак примирения, обошла Иру и начала выкладывать его содержимое на стол.
– Я сказала Вам, что работаю.
– Да, огромная гора папок требует твоего немедленного внимания, – указала Лиза на почти пустой стол.
Ира слегка покачала головой, закрыла дверь и села в пустое кресло для посетителей рядом с Лизой.
Лиза улыбнулась ее выбору, но ничего не сказала. Она положила панини перед Ирой, а себе достала салат.
– Должно быть, ад замерз? – усмехнулась Ира, указывая на салат.
Лиза ухмыльнулась:
– Может быть, я хочу пережить сорокалетний рубеж.
Она поставила контейнер рядом с собой и вытащила из пакета двойной чизбургер.
Ира рассмеялась:
– Продолжай пытаться, дорогая, – она откусила от сэндвича и произнесла: – Ты все еще скрываешь кое-что от меня.
– Быть не может. Я написала 147 записок, – произнесла Лиза, похрустывая гренками.
– Ты считала?
– Не притворяйся, что ты не считала.
Ира проигнорировала ее замечание и продолжила:
– Какое твое самое большое сожаление?
Лиза застыла на мгновение:
– Какая твоя любимая поза?
– Я не пытаюсь воссоздать тот разговор, – раздраженно произнесла Ира.
– Но было так весело, – заметила Лиза.
Ира понизила голос и, наклонившись к Лизе, сказала:
– Тебе просто нравится слышать, как я произношу это.
На мгновение Лиза уставилась на Иру, с радостью поддаваясь соблазнению. Быстро придя в себя, она доела салат и принялась за гамбургер:
– Я не прочь услышать из твоих уст и другие слова.
Ира фыркнула, потягивая кофе:
– Вы уклоняетесь от ответа.
– Это не государственная тайна, – пообещала Лиза, – но я думаю, что сохранив ее, я буду гораздо дольше тебе интересна.
– Ты мне надоешь еще до конца месяца, – невзначай пожала плечами Ира.
– Для этого ты слишком сильно на меня подсела, – отрезала Лиза и откусила побольше говядины с сыром и беконом. – А как насчет тебя? Самое большое сожаление?
– Это история для следующего раза, – передразнила Ира Лизины слова.
– Да ладно, – начала уговаривать Лиза, – я хочу услышать историю Ирины Лазутчиковой из первых уст.
– Не о чем там говорить, – неловко произнесла Мэр.
– А что насчет тех тайных отношений? – спросила Лиза. – Я знаю этого человека?
Глаза Иры незаметно потемнели. Повернувшись в кресле и оказавшись прямо перед Лизой, она подалась вперед и положила теплую руку девушке на бедро.
– Вы пришли только ради ланча? – низким голосом произнесла она.
Лиза слишком остро ощущала руку на своем бедре. Конечно, она представляла Иру в разнообразных неприличных позах еще задолго до того, как они начали встречаться, но вид Иры, откровенно ее соблазняющей, был куда лучше всех фантазий вместе взятых.
– А у тебя есть еще какие-то предложения? – с надеждой спросила Лиза.
Ира приблизилась к ней, их лица разделяли жалкие сантиметры.
Лиза закрыла глаза и вцепилась в подлокотники кресла.
– Мадам Мэр? – прозвучал голос в громкоговорителе служебного телефона.
Глаза Лизы распахнулись и встретились с самодовольным взглядом Иры, явно ни о чем не жалеющей.
– Может, в другой раз, – Ира улыбнулась и отстранилась от нее, чтобы ответить на звонок.
– Так не честно, – надулась Лиза, поднимаясь.
– Напротив. Я получила бесплатный ланч. Спасибо, Шериф, – несмотря на язвительный тон Иры, Лиза услышала в нем искренность.
Она глубоко вздохнула и начала убирать со стола. Ира уже включилась в работу, и Лиза старалась как можно быстрее убрать упаковки.
Она кивнула головой в направлении двери, давая понять, что уходит. Подойдя к двери, Лиза остановилась. Повернувшись, она стремительно подошла к Мэру, смотревшей на нее в замешательстве.
Пальцем Лиза приподняла подбородок Иры и поцеловала ее в губы так сладко, что у той перехватило дыхание:
– Я совсем забыла, что ты дала разрешение.
Ира согласно простонала, но тут же почувствовала, что Лиза, улыбаясь, отстраняется. На этот раз она все же покинула офис.
***
– Рада видеть, что ты все еще жива, – пошутила Мэри-Маргарет, наблюдая, как Лиза спускается из своей комнаты. Подруга звала ее ужинать уже несколько раз.
Лиза на нее даже не посмотрела. Она, вцепившись в телефон, что-то печатала.
– Мы уже целую неделю вместе не ужинаем, – заметила Мэри-Маргарет.
Лиза, севшая возле кухонного «острова», наконец взглянула на подругу с озорной усмешкой:
– Извини, что?
Учительница прищурилась.
– Ты вообще никогда не перестаешь переписываться с Ирой?
– Перестаю, – начала защищаться Лиза, открывая новое сообщение.
– Перерывы на сон не считаются, – Мэри-Маргарет вздохнула, понимая, что проиграла это сражение, и вернулась к приготовлению обеда.
Слушая рассказ соседки о том, как прошел ее день, Лиза кивала и даже отвечала впопад, когда было необходимо, но ее мысли были сосредоточены на разговоре, который она вела с Мэром.
Не секрет, что обе они были печально известны любовью к эвфемизмам и бесконечным инсинуациям.
Несколько раз они самозабвенно целовались друг с другом, как взбесившиеся от гормонов тинейджеры, но их сегодняшняя переписка приняла особенно интересный оборот. Отвечая, Лиза была внутренне взволнована и сильно возбуждена.
Л - Это просто. Все равно что описывать фантазию во всех красках.
И - В чем привлекательность этого занятия?
Л - В том, что если ты закроешь глаза, то будешь слышать в голове мой голос и чувствовать, как мои пальцы двигаются по твоим ногам, слегка касаясь бедер.
И - М-м-м, не уверена, что мне этого достаточно.
Л - Тогда я опрокину тебя на свою кровать. Она скрипит, так что нам придется вести себя тихо, чтобы никого не разбудить. Мои губы касаются твоей шеи. Когда ты стонешь, она вибрирует, и я скольжу по ней языком, вверх и вниз, чтобы снять напряжение.
И - Уже лучше.
Л - Пока ты отвлечена этими ощущениями, моя рука на голом бедре движется все выше и выше, все ближе к твоим шелковым трусикам. Даже не касаясь их, я знаю, какие они влажные.
И - Коснись.
Л - Обязательно, обещаю. Свободной рукой я задираю твою ночнушку, а губами оставляю мокрый след на твоей шее, ты запускаешь руки мне в волосы и пытаешься притянуть меня ближе. Я близко, я прикусываю кожу на шее, и ты стонешь.
Л - Моя рука скользит вверх по твоему животу, я чувствую, как затвердели твои соски. Со стоном я двигаюсь к ним губами, чтобы попробовать, облизать и подразнить их. Тебе хорошо?
И - Ниже гораздо лучше.
Л - Я смеюсь, уткнувшись тебе в грудь и чувствуя, как тебе не хватает воздуха, как быстро бьется твое сердце. Ты сгораешь от нетерпения, но я не тороплюсь. Моя рука все еще играет с резинкой твоих трусиков. Пальцы уже проскользнули под нее, но пока еще слишком рано.
— Лиза.
Л - Я отстраняюсь. Ты хныкаешь и пытаешься притянуть меня обратно, я двигаюсь между твоими раздвинутыми ногами, нависаю над горящей плотью и целую кожу прямо над трусиками. Ты подаешься вперед, мне навстречу, и чувствуешь, как я смеюсь тебе в живот.
И - Хватит дразнить.
Л - Я поднимаю твои бедра, быстро снимаю твои влажные трусики и, стаскивая их, целую твои ноги. Я смотрю на тебя, открытую и готовую принять меня. Наконец-то ты обнаженная лежишь передо мной, и я не могу ждать.
– Лиза! – крикнула Мэри-Маргарет и, сделав смелый шаг в ее сторону, выхватила телефон из рук девушки.
– Нет! – Лиза распахнула глаза и потянулась к ней, отчаянно пытаясь отобрать телефон и продолжить столь важный разговор.
Учительница только покачала головой и убрала телефон в ящик.
– Ира подождет. Я не хочу, чтобы ты переписывалась во время ужина.
– Мэри-Маргарет, мне действительно необходим телефон, – умоляла Лиза, пытаясь отодвинуть подругу, крепко стоящую на ногах и надежно блокирующую ящик.
– Ты получишь его после еды, – твердо произнесла Мэри-Маргарет.
Лиза закусила губу, ее щеки покраснели, а глаза потускнели. Она быстро схватила две тарелки, положила на каждую немного еды и протянула одну из них соседке.
Тут же, даже не садясь, Лиза начала уминать еду, к большому разочарованию Мэри-Маргарет.
***
Пятнадцать минут спустя Лиза сидела на пожарной лестнице, общаясь по телефону с разъяренной Ирой.
– Что это было? – визжала она.
– Я не собиралась останавливаться! – защищалась Лиза. – Мэри-Маргарет отобрала телефон, потому что считает, что я слишком много переписываюсь.
– Скажи своей «мамочке», чтобы она…
– Ирина.
Лиза слышала, как Ира дважды глубоко вздохнула, чтобы успокоиться.
– Ну так… – протянула Лиза, растягивая слова, – ты хочешь продолжить?
Мэр рассмеялась:
– Вы вся горите, не так ли, Шериф?
– Ты даже не представляешь себе, как сильно, – усмехнулась Лиза, проходя в спальню и ложась на кровать.
– Вот и хорошо.
За этой фразой последовали только телефонные гудки.
_________________________________
Ахапха, нормально так Ира Лизу опрокинула 🤣
На сегодня всё, приятного чтения, друзья ☺️🦈💜
