30 страница28 апреля 2026, 03:48

30

Римуру от первого лица

Осуществив наши планы, мы готовимся к отъезду. Ирума, кажется, одновременно взволнован и обеспокоен уходом, но я думаю, что это нормальная реакция. Он мало что знает о Темпесте, поэтому, конечно, поначалу он будет немного нервничать. Я просто надеюсь, что мои люди не поднимут слишком много шума, когда я появлюсь из ниоткуда. Я подумывал сказать им заранее и отложить поездку до следующей недели или чего-то еще, но передумал. Если бы они заранее знали, что я приду домой, то наверняка переборщили бы с каким-нибудь праздником. Я люблю наши фестивали, но для такого беспокойного человека, как Ирума, большие толпы людей и связанное с ними безумие были бы ошеломляющими. Я уверен, они все равно устроят какую-нибудь вечеринку, но в меньшем масштабе, и это лучше всего.

Я также отправил вперед нас Диабло вместе с Салливаном, чтобы он мог лично показать своему другу окрестности. Диабло также предупреждает моих высших подчиненных о моем прибытии, чтобы они могли подготовиться хотя бы немного раньше нас.

Однако есть одна маленькая загвоздка, с которой мне придется разобраться, прежде чем мы уедем; Вельдора. Он не хочет уходить по какой-то причине. Я подозреваю, что его нежелание вызвано тем, от чего он сбежал, когда впервые приехал сюда. Тогда я пришел к выводу, что он, вероятно, разозлил одного из других Истинных Драконов, и его нынешнее поведение теперь подтверждает эту идею.

«Давай, Вельдор! Ты не можешь оставаться позади!» Я кричу через дверь, за которой он забаррикадировался.

— Римуру, пожалуйста!

«Черт возьми, Вельдора! Просто выходи уже! Я не хочу заставлять тебя это делать, но я не могу позволить, чтобы ты оставался здесь один. Тебе тоже нужно посетить лабиринт, чтобы выполнить свою работу. Я Я уверен, что на данный момент у этой штуки кончаются магии."

— Н-но Римуру!

«Никаких но! Если ты не придешь добровольно, я соберу тебя как багаж и притащу обратно!»

«Я не хочу туда возвращаться! Я умру ! » он скулит.

«О чем, черт возьми, ты говоришь?! Почему ты собираешься умереть?»

«Велгринд злится на меня…»

— Что ты сделал, Вельдор? — строго спрашиваю я.

— Почему ты думаешь, что я что-то сделал?

«Потому что ты это сделал. Иначе почему бы она на тебя злилась?»

— Я… эм… я разыграл Масаюки… — неохотно признается он.

О брат…

Да, он разыграл какую-то наивную игрушку своей старшей сестры. Когда дело касается Масаюки, она выводит чрезмерную опека на совершенно другой уровень, и кажется, что Вельдора раздражает ее, связываясь с ее мужчиной. Масаюки, по общему признанию, является легкой мишенью, когда дело доходит до подобных вещей, даже сейчас, спустя годы после того, как он стал Императором Восточной Империи. Когда-то я немного дразнил его, но мне пришлось воздержаться от этого с тех пор, как Велгринд нашел его.

*вздох* «Просто извинись, и я уверен, что она, по крайней мере, будет с тобой немного мягче. Просто радуйся, что на этот раз ты разозлил ее, а не Велзарда».

«Разве я не могу просто остаться здесь и читать мангу? Обещаю, я не создам никаких проблем!»

В этот момент меня серьезно раздражает его глупость. Если так будет продолжаться, мне придется лишить его привилегий на десерт и мангу…

[[Хочешь, чтобы я помог убедить твоего глупого старшего брата, Мастер?]]

Конечно, Сиэль. Выруби себя…

Я немного не решаюсь позволить Сиэлю взять на себя управление в этом случае, но это облегчит мне задачу. Вельдора боится Сиэля почти так же, как и своих старших сестер, поэтому в некоторых случаях ее выведение из игры — хороший инструмент, который можно использовать, чтобы убедить его.

Ирума от первого лица

Римуру пошел за Вельдором, который, видимо, заперся в ванной. Я слышал, как она кричит на него уже несколько минут, поэтому слежу за суматохой, чтобы точно понять, что занимает так много времени. Мы с дедушкой уже готовы приступить к делу, так что я бы хотел поскорее приступить к делу.

Я прихожу как раз вовремя, чтобы увидеть, как глаза Римуру меняют цвет. Похоже, Сиэль на минуту берет на себя управление, вероятно, чтобы помочь Вельдору выйти наружу.

Внезапно в руке Сиэля что-то появляется; это похоже на закрытый бумажный веер. Однако есть что-то… тревожное… в этом. Кажется, вокруг него зловещее свечение, и я боюсь его по причинам, которые до конца не понимаю.

Затем она наклоняется вперед, так что ее лицо оказывается прямо напротив двери, так близко, что ее губы почти касаются ее.

«Выходи сюда, Вельдора Темпест, или я накажу». Я слышу ровный, бесстрастный голос Сиэля, холодно угрожающий ему.

Я слышу пронзительное «иип!» выйдите из-за двери, услышав слова Сиэля.

«С-сиэль?!» Вельдора кричит от ужаса.

«Да. Подчинись требованиям моего Учителя и покажи себя». Теперь она угрожающе ритмично стучит веером на ладони другой руки.

"Отлично…"

Дверь медленно открывается, и из нее неохотно выходит Вельдор с угрюмым лицом. Но как только он замечает, что находится в руке Сиэля, он делает шаг назад, чтобы избежать того, что произойдет дальше. Однако он недостаточно быстр. Прежде чем он смог сбежать, Вельдора ударили по макушке странным оружием, по крайней мере, я так думаю . Для меня это было слишком быстро, но, судя по тому, что Вельдор теперь держит макушку обеими руками и морщится, в сочетании с вытянутой рукой Сиэля, держащей веер, я могу собрать все воедино.

«Зачем это было?! Я сделал то, что ты сказал!»

«Вы потратили время моего Учителя своим идиотизмом, поэтому я выполнил необходимые последствия этого выбора», — заявляет Сиэль так же холодно, как обычно. Хотя на мгновение я вижу небольшую удовлетворенную ухмылку на ее губах.

После того, как Сиэль высказала свою точку зрения, ее малиновые глаза снова стали золотыми. Вельдор вздыхает с облегчением.

«Почему тебе пришлось спустить на меня этого злодея-садиста, Римуру…?» Вельдор ворчит, все еще потирая место, где его ударил Сиэль.

«Если бы ты меня вообще послушал, мне бы не пришлось!» Римуру ругается.

«Ей просто пришлось использовать эту ужасную штуку и против меня… у меня до сих пор от этого голова пульсирует…»

«Ха-ха, давай, Вельдора! Она тебя не так уж сильно ударила! Как насчет того, чтобы я попыталась урезонить Вельгринд за тебя, чтобы она не причинила тебе слишком много боли, ведь ты уже понес какое-то наказание, хорошо?" Римуру посмеивается, ведя Вельдора по коридору за его руку, которую она держит. Вельдор, похоже, не в восторге от ситуации, но все равно подчиняется.

Мне жаль, что его ударили, потому что я могу сказать, что это было довольно больно, но в каком-то смысле он это предвидел.

— Итак, мы уходим сейчас? Я спрашиваю.

«Пока вы все готовы, мы готовы».

«Что это за фанатка у тебя была минуту назад?»

«О, это?» — спрашивает она, показывая мне предмет. «Это просто бумажный веер, ничего особенного».

Веер больше не светится так странно, теперь он просто выглядит как любой другой бумажный веер, точно так, как только что объяснил Римуру.

«Почему тогда Вельдору было больно? Разве он не такой же сильный, как ты?»

«Ну, Сиэль обернул мою магическую силу и применил к ней истощающий эффект. Неприятно, когда тебя бьют, даже Истинным Драконам».

Я не совсем понимаю, что Римуру имеет в виду под этим, но не прошу дальнейших объяснений, поскольку нам пора идти. Прежде чем мы уйдем, Римуру принимает немного помолодевшую форму. Она сказала, что обычно носит что-то немного меньшее, чем внешний вид 14-летней девушки, которую она носит здесь, чтобы соответствовать моему возрасту, поэтому я не слишком удивлен.

«Мне нужно рассказать тебе о нескольких вещах. Ожидайте, что люди будут… хм… как бы это сказать?… чрезмерными, когда дело доходит до их реакции на мое появление. Поначалу они могут вести себя немного сумасшедшими, но я обещай, что никто не причинит тебе вреда, даже если нас окружит толпа. Мои люди просто слишком волнуются, когда я появляюсь после отсутствия в течение какого-то времени».

Я не совсем понимаю, что она имеет в виду, но меня немного нервирует мысль о большой толпе людей, бегущих на нас.

«Кроме того, я знаю, что мы иногда подшучиваем и дразним друг друга, но избегаем говорить мне или обо мне что-либо, что может быть истолковано как грубое или неуважительное. Меня это устраивает, но некоторые из наиболее импульсивных людей среди моих подчиненных могут расстроиться. Достаточно сложно сдерживать их характер, не выведя их из себя».

«Хорошо, я буду осторожен в том, что говорю».

Я немного нервничаю по поводу того, как ее люди будут относиться ко мне, основываясь на том, что сказала мне Римуру, но я уверен, что со мной все будет в порядке. Если они так о ней заботятся , они послушают ее, если она скажет им остановиться.

Изучив несколько предупреждений и правил, мы спускаемся вниз, и Римуру вызывает своего рода волшебные врата. Эта штука выглядит довольно устрашающе, но я вижу ее не в первый раз. Когда Римуру впервые пришла сюда, она использовала что-то подобное, чтобы уйти, прежде чем вернуться.

Сделав все приготовления, мы проходим через портал. Вспышка почти ослепляющая, поэтому я рефлекторно закрываю глаза. Когда я их открываю, мы уже не в дедушкином особняке.

"Где мы?"

«Мой офис. Приятно, да?»

«Да, это хорошее место!»

«Тогда позволь мне показать тебе кое-что еще более красивое. Взгляни в это окно, отсюда прекрасный вид».

Я подхожу к окну и смотрю, как Римуру отодвигает закрывающую его занавеску в сторону. Вид потрясающий, на процветающий и красивый город. Вы можете увидеть большое количество людей, которые занимаются своими делами, прогуливаясь по улице внизу. Здания выглядят несколько современно, но не имеют того холодного и безжизненного вида, который имеет большая часть городской архитектуры на земле. В облике города по-прежнему чувствуется теплота и дружелюбие, которые трудно объяснить словами.

— Так это Темпест?

«Ага, это моя страна. Если быть точным, мы находимся в ее столице».

«Как называется столица?»

Римуру колеблется, выглядя немного смущенным из-за ответа на мой вопрос.

«Хе-хе… как ни странно, это Римуру или Римуру-Сити, как его некоторые называют».

«Вы серьезно? Значит, название страны — это ваша фамилия, а ее столица — ваше имя? Это не очень креативно…»

«Эй, название города было не моей идеей, поверь мне! Кроме того, «Темпест» — это всего лишь короткий способ сказать «Федерация Бури Джура», что является его официальным названием».

«Что означает часть имени «Джура»?»

«Ну, это место расположено прямо посреди Великого леса Джура, ранее опасной, дикой, населенной монстрами территории, которую большинство людей избегали в те времена», - объясняет Римуру, прежде чем ее лицо искажается. «…ох, кажется, нас заметили…»

"Заметил?" — спрашиваю я, но прежде чем Римуру успевает ответить, дверь распахивается.

«Лорд Римуру!» Женщина в узком деловом костюме плачет, бежит к Римуру. У нее фиолетовые волосы, собранные в хвост, и длинный черный рог, растущий изо лба.

«Я так скучал по тебе, милорд!» она плачет, крепко обнимая Римуру. Римуру, кажется, пытается что-то сказать, но его лицо заглушается грудью этой женщины, когда его обнимают.

После того, как Римуру сжали, вслед за ней в комнату входит еще одна женщина, но гораздо более спокойная, чем первая. У нее розовые волосы и два белых рога.

«Шион, ты не можешь вот так вламываться в офис лорда Римуру». Она ругает другую женщину, по-видимому, по имени Шион.

«Н-но, Шуна! Он ушел, казалось, навсегда ! Я знаю, что ты скучаешь по нему так же сильно, как и я, так что ты должен понять!»

*вздох* «Конечно, я скучал по нему, но это не значит, что я буду вести себя неподобающе, как ты». Она продолжает, прежде чем обратить свое внимание на меня. «Мне очень жаль за ее поведение. Я Шуна, а это Шион; ты, должно быть, тот мальчик, с которым в последнее время проводил время Лорд Римуру». — говорит Шуна с вежливым поклоном.

«Привет, Шуна, приятно познакомиться. Меня зовут Ирума Сузуки». Я отвечаю, пытаясь не обращать внимания на Римуру, которого душит и сжимает до смерти неподалеку. Римуру крутая, поэтому я знаю, что с ней все будет в порядке.

«Привет, Ирума!» Шион радостно приветствует меня, продолжая крепко обнимать Римуру. "Приятно познакомиться!"

— Мне тоже приятно познакомиться, Шион!

Римуру наконец вырывается из рук Шион.

«Привет, Шион, Шуна. Приятно снова видеть вас двоих». — говорит Римуру.

Мне интересно узнать об этих двух женщинах и что они за монстры. Они выглядят почти как люди, главное отличие — рога, торчащие у них изо лба. Не хочу показаться грубым, но все равно хочу знать ответ.

«Эм… если вы не возражаете, я спрошу… какого типа…?» — застенчиво спрашиваю я и указываю на свой лоб, пытаясь передать то, о чем пытаюсь спросить обе женщины, надеясь, что они не обидятся на это.

Я слышу тихий смешок Римуру, но стараюсь его игнорировать.

«Ой, как мило! Ты пытаешься спросить, какой мы расы?» Шуна хихикает, забавляясь моим смущением.

«Д-да!» Я заикаюсь.

«Мы оба Они. Точнее, Шион — «Злой Они», а я — «Справедливый Они». Это отвечает на твой вопрос, Ирума?»

«Да, спасибо, мэм».

«Так вежливо! Неудивительно, что Лорду Римуру ты понравился!»

Похвала вызывает у меня волну смущения, которое я изо всех сил стараюсь скрыть.

Затем, без всякого предупреждения, Шуна хватает Римуру за руку и обнимает ее.

«У меня так много красивых нарядов, которые я разработала специально для вас, милорд! Почему бы вам не пойти со мной вместе со своим гостем?» — спрашивает она, хлопая ресницами перед Римуру и улыбаясь.

«…какие наряды?» — нерешительно спрашивает Римуру, нервно сглатывая.

«Вам просто придется пойти со мной и посмотреть, Лорд Римуру!» Шуна весело отвечает, но Римуру это, похоже, не успокаивает.

Шион, теперь выглядящая раздраженной Шуной, хватает Римуру за другую руку и пытается снова притянуть их ближе. Теперь обе женщины обнимают одну руку Римуру и пристально смотрят друг на друга. Кажется, у них происходит какое-то соперничество.

«Нет, Шуна, он должен пойти со мной ! Я придумал несколько новых рецептов, которые, уверен, Лорд Римуру с удовольствием опробует!» — говорит Шион, пытаясь оттащить Римуру от Шуны.

«Уххх… ты уже кому-нибудь рассказывала об этих новых рецептах, Шион?»

«Конечно нет! Они специально для вас, милорд!» - заявляет Шион.

— Гриееааа… — говорит Римуру с натянутой улыбкой.

«Ну, я думаю, он лучше примерит все платья, над которыми я так усердно работала с момента его ухода!» — говорит Шуна, дергая Римуру за другую руку, чтобы увести его от Шион.

«Нет, я уверен, что Лорд Римуру предпочел бы попробовать особенный торт, который я испекла для него!» — настаивает Шион, снова дергая Римуру за руку.

Я беспомощно наблюдаю, как две женщины спорят и дерутся из-за Римуру. За этим следует игра в перетягивание каната между двумя женщинами, в которой Римуру слегка раздражен, а их руки являются веревкой. Римуру просто позволяет им сделать это на минуту, выглядя несколько уставшим от ситуации, прежде чем наконец положить конец игре.

«Не могли бы вы двое перестать ссориться из-за меня?» — спрашивает она на удивление спокойно, мягко обращаясь с двумя женщинами. Римуру, должно быть, очень заботится о них, чтобы быть таким терпеливым в этой ситуации.

«Извините, милорд!» — говорят оба, прежде чем одновременно отпустить.

«Я обещаю, что сделаю и то, и другое, только, пожалуйста, позволь мне сначала показать Ируме», — говорит Римуру, мило улыбаясь им обоим и разглаживая ее одежду, так как она растрепалась от драки.

— Вам нужна моя помощь в этом, Лорд Римуру? — спрашивает Шуна, выглядя слегка взволнованной.

«Вообще-то, у меня есть для тебя кое-что другое, Шуна… ты можешь подготовить пару комнат для гостей? Со мной два человека, один из них сейчас с Диабло, поэтому им нужно где-то переночевать сегодня вечером». — говорит Римуру Шуне. «О, и знаете ли вы, что я встречусь с ними сегодня позже за ужином или типа того, я хочу сначала показать Ируме город».

«Я позабочусь об этом за вас, милорд».

«Спасибо, Шуна. Ты всегда такая надежная!»

Шуна слегка краснеет от слов Римуру, отчего ее щеки совпадают с волосами и глазами.

«Поскольку вы устраиваете этому мальчику грандиозную экскурсию в качестве своего секретаря…?» Шион начинает спрашивать.

«Ты хочешь нести меня, пока я покажу ему Темпест, не так ли, Шион?» — спрашивает Римуру с понимающей улыбкой.

Шион сияет и с энтузиазмом кивает головой. Затем Римуру «растворяется» в своей форме слизи, прежде чем Шион взволнованно подхватывает его с пола. Женщина почему-то выглядит очень счастливой от того, что держит Римуру. Я не совсем понимаю, почему она в таком восторге от такой простой вещи.

Мы выходим из офиса, проезжая по пути несколько больших коридоров. Мы определенно находимся в каком-то правительственном здании, и это имеет смысл. Здесь заведует Римуру, так что, конечно, ее офис будет в каком-то важном месте.

Выйдя, выходим на оживленную улицу, которую я видел из окна кабинета Римуру. Шион все еще несет Римуру, напевая про себя и выглядя счастливой, как пирог. Как будто она думает, что это цель ее жизни или что-то в этом роде, с тем энтузиазмом, который она проявляет.

— Так ты секретарь Римуру? — спрашиваю я, пытаясь завязать разговор.

« Первый секретарь и телохранитель». — говорит она гордо, с самодовольным выражением лица.

«Тебе действительно нужен телохранитель, Римуру? Ты суперсильный!»

«Ну, это не то, что мне обязательно нужно , но всегда приятно, когда кто-то прикрывает твою спину, верно?»

«Да, думаю, я понял, откуда ты», — отвечаю я. Конечно, было приятно, когда Римуру прикрывал мою спину.

«К тому же, это делает Шион счастливой, верно, Шион?» — спрашивает Римуру, словно глядя на женщину. Трудно сказать, когда она находится в такой форме, но я видел, как ее тело-капля сместилось, как будто она всматривалась вверх, в лицо Шион.

«Да, Лорд Римуру! Быть твоим телохранителем и служить тебе — вот цель моей жизни!» — говорит Шион, сжимая в объятиях скользкое тело Римуру и трется о него щекой.

Мне немного неловко из-за того, насколько яростно она «служит» Римуру, но я думаю, Римуру именно об этом говорила, когда описывала своих людей как «одержимых» ею и «чрезмерных» в своих реакциях.

Несмотря на то, что на улице многолюдно, все уступают нам дорогу. Все взгляды обращены на нас, и это, по меньшей мере, нервирует. Я могу сказать, что многим из них интересно, кто я, и это имеет смысл, учитывая, что я случайно прогуливаюсь с лидером этой страны и их телохранителем. Люди, кажется, тоже очень рады видеть Римуру, который кричит и машет руками, сходит с ума при виде маленького слизняка. Однако она, похоже, совсем не обеспокоена этим, просто машет в ответ «усиком слизи». Это довольно забавно, когда смотришь на эту ситуацию, не зная, кто и что такое Римуру на самом деле. Римуру чрезвычайно могущественна и является основателем и лидером этого места, поэтому вполне логично, что люди здесь полюбят ее.

— Итак, Римуру, тебя постоянно вот так носят?

«Иногда. Моим людям, кажется, нравится нести меня, и я не против того, чтобы мне не пришлось идти пешком».

Итак, Римуру снова проявляет ленивую сторону… Хотя мне лучше промолчать, пока Шион рядом. Римуру предупредил меня, чтобы я не говорил ничего грубого, даже если это просто шутка. Я имею в виду, посмотрите на то массивное оружие, которое есть у Шион; она должна быть безумно сильной, верно? Я бы не хотел ее злить.

— Куда вы хотите пойти в первую очередь, милорд? — спрашивает Шион, широко улыбаясь.

Но прежде чем Римуру успевает ответить, Шион останавливается как вкопанная, и они оба, кажется, насторожились, опасаясь, что что-то происходит впереди.

#Как это раздражает…# — бормочет Римуру.

"В чем дело?" — спрашиваю я, все еще не понимая, что происходит.

«Похоже, впереди нас ждет нарушитель спокойствия. Иногда они забредают в мою страну, думая, что они крутые дерьмо и вызывают большой переполох». — говорит Римуру, указывая вперед.

Как только угроза становится видна, Римуру продолжает. «Оставайся здесь, Ирума. Я не хочу, чтобы ты подвергался какой-либо опасности. Даже если этот чувак слабее меня, он, вероятно, сможет уничтожить тебя одним ударом».

«Нарушитель спокойствия» выглядит странно: он выглядит как смесь человека и нескольких видов животных.

«Ах, так Повелитель Демонов наконец-то вернулся! Я ждал встречи с тобой в бою!» оно кричит скрипучим голосом.

«Этого не произойдет», — категорически отвечает Римуру с раздражением.

«Лорд Римуру, хотите, чтобы я позаботился за вас об этом вредителе?» — спрашивает Шион взволнованно.

«Давай, но дай мне одну минуту, чтобы сначала попытаться урезонить его. Не делай ничего, пока я не подам тебе знак», — говорит Римуру Шиону, прежде чем обратиться к существу. «Если ты остановишься сейчас, ты сможешь уйти, не пострадав».

«Я слышал, что ты мягкий, но ты даже мягче, чем я ожидал, ты, извините, оправдываешь Владыку Демонов!»

Шион теперь выглядит сердитой, с той улыбкой, которой раньше ее нигде не было видно. Она стиснула зубы, ожидая сигнала Римуру. Я могу сказать, что она сдерживается, вероятно, только потому, что Римуру сказал ей подождать.

«Еще один шанс извиниться и мирно уйти», — говорит Римуру, прежде чем выскользнуть из рук Шион и принять человеческий облик, прежде чем упасть на землю.

Римуру теперь в полный рост, выглядит как взрослая, одетая во что-то, в чем я ее раньше не видел. Он элегантный и царственный, только так его можно описать. Длинные рукава и брюки, в основном черные с белыми деталями, такими как полоса посередине рубашки. Также есть золотые акценты и длинная струящаяся белая накидка. На этот раз воздух, который она испускает, не мрачный, злой или злой, но он определенно устрашающий. Выражение лица Римуру безмятежно, что я не часто вижу у нее. Учитывая, насколько дурацкой и шутницей может быть Римуру, странно видеть, как она действует с такой зрелостью. Может быть, она разыгрывает представление? Она ведет себя серьезно, я знаю, по крайней мере, это.

"Никогда!" он плачет, стреляя в Римуру какой-то магией, которую она легко поглощает одной рукой. Шион теперь злится на парня, судя по мрачному выражению ее лица.

Римуру вздыхает, прежде чем слегка кивнуть Шиону, и женщина-они начинает приближаться к существу, хватая рукоять своего огромного меча.

«О, так ты маленький напуганный слизень, прячущийся за спинами своих подчиненных?» существо насмехается.

«Вовсе нет, я просто не трачу время на мусор, как ты», — холодно говорит Римуру. «Обязательно оставь немного для Ультимы, Шион. Не убивай его». — говорит Римуру, вероятно, пытаясь удержать Шион под контролем. Кажется, она немного вспыльчивая.

Оставить что-нибудь...? Борьба? Кто вообще этот человек из Ultima?

Без предупреждения Шион, кажется, исчезает как в тумане, когда она бросается вперед и атакует нарушителя спокойствия. Наступает шквал ударов, такой быстрый, что нет времени осознать, что только что произошло. В одну секунду она идет навстречу угрозе, в следующую Шион прижимает парня к земле, избивает и окровавляет.

Шион выглядит довольной собой, удерживая его, поставив одну ногу ему на голову. Когда она гордо стоит, к ней приближается человек. Девушка, не старше меня, с фиолетовыми волосами, собранными в хвост набок, одетая во что-то вроде военной формы. Шион, увидев ее, убирает ногу и возвращается к Римуру.

«Попытка нападения на Повелителя Демонов; безрассудная угроза мирным жителям, множественные обвинения; несанкционированное использование наступательной магии в пределах города…»

Я слышу ее список, который выглядит как набор юридических терминов для преступлений, когда я надеваю на преступника наручники. Когда угроза нейтрализована, Римуру идет вперед, жестом приглашая меня следовать за ним.

«…со всеми этими обвинениями, похоже, мне будет с тобой весело …» — зловеще говорит девушка со зловещей ухмылкой на лице, присев на корточки рядом с нападавшим, находящимся без сознания.

«Привет, Ультима», — кричит Римуру.

Глаза девушки загораются, когда она слышит это, и она быстро встает.

«О, Лорд Римуру!» — говорит она, поворачиваясь к Римуру, заложив руки за спину и улыбаясь. «Мне очень жаль, что меня не было здесь раньше…»

Римуру прерывает ее, протягивая руку, чтобы остановить ее.

«Все в порядке, Ультима. У нас с Шионом все было под контролем. Просто позаботься об этом парне и убери его с середины улицы, ладно?»

«О мне уже позаботились, Лорд Римуру». Она говорит, когда два, менее похожих на человека человека, кажется, появляются из ниоткуда и начинают уносить нападавшего в наручниках. «Ой, кто это?» — спрашивает она, теперь глядя на меня.

«Это Ирума, он мой друг».

«Ирума? Что ж, приятно познакомиться! Меня зовут Ультима, и я главный прокурор Темпеста». — говорит она, прежде чем вопросительно посмотреть на меня. «Он человек?» — спрашивает она, склонив голову набок.

Римуру кивает.

«Чтобы дружить с Лордом Римуру, ты должен быть кем-то особенным!» — говорит она, мило улыбаясь.

«С-спасибо…» — говорю я, не зная, что ответить.

— Ладно, Ультима, дай мальчику немного места, — усмехается Римуру, замечая, как мне некомфортно. «Тебе следует вернуться к тому, что ты делал».

Ультима кивает и кланяется перед уходом.

«Клянусь, Ирума, это случается не очень часто. Вероятно, это связано с моим отсутствием какое-то время. Прости, что поставил тебя в такую ​​напряженную ситуацию». — говорит Римуру, прежде чем вернуться в форму слизи и прыгнуть обратно в объятия Шион. — Как насчет того, чтобы пойти перекусить?

«Да, после всего этого я чувствую голод», — говорю я.

«Означает ли это, что ты хочешь попробовать мой новый рецепт торта прямо сейчас, Лорд Римуру?» — спрашивает Шион, ее глаза сверкают от волнения.

— Уууууу… оставим это на потом, ладно? Римуру отвечает.

«Да, Лорд Римуру…» — отвечает Шион, выглядя удрученным.

Интересно, почему Римуру так не решается есть стряпню Шион? Это не может быть так уж плохо, не так ли?

30 страница28 апреля 2026, 03:48

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!