Как захочешь сдаваться, только скажи.
Агент Палмер в парике опустил газету:
— Ну вот, он сбежал.
Учёный лишь надвинул солнцезащитные очки и поправил накладные усы:
— В нем заложена программа на разрушения, его потянет в большие города, там он начнёт вызывать панику у людей, закладывать бомбы и рушить привычную нам систему. И, может, убьёт кого-нибудь.
— Убьёт? — Палмер нервно сглотнул.
— Ну да, — Джеймс пожал плечами как ни в чем не бывало.
***
Стив крутил педали вначале кое-как, а затем, разобравшись в работе механизма, припустил что есть мочи. Эксперимент гнал и гнал, пока не остановился на пляже у океана. Мальчик оскалился и развернув велосипед, поехал дальше. Но где бы он не останавливался, скалы или песок заканчивались водой.
Стив наклонил голову и удивленно смотрел вдаль. Он не понимал, как это, когда везде океан. Это могло было быть проблемой, поскольку единственное, что он не умел, так это плавать. Его создатель так подшутил над ним.
— Хорошо жить в посёлке, — произнесла Лира, когда они в очередной раз остановились. — Где нет больших городов.
Эксперимент вздрогнул. 'Как это, нет городов? Нет, так не может быть...' Перед глазами потемнело и Стив свалился с велосипеда. Его тело дергалось само по себе, прося вырваться отсюда. Мальчик тяжко дышал, хватаясь за траву и чувствуя невыносимый зуд. В нем поднималась ярость, которая была заложена в нем, чтобы обрушиться на город.
— Что с тобой? — спросила Лира.
Стив отдышался и поднялся:
— Здесь... Ужасно.
— Ты тоже так думаешь? — улыбнулась девочка. — Может, пойдём поиграем? И тебе бы переодеться.
Эксперимент посмотрел на свою пижаму, которая стала очень грязной. Лира задумалась и подпрыгнула:
— Я знаю, где достать одежду! Жди здесь.
Через пару минут девочка прибежала с цветными шортами и майкой:
— Держи! И что только люди не забывают на пляже.
Стив переоделся и они с Лирой пошли обратно. Девочка принесла летающую тарелку и показала, как ее запускать. Мальчик улыбнулся новой штуке и запустил тарелку со всего маху так, что она скрылась с глаз.
— Ого, — только и произнесла Лира. — А ты силён.
Затем девочка показала Эксперименту основной пляж и их парк, после чего они зашли перекусить в открытую беседку, где Нина принесла им двоим сэндвичи. Стиву эта еда показалась странной и он в порыве был готов запустить это бутерброд туда же, куда кинул и тарелку, но увидел в кустах агента и ученого, наблюдающего за ним. Мальчик сжал кулаки, но проглотил сэндвич и придвинулся к Лире поближе.
Потом они пошли гулять по пляжу, где девочка купила обоим солнцезащитные очки и фруктовый лёд. Стив осторожно понюхал лакомство и лизнул:
— Ооо.
Ему очень понравилась эта цветная холодная штука.
Проходя мимо магазина, Эксперимент заметил небольшой корабль и подумал, что на нем можно улететь отсюда, но самолёт почему-то не хотел его слушаться. Лира вставила монетку в аппарат и села рядом. Корабль стал медленно наклоняться из стороны в сторону. Стив расстроился, что это оказалась всего лишь игрушка.
Агент Палмер и Джеймс сидели в теньке и попивали коктейли. Джонсон засмеялся, смотря как мальчик дергал ненастоящий руль:
— Как захочешь сдаваться, только скажи.
***
Парень в шортах закричал и стал вращать огненные палки. Он стоял на сцене кафе и выгонялся разные трюки, то опуская корпус назад, то перекидывая палки из рук в руки. Затем он что-то выпил из бутылки и дунул на огонь, пламя поднялось чуть ли не до крыши. Люди за столиками захлопали. Вдруг потолок все-таки загорелся и часть соломы упала вниз. Парень панически стал тушить огонь.
Стив, сидевший за одним из столиков засмеялся и хлопнул в ладоши. Лира сидела рядом и рисовала. Девочка положила карандаш и показала рисунок Эксперименту. Мальчик посмотрел на Кривого человечка, нарисованного голубым карандашом. Лира указала на раскрашенное тело красным маркером:
— Гляди, это ты. Вот столько в тебе плохого. Надо это исправить.
Тут подошла Нина, которая работала в этом кафе официанткой:
— Лира, почему Стив до сих пор здесь? Я думала, он уже ушёл домой.
— Он затосковал, — произнесла девочка. — Ему нужен десерт.
— Ох, я вижу ты совсем не ела сладкий картофель, — Нина подняла тарелку с едой и убрала к другой грязной посуде на подносе, который держала в руках. — Ты же любишь батат.
— Десерт! — воскликнула Лира. Старшая сестра вздохнула, закатив глаза и ушла на кухню.
— Дэвид! — девочка поприветствовала молодого человека, который выполнял трюк с горящими палками на сцене. — А у меня новый друг. Он иностранец.
Стив оскалился.
Парень нахмурился:
— Ты уверена, что он иностранец?
— Ага. У него голубые волосы, правда странно? — тут на стол поставили два пирожных. — Вкуснятина!
Эксперимент понюхал десерт и заглотил его в два приема. Эта вкусная штука понравилась ему больше, чем сэндвич.
