Chapter 2
Collapse of the world.
Нора закрыла папку и резко встала.
— Я должна ей позвонить.
Джордж ничего не ответил. Только внимательно наблюдал, как она дрожащими пальцами открывает контакты.
Angela.
Гудок. Один. Второй. Третий. Каждый звук отдавался в груди глухим ударом.
— Давай же... — прошептала Нора.
Щелчок. Автоответчик.
«Абонент временно недоступен...»
Она сбросила вызов и тут же набрала снова. Теперь сразу короткие гудки.
Телефон выключен. В комнате стало тихо. Слишком тихо.
— Она видела, что мы звоним, — тихо сказал Джордж. — И отключила.
Нора медленно опустила руку.
— Или уже знала, что мы будем звонить.
Эта мысль повисла между ними, тяжёлая и холодная.
— Мы должны рассказать Кёртису, — наконец произнёс Джордж.
Нора кивнула.
Кёртис сидел в кабинете внизу. Широкие плечи, строгий профиль, тёмная рубашка с закатанными рукавами. Он всегда выглядел собранным, даже сейчас, когда дом всё ещё жил в тени трагедии.
Он поднял взгляд, когда они вошли.
— Что-то нашли?
Нора положила папку на стол.
— Это не была авария.
Кёртис замер.
Джордж коротко пересказал всё: вмешательство в топливную систему, перевод денег, настоящее имя Энжи, фамилия Ройт.
Когда прозвучало «Monaco» и «Victor Roit», пальцы Кёртиса едва заметно сжались на столешнице.
Он знал это имя.
— Ты уверена? — тихо спросил он.
— Документы в папке, — ответила Нора. — И деньги. За три дня до смерти Люка.
Кёртис долго молчал.
Слишком долго.
— Если это правда, — наконец произнёс он, — вы даже не представляете, во что ввязываетесь.
— Мы уже внутри, — жёстко сказала Нора. — Люк звонил мне перед смертью. Я пропустила звонок.
В её голосе впервые прорезалась вина.
Кёртис посмотрел на неё иначе, не как родной человек, а как человек, который понимает, что удержать её не сможет.
— И что вы хотите делать?
— Найти её, — сказал Джордж. — Энжи уехала вчера. Из квартиры. Соседка сказала, что она собиралась срочно.
Нора кивнула.
— В её комнате нашли билет. Вечерний поезд.
Кёртис тяжело выдохнул.
— Куда?
Нора встретилась с ним взглядом.
— В прибрежный город. Тот самый, где произошла авария.
В кабинете стало холодно.
— Вы никуда не поедете, — твёрдо сказал он.
— Поедем, — так же твёрдо ответила Нора.
Тишина между ними была не менее напряжённой, чем утром на дороге.
Кёртис подошёл к окну, постоял несколько секунд, затем повернулся.
— Тогда хотя бы не делайте глупостей. И держите телефоны включёнными. Постоянно.
Он открыл ящик стола и бросил на стол ключи от машины.
— Возьмите внедорожник. Он надёжнее.
Это было его согласие.
И его страх.
К вечеру небо потемнело быстрее обычного.
Дом остался позади, погружённый в тень.
Фары прорезали узкую дорогу, когда Нора и Джордж выехали за ворота.
В салоне пахло кожей и тревогой. Нора смотрела на экран телефона. Ни одного ответа. Ни одного сообщения.
Только холодная надпись: «Недоступна».
— Если она бежит, — тихо сказал Джордж, не отрывая взгляда от дороги, — то не от нас.
Нора медленно перевела взгляд в тёмное стекло.
В отражении её лицо казалось чужим.
— А если от тех, кто убил Люка?
Машина набрала скорость.
Городские огни остались позади.
Впереди, только тёмная трасса и вопросы, на которые никто из них пока не был готов услышать ответ.
Трасса была почти пустой.
Только редкие фары встречных машин на секунду выхватывали из темноты лицо Норы.
Она смотрела на экран телефона.
— Я позвоню тому Лиаму.
Джордж коротко кивнул.
Гудки тянулись дольше обычного. Нора уже собиралась сбросить вызов, когда на другом конце раздался спокойный мужской голос:
— Слушаю.
— Лиам? Это Нора Кларк, кузина Люка.
Пауза.
— Я ждал, что вы позвоните.
От этих слов по коже пробежал холод.
— Вы звонили Джорджу в ночь похорон. Почему?
Ещё одна пауза. Более тяжёлая.
— Потому что ситуация сложнее, чем вам кажется.
— Кто вы на самом деле? — тихо спросила Нора.
Лёгкий выдох в трубке.
— Полагаю, пора представиться правильно. Моё полное имя — Максимилиан Де Роден.
Джордж резко повернул голову.
— Что? — выдохнул он.
Машина дёрнулась. Он инстинктивно нажал на тормоз.
Шины скрипнули по асфальту.
Автомобиль остановился на обочине.
— Передай мне телефон, — резко сказал он.
Нора молча протянула трубку.
Джордж поднёс её к уху.
— Если ты действительно Де Роден... — его голос стал холоднее. — Ты помнишь сына лорда Персиваля?
На линии повисла тишина.
Потом тихий смешок.
— Джордж Персиваль, — спокойно ответил голос. — Я надеялся, что ты узнаешь меня раньше.
Джордж побледнел.
Он помнил это имя.
Максимилиан Де Роден.
Наследник старинной европейской семьи. Закрытые приёмы. Частные школы. Люди, с которыми лучше не пересекаться без причины.
— Не может быть... — тихо произнёс Джордж.
— Может, — мягко ответил Максимилиан. — Мир тесен, особенно наш.
Нора напряжённо смотрела на него, пытаясь понять по выражению лица, что происходит.
— Почему ты вмешался? — жёстко спросил Джордж.
— Потому что смерть моего брата не случайность. И потому что фамилия Ройт — это не просто деньги. Это подпольный мир. Ты знаешь, о чём я.
Джордж молчал.
— Нам нужно встретиться, — продолжил Максимилиан. — Лично. Сегодня.
— Где?
— Я пришлю координаты.
Джордж посмотрел на тёмную трассу впереди.
Потом на Нору.
— Нет, — сказал он спокойно. — Сначала мы сами проверим несколько вещей.
На другом конце линии повисла пауза.
— Это опасно.
— Я знаю.
— Ты всё такой же упрямый, — тихо произнёс Максимилиан.
— А ты всё так же появляешься слишком вовремя.
Тишина.
— Хорошо, — наконец сказал Максимилиан. — Но когда поймёте, что дело выходит за рамки, позвоните мне. В этот раз — не игнорируйте.
Связь оборвалась.
В машине стало почти душно.
Нора медленно выдохнула.
— Кто он?
Джордж смотрел прямо перед собой.
— Если он действительно тот, за кого себя выдаёт... — он сглотнул. — Тогда мы только что поняли, что Люк оказался между людьми, которые играют совсем на другом уровне.
Он снова завёл двигатель.
Фары прорезали темноту.
— И теперь, — тихо добавил он, — либо мы найдём Энжи первыми. Либо её найдут раньше и не оставят в живых.
