24 страница9 января 2021, 18:39

ГЛАВА 23. Невеста

«Мы очень рады видеть вас так скоро, герцог. Мы только что узнали, что это было ошибочное обвинение».

«........»

Ян уставился на графа. Этих его бесстрастных глаз в сопровождении смуглой кожи было достаточно, чтобы он выглядел устрашающе.

Взволнованная графиня взглянула на мужа.

Граф поспешно подошел к Яну, раскрыв сжатые ладони. Он адресовал ей свои слова.

«Хммм! Конечно, наш герцог был невиновен... Даже я бы помог от всего сердца».

«Чт....Ах, да».

«Вы здесь, чтобы забрать свою жену, герцог...?»

Ян кивнул, не сводя глаз с лица графа.

Собственно говоря, их разговор даже не был должным образом связным.

Ян, который не подозревал, что Ларитт - внебрачная дочь, подумал, что граф послал свою дочь на виллу и оставил ее без присмотра. Он буквально считал графскую пару ее биологическими родителями.

Явное недоразумение.

Вмешалась графиня.

«Тогда я соейчас же приведу Роуз!»

Только тогда лицо Яна засияло. Похоже, он думал, что его богиню зовут Роуз.

Графиня, заметившая знак, взволнованно заговорила.

«Мы получили известие о вашем приезде заранее. Итак, я попросила горничных подготовить ее наверху. Пожалуйста, позвольте мне показать вам все вокруг, Ваша Светлость».

«Хорошо».

Ян последовал за ней.

Поднимаясь по лестнице, на полпути она взглянула на Яна.

'Должна ли я извиниться за то, что отправила Ларитт вместо Роуз?'

Прочистив горло, она заговорила с нервной улыбкой.

«Разве наш чистокровный ребенок не всегда будет лучше этой незаконнорожденной девочки?»

«......?»

«Поскольку недоразумение разрешено, и все вернулось на свои места, Роуз определенно должна перейти в семью герцога... Просто я действительно волновалась за нее».

Не в силах понять ни одно из ее слов, Ян и Редра обменялись взглядами.

Поскольку Ян был почти отрезан от общества, он не знал, что на этой вилле вместо Роуз оставили гнить незаконнорожденного ребенка.

Графиня продолжала говорить, пока, наконец,  не повела их в гостиную.

«Пожалуйста, присаживайтесь здесь, Ваша Светлость. Роуз скоро будет».

Сказав это, графиня ушла. Ян прислонился к стене.

«Вы не присядете, капитан?» - спросила Редра, пододвигая стул.

Но он покачал головой.

«Я не могу. Я спешу».

Редра нахмурилась после его слов.

'Хм, кажется, капитан сильно желает встретиться со своей невестой'.

Она думала, что Ян даже не имел возможности увидеть лицо своей невесты, потому что был занят сражениями на войне.

Конечно, Редра хотела, чтобы он воссоединился со своей женой...

Она осторожно спросила, о чем ей так хотелось узнать.

«Как......все произошло, капитан?»

«Это, должно быть, долгая история, не так ли?»

Ян молчал некоторое время, прежде чем воспроизвести свои воспоминания.

Все началось с того, что один из его доверенных кандидатов предал его на поле боя.

По мере развития истории лицо Редры покраснело, поскольку внутри нее начал накапливаться гнев.

Даже Бартольт дрожал, когда сам Ян шептал ему на ухо.

Бартольт и Редра. Они были не только членами рыцарского отряда герцога, но и кандидатами на звание мастера меча.

«Ха! Я знала, что он подозрительный!...Мне следовало прикончить его, когда они заставили вас исчезнуть, капитан!»

«Сдержите гнев, леди Рейкла. Вы единственная, кто знает, что за всем этим стояла Императорская семья, за исключением моей герцогини».

'Моя спасительница'.

Это заставило его разум затуманиться воспоминаниями о нем с Ларитт.

Его сердце очень отчаянно желало увидеть это ее не выражающее никаких эмоций, но светящееся лицо.

Как только он избавился от таких мыслей...

«......Но разве не кажется, что что-то не так? Что такого плохого в нахождении герцогини на вилле одной?»

«Разве граф Брюмэйер не получил денег? Деньги были бы доставлены императорской семье, если бы он не отправил Роуз на виллу».

«Но на его месте я бы попросила горничную прислуживать ей.....»

Она высказала странную, но ясную мысль.

'Точно, почему они этого не сделали?'

Тем временем, Роуз подошла и остановилась возле комнаты. Лицо Яна просветлело, когда в комнату вошла ее мать.

«Заходи, дорогая».

Это была его первая встреча с ней с тех пор, как он вернул свое светлое имя.

Хотя они были в разлуке всего несколько часов, казалось, что прошло много времени. Его сердце забилось быстрее...

Занавески раздвинулись, когда вошла Роуз, застенчиво улыбаясь.

Вопреки его ожиданиям, вошла женщина с рыжими волосами и веснушками на лице. Ян нахмурился.

В любом случае, женщина была симпатичной, и поэтому он подумал, что будет вежливым с его стороны поприветствовать ее. Он слегка кивнул.

«Я, Ян Рейнхардт. Что насчет вас, мисс?»

«О Боже. Это ведь твоя Роуз, герцог».

Его сердце, которое начало бешено биться, мгновенно замедлило темп от ее слов.

«....Роуз Брюмэйер?»

«Да, но теперь... это Роуз Рейнхардт. Звучит неплохо, правда, герцог?»

Глаза Роуз заблестели, когда она подошла к нему.

'Я думала, вы здесь, чтобы выразить свой гнев по поводу смены невесты, но после слов матери мне показалось, что вы здесь только ради меня'.

Она была в приподнятом настроении.

'Вы сказали, что вам было приятно слышать мое имя, не так ли?'

«Моя горничная принесла мне травы под названием Нилга. Небольшое племя на далеком юге обнаружило эти золотые листья, которые, как известно, очень редки с тех пор, как были обнаружены».

Роуз была рада объяснить это.

Она слышала, что выпить одну чашку заваренных золотых листьев, - это большая удача. И граф сумел ухватиться за это.

Однако, к сожалению, герцогу уже ничего не осталось.

Она в благоговении склонила голову. Он по-прежнему был тем сильным, красивым мужчиной, от которого у нее чаще забилось сердце.

Ян сильно надавил на висок. Казалось, будто ему снится худший кошмар.

«Но...Должна быть женщина с серебристыми волосами и голубыми, словно океан, глазами».

Роуз вздрогнула, когда он заговорил.

'Вы говорите о Ларитт? О той, кого я только что продала?'

«...Ларитт? Что по поводу нее?»

«Ларитт?»

«Да, она моя сводная сестра».

Редра, молча наблюдавшая за ситуацией, заговорила:

«Минуточку, капитан....Вы хотите сказать, что вы смогли восстановить свое здоровье на вилле благодаря женщине, которой была не мисс Роуз, а ее сестра? Как это произошло?»

Удивленная, Роуз прикрыла руками рот.

'Что она имеет в виду? Мой герцог встречался с Ларитт?'

Когда Редра встревожила его своими словами, Роуз была вынуждена поверить в правду.

'То есть ему пришлось спрятаться на своей старой вилле, а не в своём поместье'.

Однако, Ян очень хорошо умел делать выводы, основываясь на подсказках, которые были перед ним. Только тогда он понял идеализм Ларитт.

«Н-не подходи ко мне!»

Ларит прямо отказала ему, когда он попытался назвать ее Роуз.

«Просто оставайся там......пожалуйста».

Она задрожала, даже когда он только предложил называть ее по имени.

Воспоминания промелькнули перед его глазами.

'Она не хотела, чтобы я узнал, что она является незаконнорожденным ребенком'.

Ян знал, как обращаются с незаконнорожденными детьми в этой Империи. Хуже, чем в любой другой стране.

Ларитт просто хотелось забыть об этом. Она боялась, что его поведение станет враждебным.

24 страница9 января 2021, 18:39

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!