Глава 15. Самый милый в мире принц Печенька.
Самая красивая в мире ракушка.
- Это, пожалуй, самое безумное решение, которое ты когда-либо принимал в своей жизни, - заметил Филипп.
Вот это сила любви!
- И что? – холодно спросил Августин.
- Моя невестка будет очень тронута, - забил крыльями Филипп. – Мне не терпится приступить к подготовке вашей помолвки. Может, проведем ее в амазонских лесах? Пригласим местного вождя... Алло? Алло!
Августин повесил трубку и вернулся в кубрик, лицо его было мрачнее тучи.
- Не в настроении? - поинтересовался Е Фэну.
- Это Филипп, - пояснил Августин, присаживаясь рядом с ним. - Ты же видел, какой он.
- Насчёт поместья. Ты правда собираешься купить его за такую цену? - озадаченно спросил Е Фэну. - Хотя я плохо разбираюсь в бизнесе, но это явно неразумная сумма.
- Почему? - с интересом спросил Августин.
- Ты говорил, что хочешь купить это поместье, чтобы приумножить своё богатство. Но если ты купишь его по такой высокой цене, разве ты не потеряешь деньги?
- Я - бизнесмен, каждое моё решение должно быть оправдано, - Августин улыбнулся. - Иногда дело не только в деньгах.
- Тогда в чем? - посмотрел на него Е Фэну.
- В хорошем настроении.
Яхта плыла обратно к острову. На берегу их, помахивая хвостом, ждал Мока. На спину маламута был наброшен серебряный плащ, на голове громоздилась бумажная корона.
- Здравствуйте, Ваше Высочество, - Е Фэну спрыгнул с яхты и с улыбкой поймал бросившегося к нему Моку.
- Аву-аву! - причитал Мока, хлопая Е Фэну лапой по груди и высовывая язык, чтобы лизнуть его.
Августин схватил пса за холку и отвернул его морду.
- Так Мока проявляет свое дружелюбие, - пояснил Е Фэну.
- Это плохая привычка, - без выражения сказал Августин.
- Ладно, - Е Фэну взъерошил шерсть на спине Моки. - Я постараюсь отучить его от этой привычки.
- Какие планы на вечер? – поинтересовался Августин.
- Ночной сёрфинг, но ты для этого не годишься, - Е Фэну покачал головой. - Без опыта это опасно.
- Ты можешь научить меня, - поймал его взгляд Августин.
- Уроки сёрфинга нужно проводить днём. Я хотел собрать ракушки для детей, хочешь со мной?
- Такие? - Августин выкопал из песка маленькую ракушку.
- После отлива на пляже остаётся много милых мелочей. Такие вот подарки из сказки.
- Как принц Печенька? - приподнял бровь Августин.
- И монстр Мока! – Е Фэну поймал большого пса, который бросился на него, и они, смеясь, побежали к сказочным домикам.
Августин смотрел ему вслед, на его губах играла улыбка.
На ужин был рис с морепродуктами и суп из моллюсков, простая, даже немного грубоватая еда, но все ели с огромным удовольствием.
- Хочешь? - Е Фэну поставил на стол блюдце с чизкейком. - Награда.
- Награда? - Августин взял вилку.
- Поскольку в последнее время ты наслаждался мирным отдыхом, - усмехнулся Е Фэну, - это твоя награда за то, что не отвечал на звонки.
- Новый вкус? - Августин откусил кусочек. - С бананом и шоколадом.
- Если понравится, я могу передать рецепт твоему дворецкому, когда вернёмся, - Е Фэну присел рядом. - Иногда жизни не хватает немного сладости.
Губы Августина изогнулись в улыбке:
- Да, это действительно очень сладко.
Вечером после отлива пляж затих. В небе тихо мерцали звезды. Е Фэну и Августин с фонариками в руках внимательно осматривали пляж.
- Ты это ищешь? - Августин протянул ему ракушку.
- Какой красивый цвет, - Е Фэну положил ее в маленькое красное ведерко. - Детям понравится.
Они долго прогуливались по берегу. Морской бриз обвевал их разгоряченные тела.
- Прохладно. Не хочешь вернуться и одеться потеплее? - поежился Е Фэну.
- Замерз? - Августин снял пальто, накинул его на Е Фэну и, усмехнувшись, добавил. - Разве вампиры мерзнут?
- Кто сказал, что нет? - Е Фэну плотнее закутался в пальто. - Тепло.
Августин продолжил искать выброшенные на берег морские дары. Его внимание привлекла мерцающая под белыми камнями в свете звезд маленькая ракушка.
- Что там? - Е Фэну остановился.
- Нашёл милашку, - Августин разжал ладонь.
- Шедевр природы, - Е Фэну повертел ее в руке. - Очень красивая ракушка.
- Это тебе, - Августин поднял ему воротник.
- Спасибо, - Е Фэну с радостью сжал ее в своей ладошке. - Я сохраню её.
На пляже тянулись две цепочки следов, уходящие вдаль.
В ту ночь они вернулись в свой сказочный домик, только когда маленькое красное ведерко наполнилось доверху.
Ракушки были тщательно промыты водой. Теперь, когда они брали их в ладони, они казались теплыми на ощупь, как море, согретое солнцем.
Поскольку Августин уже принял решение, Филипп, хоть и неохотно, вынужден был подчиниться. Что касается Дэвидсона, то у него было две причины, по которым он хотел продать Эдинбургское поместье леди Юйлань: во-первых, чтобы наладить связи с нужными людьми и познакомиться через нее со светскими дамами; во-вторых, чтобы нагадить Августину, которому он очень завидовал – его богатству, статусу, внешности и благосклонности к нему европейской топ-модели Кэтрин. Но устоять перед тройной ценой он не мог. Предварительное соглашение было достигнуто. Вскоре эта новость достигла ушей леди Юйлань.
В тот день Августин стоял на пляже и наблюдал, как Е Фэну покоряет волны на своем сёрфе. Рядом суетился Мока, нервно виляя хвостом.
Зазвонил телефон. Августин посмотрел на номер и скинул вызов.
Вскоре раздался второй звонок. Августин выждал какое-то время и ответил.
- Бросать трубку, когда звонит леди, очень невежливо, - проворковала леди Юйлань. - Ты бы так не поступил, так ведь?
- Извини, я занят, - Августин не отрывал глаз от маленькой фигурки, мчащейся вдали по волнам.
- Я хотела поговорить с тобой об Эдинбургском поместье, - сразу перешла к делу леди Юйлань.
- Это уже моя частная собственность, - поднял бровь Августин. - Не вижу смысла обсуждать это с тобой.
Леди Юйлань помолчала, затем, еле сдерживая недовольство, продолжила:
- Дэвидсон сказал, что ты готов заплатить за этот участок в три раза больше рыночной цены.
- Я готов заплатить и больше, - Августин поймал мяч, брошенный ребёнком, и с улыбкой бросил его обратно.
- Почему? - раздраженно спросила леди Юйлань.
- Потому что он мне нравится, - лениво бросил Августина. - Если это всё, то, думаю, мы можем закончить разговор. Желаю тебе приятных выходных.
- Но я уже все распланировала, я собиралась открыть там первоклассную ювелирную галерею, - замурлыкала леди Юйлань. - Я, конечно, не могу заплатить тройную цену, но и тебе эта сделка невыгодна. Возможно, мы могли бы сесть и обсудить всё в эти выходные.
- Ювелирная галерея? - Августин направился в более тихое место. - Так все эти бульварные россказни – просто дикие домыслы?
- Россказни? Ты имеешь в виду сплетни обо мне и этой модельке? - с презрением произнесла леди Юйлань, с сигаретой в зубах. - Конечно, это просто журналистская чушь. Как я могу отдать это поместье какому-то третьесортному актеру, торгующему своим телом? Только ювелирные изделия достойны этого. Ну что? Согласен встретиться и договорить? Эй, алло! Алло!
Августин повесил трубку и направился к пляжу.
Е Фэну держал в объятиях доску для сёрфинга и небрежно откидывал назад мокрые волосы. Он ярко улыбался, его фигура была окутана солнечным светом.
- Похоже, это и правда здорово, - Августин протянул ему напиток. - Миссис Кейт только что звонила, сказала, что приготовила ужин, особое блюдо - мультяшная томатная лапша.
- Подозреваю, она застряла в прошлом, - Е Фэну умыл лицо. - Если ты считаешь, что ужин слишком детский, мы можем разогреть пиццу.
- Это немного по-детски, но мне нравится, - Августин протянул ему сухую одежду.
- Почему? - удивлённо спросил Е Фэну.
- Потому что миссис Кейт специально подчеркнула, что маленький Печенька её обожает, - губы Августин изогнулись в улыбке. - Ещё она хочет посыпать ее натертым сыром и ломтиками бекона в форме звёздочек.
Е Фэну вздохнул:
- Если каникулы продлятся дольше, она поведает тебе всё о моём детстве.
Августин поддразнил его:
- Включая ночное недержание мочи и страх перед прививками?
Е Фэну:
- ...
Августин продолжил:
- Малыша Печеньку в детстве напугал доберман... э-э... мы можем найти Моку и отомстить.
- Смотри, альбатросы, - указал вдаль Е Фэну.
Августин смотрел на него и улыбался, это была редкая улыбка – невероятно тёплая и нежная.
- Гав-гав-гав! - мчался к ним Мока, за ним бежал явно не на шутку злой дяденька.
- Похоже, Мока снова влип, - вздохнул Е Фэну, собрал вещи и двинулся навстречу Моке. – Пойдем, посмотрим.
Августин отобрал у него вещи, и они неторопливо побрели по песку.
- Гав-гав-гав! - бросился к ним Мока.
Дяденька шел к ним, размахивая сломанной удочкой со следами клыков на древке.
Мока, чувствуя себя виноватым, спрятался за Августина, выглядывая из-за него одним глазом.
В результате Августин подарил дяде не только новенькую удочку, но и небольшую лодку.
- Это я должен нести ответственность за него, - беспомощно пробормотал Е Фэну.
- Если быть точным, Мока всё ещё моя собака, - улыбнулся Августин. – Считай, это мой ответный подарок тебе и миссис Кейт в благодарность за чудесное семейное путешествие и очаровательного малыша Печеньку.
