Глава 91. Забота о Бай Ю.
— Бай Ю, Бай Ю! Очнись! — Линь Жань тряс его за плечи, и слёзы ручьём стекали на лицо Бай Ю. Плача, он все же начал оказывать ему экстренную помощь.
Сначала Линь Жань зажал ладонью кровавую рану на груди Бай Ю, стараясь остановить кровотечение, затем приложил к ней травы, которые нашли Бэй Бэй и Бэй Си. Он разорвал одежду на полосы и туго перевязал рану, но Бай Ю всё равно впал в глубокую кому — в нём едва теплилась жизнь.
Все присутствующие были потрясены и застыли на месте. В памяти вновь всплыла только что закончившаяся битва — жестокая и яростная. В конце концов все оказались изранены и полностью обессилены, погибших и раненых было несчётное множество, а Белый Волк, не думая о собственной безопасности, принял на себя смертельный удар, предназначенный Линь Жаню.
В тот момент, когда грудь Белого Волка пронзил змеиный хвост Цинь Чжи, стрела Линь Жаня одновременно сорвалась с тетивы и пробила голову королевской кобры. И Цинь Чжи, и Бай Ю разом приняли человеческий облик, изо рта у обоих хлынула кровь.
Перед самой смертью Цинь Чжи посмотрел на Линь Жаня и сказал:
— Надо было познакомиться с тобой раньше...
Возможно, тогда сегодня был бы уничтожен весь волчий клан. Вот уж действительно — Бай Ю, этот парень, вытащил счастливый билет.
Линь Жань не стал обращать внимания на его слова — все его мысли были заняты Бай Ю. Цинь Чжи был мёртв, но он не хотел, чтобы и Бай Ю умер.
Волчий клан не находил слов, чтобы описать свои чувства. Из более чем пятидесяти соплеменников погибло как минимум десять, а их вожак отдал свою жизнь ради вождя другого племени. Пусть судьба Бай Ю пока оставалась неопределённой, исход был почти ясен.
Прежние слухи вновь зазвучали в головах у всех. Чувства Бай Ю к Линь Жаню определённо были необычными — иначе он не стал бы жертвовать собственной жизнью.
Лань Ицзин рыдал навзрыд, а Лань Эри чувствовал тяжесть на сердце. В тот миг, когда Линь Жань оказался в опасности, он многое понял, и его настроение стало невыносимо тяжёлым.
Если бы Бай Ю не успел первым закрыть Линь Жаня собой, на его месте стоял бы он, Лань Эри. Пусть он опоздал всего на шаг, но теперь ясно осознал и собственные чувства, и чувства Бай Ю.
Линь Жань всю ночь готовил целебные отвары для Бай Ю, подносил чашу к губам, остужал, а затем понемногу вливал лекарство ему в рот, приподнимая голову. Но из-за отсутствия сознания большая часть отвара вытекала наружу — он проглатывал лишь немного. Линь Жань аккуратно вытирал жидкость с подбородка и шеи, наливал новую чашу и снова поил его, заботясь с предельной тщательностью.
Поначалу вокруг собралось немало людей, но Линь Жань попросил всех разойтись, чтобы воздух лучше циркулировал.
Он не отходил от Бай Ю двое суток — человек, лежащий на земле, так и не подал ни единого признака пробуждения. На третью ночь Лань Эри больше не смог на это смотреть и предложил Линь Жаню пойти немного отдохнуть, пообещав, что сам присмотрит. Но Линь Жань не решался уйти: если с Бай Ю что-нибудь случится, он хотел заметить это первым.
Лань Эри нахмурился и сказал тяжёлым тоном:
— А если вождь ещё не очнётся, а ты сам свалишься от усталости? Кто тогда будет его лечить?
После этих слов Линь Жань замолчал.
Помолчав немного, Лань Эри продолжил:
— Бай Ю и мой брат — самые близкие мне люди, они моя семья. Я так же переживаю за него, как и ты, и не позволю, чтобы с ним что-то случилось. Если замечу хоть что-то неладное, сразу тебя разбужу.
— Угу... — Линь Жань понял, что тот был прав. Жизнь Бай Ю сейчас зависела только от него, а значит, он не имел права сломаться. Он должен был сохранять силы и быть готовым в любой момент, сделав всё возможное, чтобы спасти его.
Неподалёку Линь Жань нашёл участок травы и лёг спать, повернувшись боком в сторону Бай Ю — так, чтобы, открыв глаза, сразу увидеть его.
Мысли путались, словно каша, и он сам не заметил, как уснул.
Глубокой ночью, увидев, что Линь Жань сжался от холода, Бэй Си и Бэй Бэй приняли звериный облик и легли рядом, согревая его.
На следующее утро.
«Шлёп!»
Линь Жань крепко спал, когда его внезапно разбудила пощёчина. Первая мысль, мелькнувшая в голове, была одна:
«С Бай Ю что-то случилось?»
Но, едва он сел, перед ним предстало искажённое яростью лицо Янь Сю:
— Ты, проклятый урод! Это ты довёл брата Ю до такого состояния!
Тогда, после того как были обнаружены следы бродячих зверолюдей, Янь Сю вместе со старейшинами оставили в тайной пещере, а Бай Ю и остальные отправились преследовать врага. Позже они угодили в ловушку, и Линь Жань привёл людей им на помощь. Кто бы мог подумать, что в итоге Бай Ю, спасая Линь Жаня, окажется в таком положении.
Когда Ню Дачжуан забрал Янь Сю и старейшин, он рассказал им по дороге о том, что произошло за последние несколько дней. Янь Сю пришла в ярость, услышав это, и, как только они встретились, сразу же бросилась к Линь Жаню и сильно ударила его по лицу, пока тот ещё спал.
Бэй Бэй и Бэй Си, вздрогнув от пощёчины, обернулись и увидели красный отпечаток ладони на лице Линь Жаня и злобное выражение лица Янь Сю. Они мгновенно пришли в ярость:
- Что за черт? Как ты смеешь бить нашего вождя!
- Хватит разговоров, схватить её!! — Бэй Си сжал кулак.
Линь Жань, всё ещё ошеломлённый, взглянул на бессознательного Бай Ю. Его бешено бьющееся сердце значительно успокоилось. К счастью, пощёчину получил только он, а Бай Ю не пострадал.
Янь Сю снова подняла руку:
- Ну и что, если я его ударила! - она замахнулась для еще одного удара.
Как только пощёчина должна была коснуться лица Линь Жаня, Янь Сю схватили за запястье. Хватка была сильной, причиняя той боль.
Она повернула голову, в её взгляде смешались удивление и негодование:
- Эри, что ты делаешь? Ты ему помогаешь?
Лань Эри, необычайно серьёзный, без улыбки ответил:
- Янь Сю, не будь такой неразумной!
- Неразумной? Разве не из за Линь Жаня брат Ю пострадал? Из-за него он может уже не проснуться. Это всё его вина!
- Нет, это вождь добровольно согласился. Если бы не Линь Жань, ни один из нас не выбрался бы.
Янь Сю стиснула зубы:
- Ты просто его оправдываешь! Как он мог добровольно согласиться? Кто для него Линь Жань? На каком основании он добровольно подчинился ему? Лань Эри, отпусти меня!
Янь Сю пыталась вырваться — сегодня она была полна решимости убить Линь Жаня. Но Лань Эри одним толчком столкнул её на землю:
- Янь Сю, если ты осмелишься тронуть хоть один волосок Линь Жаня, не жалуйся, если я буду груб с тобой!
Янь Сю рухнувшая на землю, удивлённо смотрела на Лань Эри, возвышающегося над ней. Обычно мягкий и сдержанный самец в этот момент вел себя с ней настолько грубо, что, не говоря уже о самой Янь Сю, остальные волки наблюдали это впервые и тихо шептались между собой.
Губы Янь Сю дрожали:
- Ты... ты ради чужака... толкнул меня?
Лань Ицзин подошёл, чтобы поддержать Янь Сю:
- В этой ситуации Линь Жань ни в чём не виноват.
Янь Сю резко оттолкнула его:
- Не прикасайся ко мне! Вы все что, очарованы им? Почему вы все за него заступаетесь?
Ню Дачжуан запинаясь, произнёс:
- Янь Сю... если честно... Линь Жань очень нам помог, возможно, вождь просто хотел отплатить ему, вот и...
Фэн Ке добавил:
- Да, если бы не Линь Жань, мы уже погибли бы от кочующих зверолюдей и тигров.
Янь Сю дрожащей рукой указала на всех:
- Вы... вы что?
Теперь она окончательно убедилась в способностях Линь Жаня: тот сумел изменить мнение волков, которые изначально смотрели на их смешанное племя свысока, и теперь все заступались за него.
Янь Сю никогда так не ненавидела кого-либо. Раньше все вращались вокруг неё, а теперь каждый стоял рядом с Линь Жанем, вызывая у неё бешеную ревность и неприязнь.
Сейчас Линь Жань не имел ни малейшего желания спорить с Янь Сю. Его мысли были полностью заняты состоянием Бай Ю. Даже если тот проснётся, придётся продолжать наблюдать за его ранами и готовить лекарства в соответствии с их тяжестью.
Он считал пульс Бай Ю, тайно молясь про себя, чтобы тот остался в безопасности.
