5 страница28 апреля 2026, 08:49

3. Bird | Птичка

— Здесь неплохо.
— Всегда мечтал побывать на островах...
— Сокджин, спасибо, конечно, что ждали меня... И не уехали...
— Мм?
— Но, серьёзно?! Пока я месяц сидел в замке, наедине с семейством Чон, вы с Намджуном успели заделать ребёнка?!
— Я переживал и беспокоился!
— А Намджун, видимо, тебя успокаивал?!

******

— Спасибо, что нашёл нам дом, Юнги. Больше твоя помощь не требуется.
— Ага, щас. А я где жить буду?
— Ну, точно не здесь.
— Послушай, детка, уж не знаю, что там у вас с Чонгуком за больная любовь, но мне ясно дали понять, что оторвут яйца по возвращению, если с его цветочком что-то произойдёт. Поэтому я остаюсь здесь.

******

— Все ещё не хотите рассказать мне о том, что произошло в замке, милорд?
— Ммм... Дай подумать. Пожалуй, нет.
— Милорд? Это что-то интересненькое...
— А ты уши не грей, Мин. Дрова колоть умеешь? Пойдём-ка, поможешь мне. Ребёнок, помоги Сокджину с вещами. Ему нельзя ничего поднимать.

******

— Откуда ты, Намджун?

Закинув ноги на стол и откинувшись на спинку стула, Юнги прикрыл глаза, ожидая ответ.

— Это не твоё дело.
— Я видел твоё тату на руке. Метка запада.
— Откуда такой интерес к сбежавшему охотнику?
— Ниоткуда. Но ведь ты не просто охотник.
— Моё прошлое — не твоя забота, Мин.

******

— Он меня раздражает! Пьёт, гуляет с бордельными девками и ест нашу еду!
— Но приносит в этот дом рыбу и дичь, охраняя Ви от любого шороха.
— Защищаешь его?!
— Нет, жалею. Ты ведь знаешь, что сделала его семья, Сокджин. Лжекороль не убил лишь его одного, чтобы сделать своей ручной собачкой.
— Его семья сделала выбор. И заплатила за него свою цену.
— Но разве Юнги, будучи ребёнком, решал, кому жить, а кому умереть? Дети не ответственны за грехи своих отцов.
— Они предали свою королеву!
— И заплатили головой.
— Пусть он и не участвовал в перевороте, я всё равно... Его ненавижу.

******

— Что делаешь, Мин?
— Ты и сам видишь.
— Пишешь Чонгуку?
— Да.
— И что пишешь?
— Что на островах неплохие дома удовольствий, вкусные фрукты и его омега жив и здоров.
— Что именно... Он тебе приказал?
— Охранять тебя.
— От врагов?
— И от них тоже. Но для начала... Ото всех, кто захочет тебя себе.
— И ты считаешь, что это нормально?
— Кто я такой, чтобы осуждать приказы будущего короля?
— Он обещал, что даст мне свободу.
— Он и дал. Ты в другой стране и ходишь, куда захочешь.
— Но не могу быть с тем, с кем захочу.
— Не можешь.
— Кто я для него? Трофей?
— Нет... О своих трофеях он так не заботится.

******

— Милорд, Вы сильно похудели. Вам нездоровится?
— Нет, Сокджин, всё хорошо.
— Что произошло в замке? Почему Вас забрали? И почему отпустили? Эти мысли не дают мне покоя.
— Однажды в лесу... Я встретил наследника Чона.
— И он узнал Вас?
— Нет. Но потом он... Он приходил на место нашей встречи почти год...
— Вы виделись с ним?
— Нет, но я видел следы от костра. Видел, как он оставлял для меня фрукты и хлеб... Мы оба ходили на это место. Но в разное время. И я всегда знал, когда нужно прийти, чтобы его застать... Но не приходил.
— Зачем он ждал Вас? Я не понимаю.
— Мои родители, наверное, меня сейчас ненавидят...
— Что Вы такое говорите? Ваши родители любят Вас и никогда не перестанут любить.
— Я говорил себе это тысячу раз... Просто убей его. Ты ведь знаешь, что он сидит там... Пойди и убей его, но...
— Но чем бы Вы тогда отличались от лжекороля?
— Да. Он... Знаешь, он показался мне несчастным. И... Таким красивым...
— Вы... Милорд, я не хочу оказаться прав. Видят Боги — не хочу. Но Вы его... Любите?
— Я слышал ваш разговор недавно. Намджун сказал, что дети не в ответе за грехи своих отцов. Чонгук не заносил меча над головой моих братьев... Но в нем течёт кровь того, кто заносил...
— Милорд. Ответьте же мне.
— Люблю.

******

— Помогите!

Остановившись у городского переулка, Мин положил ладонь на рукоять меча, всматриваясь в темноту.

— Не трогайте меня!
— Слышали? Он сказал, что не хочет, чтобы его трогали.

Трое мужчин, зажавших у стены беззащитного омегу, повернули головы на чужой голос.

— Я дам вам три секунды, чтобы уйти.

******

— Ты в порядке?
— Да. Спасибо... Вы спасли меня.
— Не гуляй один по ночам.
— Вы с севера?
— А ты часто встречал людей с севера?
— Нет, но я видел южан. И вы точно не из их числа...

Омега робко улыбнулся, цепляясь пальчиками за чужую рубашку.

— Мне страшно... Не проводите меня домой?

******

Когда дверь за ним закрылась, в спину альфы тут же уперся острый кинжал.

Юнги улыбнулся.

— Те трое якобы бандитов — твои друзья?
— Нет, мы просто делим награбленное. Я слышал, что у северян много серебра. Отдавай всё, что есть.
— Не хочу разочаровывать, пташка. Но серебро на севере есть только у лордов и королей.
— Заткнись! Я видел, у тебя оно есть!
— Дам совет на будущее...

Ударяя омегу в живот, резко разворачиваясь и выбивая из маленькой руки оружие, Юнги одним рывком прижимает его к стене.

— В следующий раз, когда будешь играть жертву, помни, что никто по-настоящему напуганный... Не строит спасителю глазки.
— Убьёте безоружного? Где Ваша честь?
— Ты не особо думал о чести, когда ткнул ножом в мою спину.
— Стоит мне закричать, и те трое сразу же выбьют дверь...

Наклонившись ближе, опаляя горячим дыханием нежную кожу на шее омеги и чувствуя чужую дрожь, Юнги зашептал:

— Так почему же ты тогда не кричишь?...

Ведя губами по коже, заставляя пташку дышать глубже и чаще, Юнги одёрнул край чужого ворота, проводя пальцами по выжженному на юном теле клейму.

— Это метка одного из домов.
— И что это меняет?
— Ты сбежавшая шлюха. И твой хозяин хорошо мне за тебя заплатит.
— Лучше сразу убей.
— Больше нравится воровать в подворотнях, чем жить под крышей, с едой и водой?
— А ты бы выбрал такую жизнь?
— Я не омега.
— Не забудь поблагодарить за это Бога в своей вечерней молитве.
— Что будет, если я верну тебя в дом удовольствий?
— Мне отрубят ноги. Чтобы больше не убежал. Шлюхе ведь они все равно не нужны.

******

— Что случилось, душа моя?
— Твой ребёнок не даёт мне спать.
— Мой ребёнок? А может «наш»?
— Нет, Намджун. Когда меня не тошнит и не воротит от твоей рожи, и он не пинает меня — он «наш». А когда я не сплю из-за него уже третью ночь — он твой.
— Как скажешь, душа моя...
— Принеси мне воды.

******

— Это Намджун. Охотник. Очень загадочный тип, ты к нему близко не подходи.
— Хорошо.
— Это Сокджин, его женушка. Ну, формально они не женаты, но забеременеть ему это не помешало.
— Ясно.
— А это Ви. Возлюбленный моего господина. Из-за него я застрял на этих островах.
— Миленько.

Сокджин отходит от шока первым, резко поднимаясь из-за стола и шокировано смотрит на гуляющего по дому омегу.

— Это вообще кто?!
— Это Чимин. Он шлюха.
— Эй! Я свободный человек, находящийся в поисках достойной работы!
— Точно, простите. Он сбежавшая шлюха.

******

— Так тебя зовут Ви?
— Да.
— Сколько тебе лет?
— Зимой будет шестнадцать.
— Я немного старше. Тот северянин сказал, что в тебя влюблён какой-то важный человек.
— Вроде того... И Юнги не северянин.
— Что?
— Он вырос на севере, но его семья — династия Мин, с Востока.
— Н-да, плакало мое серебро...

******

— Снова пишешь ему?
— Писать принцу — моя обязанность.
— Расскажешь о Чимине?
— Нет. Чимин тут на время. Поднакопит денег и уйдёт.
— Я думал, что он тебе нравится.
— Он не может не нравиться. Его учили соблазнять мужчин с малых лет... Хочешь что-нибудь передать?
— Да, напиши Чону, что он свинья.

******

— Из-за Мина и всех этих событий... Мне стало интересно.
— Что, душа моя?

Устроив голову на плече мужчины, Сокджин прижался ближе к тёплому телу.

— Фамильное имя. Какое у нашего ребёнка будет фамильное имя?
— Давай возьмём твоё? Ким.
— Ты никогда не расскажешь мне о себе, да?
— Прости.

******

— Держи.
— Что это?
— Чай. Из ромашек и мяты. Я сам его заварил.
— Спасибо, Чимин.
— Он поможет тебе успокоиться... Я слышал, как ты плакал. Ночью.
— Ах, это... Просто плохой сон приснился.
— Кто такой Чонгук?
— Что?
— Ты звал его. Он твой кошмар?
— Да... Он мой самый страшный кошмар.

******

— Вы звали меня, Ваше Величество?
— Мы здесь одни, не нужно формальностей.
— Вы звали меня, отец?
— Я и не заметил, как мой старший сын вырос. И стал самым завидным мужчиной во всех четырёх королевствах.
— Уверен, что в четырёх королевствах много достойных мужчин.
— Тебе пора жениться.

******

— Где все?
— Намджун и Юнги ушли на охоту, а Сокджин пошёл в город, купить свежих фруктов, он оставил тебе завтрак. Садись.
— Не хочу.
— Вчера ты тоже не ужинал.
— Потому что не хочу, Чимин.
— Маленький, зазнавшийся молодой господин, похоже, не понимает положения дел...
— О чём ты?
— За стенами этого дома, в котором вас холят и лелеят, каждый день умирает ребёнок, неспособный заработать себе на кусок хлеба. Женщины и омеги раздвигают ноги в ночных домах, чтобы получить жалование, которого не хватит и на дохлого голубя. А вы сидите здесь и переводите продукты.
— Это не твоё дело.
— Перестань сидеть здесь и страдать по какому-то альфе.
— Я люблю его!
— И? Думаешь, это остановит его свадьбу?
— Ты ничего не знаешь!
— Конечно. Глупая шлюха Чимин ведь любить не умеет. Скажи спасибо, что твоя первая любовь закончилась именно так. Без физической боли.

******

— Что это, Мин?
— Чонгук послал это морем. Для тебя.
— Отправь назад.
— Даже не взглянешь?
— Нет. Пусть дарит это всё своей королеве.
— Ты же знаешь, что жениться его заставил отец.
— Знаю.
— Тогда почему злишься?
— Потому что он не сказал «нет».
— Не будь глупым, не понравятся подарки — отдашь. В доме, кроме тебя, ещё двое омег.

******

— Красиво...
— Примерь. Это все для тебя и Сокджина.
— Милорд, эта одежда слишком дорогая для того нас.
— Ты носишь ребёнка, однажды она станет его приданым. Не отказывайся и бери.
— Чур сапоги мои!

Радостно завопил Чимин, хватая кожаные сапожки из сундука.

— Ну. хоть кто-то здесь счастлив.
— Знаешь, Ви, если король шлёт тебе столько всякого добра из-за свадьбы, то пусть женится каждый год!

******

— Намджун вернулся.
— Хорошо, спасибо, Чимин. Я сейчас спущусь... Смотрю, тебе нравится.
— Конечно, у меня никогда не было такой одежды. Ты зря ведёшь себя так и отказываешься. Он с тобой все равно не будет. Пользуйся, пока тебя любит. Попроси серебра или шёлка. Не будь глупцом. Твоя красота не вечна.
— Причём тут моя красота?
— Брось, думаешь, он взглянул бы на тебя, не будь этого прекрасного личика? Скоро твоя кожа обвиснет и заплывёт морщинами. И никто не подарит тебе даже булыжник.
— Ты не веришь в любовь?
— Я верю в деньги. Они намного практичней глупой любви, милорд.

******

— Как ты, душа моя?
— Не очень хорошо...
— Лучше полежи. Я принесу тебе тёплое одеяло.
— Нужно приготовить завтрак и постирать.
— Отдыхай. Я скажу Чимину этим заняться, а сам поеду в город, мне нужно найти тебе повитуху. Срок скоро истечёт... Мы не сможем принять дитя без неё.

******

— Ну... Как?
— Это...

Юнги через силу глотает кашу, морщась в лице.

— Отвратительно.
— Не может быть, я делал все так, как сказал мне Сокджин!
— А это что?
— Рыба.
— Похоже на обгоревшее дерево.
— Ну, простите, меня никогда не учили готовить!
— А чему тогда тебя вообще учили?
— ... Показать?

******

— Принцесса.
— Ваша милость.
— Добро пожаловать в северное королевство, надеюсь, что моя страна станет вам домом.
— Я тоже на это надеюсь.
— Вы очень красивы.
— Судя по вашему холодному тону... Вас не особо волнует моя красота.
— Не хочу врать. Я люблю другого.
— А я люблю честных людей.

******

— Я всего лишь коснулся тебя, а ты уже не можешь ждать?
— Я занимался этим с четырнадцати лет... Каждый день по несколько раз. А тут...
— А тут резко лишился работы?
— Да.
— Я не стану тебя брать.
— Но ты хочешь.
— Хочу. Очень хочу.
— Тогда почему, Мин?
— Потому что этого просишь не ты, а твоё тело..

******

— Вы с братом очень похожи.
— Не думаю. Он мечтает занять трон.
— А вы?
— А я — нет. Чону постоянно пытается меня убить, в последнее время всё чаще. Поэтому не выходите никуда без охраны.
— Они бы подружились с моей младшей сестрой. Провожая меня на север, она подарила мне трёх обезглавленных кошек.
— Вы желаете что-либо узнать?
— Почему вы не хотите стать королём?
— Потому что у меня нет на это права. Захватчик не станет королем примерив корону.
— Я была обещана другому. Ещё при рождении. Мы виделись лишь раз, но я успела влюбиться...
— И где он сейчас?
— Ваш отец отрубил ему голову.
— Вы обещаны старшему сыну короля Кима?
— Да. Знаете, Чонгук, у нас с вами больше общего, чем вы думаете. Я принцесса Востока только из-за восстания вашего отца. Королевская семья Мин, поддержавшая его в нападении, была перебита. И мой отец получил трон... Но кровью не заслужишь любовь народа.

******

— Так и знал, что ты раздашь им все подарки.
— Слышал, что принцесса очень красивая.
— Не красивей тебя... На вот. Чонгук предвидел, что ты ничего не возьмёшь и попросил передать это лично.
— Где он его нашёл...?
— В замке, очевидно. Кажется, этот кулон принадлежал твоей матери?

******

— Что случилось, Ви?
— Сокджин, он...
— Где Намджун и Юнги?
— Не знаю, они ушли ещё утром! Что нам делать, Чимин? Мы слишком далеко от города!
— Неси чистые тряпки и таз горячей воды.
— Ты уже когда-нибудь это делал?
— Нет, но много раз видел. В ночном доме часто появляются дети. Неси давай, чего встал?!

******

— Стой там и не смей подходить.
— Сокджин...
— Где ты был всё это время?
— В городе. Искал для тебя повитуху...
— Ты должен был быть здесь! Со мной!
— Прости, душа моя.
— К чёрту всё... У тебя сын.
— Чимин сказал мне. Можно посмотреть на него?
— Только тихо. Он спит... Я... Назвал его Енджун.
— Это прекрасное имя.

******

— Выглядишь не очень, пташка.
— Чувствую себя так, словно сам родил.
— Ты хорошо постарался.
— Ого, ты хвалишь меня, северянин?
— Я не северянин.
— Знаю. Просто издеваюсь.
— Что насчёт ужина?
— Готовь себе сам.
— Зачем в доме трое омег, если стол пуст?
— Зачем в доме двое альф, если моя постель пуста?

******

— Зачем ты здесь, Хосок?
— Твой отец при смерти.
— Я не могу вернуться сейчас.
— Но, Намджун...
— Я не оставлю Сокджина. Наш ребёнок только что родился!... Что ему вообще нужно?
— Ты знаешь что.
— У него много детей.
— Омеги и девочки.
— И что? Я всего лишь бастард.
— Ты единственный альфа. Наследник.

******

— Закат сегодня насыщено алый.
— Что тебе нужно, Мин?
— Не понимаю.
— Чего же?
— Ты сидишь здесь и смотришь на уходящее солнце, вместо того, чтобы обнимать любимого и наблюдать за взрослением сына.
— Ночь сегодня туманна.
— А тучи, похоже, плывут на запад?
— Позаботься о них в моё отсутствие.

5 страница28 апреля 2026, 08:49

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!