Глава 1: Прощание с твердой землей
Дождь в лесу Оматикайя всегда пах жизнью. Мокрой корой, сладким нектаром и прелой листвой. Но сегодня, в ночь, когда они улетали, дождь пах пеплом.
Амари стояла у края Высокого Лагеря, поглаживая шею своего икрана, Зи. Её сердце сжалось в тугой комок. Она оставляла здесь всё: могилы родителей, свои любимые тропы, запах хвои.
Она летела в неизвестность вместе с семьей Салли, потому что больше ей некуда было идти.
К ней подошел Нетейям. Он выглядел уставшим, груз ответственности уже давил на его плечи.
Нетейям тихо спросил: Ты готова, Амари? Отец дает сигнал к взлету.
Амари не обернулась, проверяя крепление лука: Я готова, Нетейям. Мой икран нервничает, но я спокойна.
Нетейям положил руку ей на плечо: Мы вернемся. Я обещаю.
Амари кивнула, хотя знала: так, как раньше, уже не будет.
Чуть поодаль стоял Ло'ак. Он выглядел мрачнее тучи. Он чувствовал вину за то, что привел «Небесных людей» к их старому дому.
Ло'ак поймал взгляд Амари. Обычно они бы просто кивнули друг другу или обменялись колкостями, но сегодня в его глазах она увидела страх. Тот же страх, что был у неё.
Ло'ак крикнул, перекрикивая шум дождя: Эй, Амари! Не отставай! Зи выглядит так, будто забыла, как махать крыльями!
Это была его защитная реакция — грубость.
Амари огрызнулась, запрыгивая в седло: Следи за своим хвостом, Ло'ак. Постарайся не врезаться в первое же дерево.
Они взмыли в небо. Лес Оматикайя остался внизу, превращаясь в темно-зеленое море, которое они меняли на море настоящее.
Перелет и Прибытие
Путь был долгим. Они летели несколько дней, пересекая океан. Когда на горизонте показались рифы клана Меткайинов, Амари почувствовала, как перехватило дыхание. Вода была везде.
Бирюзовая, прозрачная, пугающая своей бесконечностью.
Икраны приземлились на песчаной косе деревни Ава'атлу. Местные жители — зеленокожие, с широкими хвостами и плавниками на руках — начали стекаться к ним.
В их взглядах читалось любопытство, смешанное с враждебностью.
Джейк Салли вышел вперед, подняв руки в жесте мира: Оэл нгати камэие. Я Джейк Салли, Торук Макто. Мы ищем убежище.
Амари спрыгнула с икрана и встала рядом с Кири и Тук. Она чувствовала себя голой без прикрытия деревьев. Песок был горячим, солнце слепило.
Рядом встал Ло'ак. Он нервно перебирал пальцами, глядя на местных парней, которые открыто рассматривали их тонкие хвосты и «демонические» руки.
Один из местных, парень с гордой осанкой (Аонунг), что-то шепнул своему другу (Ротхо), и они рассмеялись, глядя на Ло'ака.
Ло'ак напрягся, его уши прижались к голове: Чего они пялятся?
Амари прошептала, не разжимая губ: Потому что мы выглядим как спички, воткнутые в песок. Стой смирно, Ло'ак. Не начинай войну в первую же минуту.
Ло'ак буркнул: Я ничего не начинаю.
Появился Вождь Тоновари и его жена, Тсахик Ронал. Ронал была пугающей. Она ходила вокруг них, как хищница. Она схватила хвост Нейтири, потом подошла к детям.
Она взяла руку Кири, потом
подошла к Ло'аку.
Ронал подняла его руку, показывая всем пять пальцев: У этих детей кровь демонов!
Толпа ахнула. Ло'ак выдернул руку.
Ло'ак сказал резко: Посмотрите на меня! Я сын своего отца!
Ронал перевела взгляд на Амари. Девушка выпрямилась, вздернув подбородок. У неё было четыре пальца, она была чистой На'ви, но она была чужачкой.
Ронал презрительно фыркнула: А эта? Слишком тонкая. Слишком слабая. Лес сделал их мягкими. Как они будут плавать? Они утонут.
Амари почувствовала, как внутри закипает злость.
Амари громко сказала: Мы не утонем, Тсахик. Мы учимся быстро. Лес учит выживать, и вода научит.
Джейк Салли бросил на Амари предупреждающий взгляд, но Тоновари с интересом посмотрел на дерзкую девчонку.
Тоновари объявил: Их руки имеют пять пальцев, да. Но их отец был Торук Макто. Мы дадим им убежище. Они останутся. Мой сын Аонунг и моя дочь Цирея научат их нашему образу жизни.
Вечер в новом доме
Им выделили просторный маруи (хижину). Семья Салли располагалась в центре, а Амари заняла место у самого края, ближе к выходу. Она всё еще чувствовала себя немного лишней, хотя Нейтири и постелила ей циновку рядом с Кири.
Вечер опустился на океан. Шум волн был непривычным, он мешал спать.
Амари вышла наружу, сев на плетеный настил и свесив ноги к воде.
Через минуту рядом кто-то сел. Это был Ло'ак.
Ло'ак спросил: Тоже не спится?
Амари покачала головой: Слишком громко. Вода никогда не молчит. В лесу тишина другая... живая. А здесь она... бесконечная.
Ло'ак хмыкнул, бросая камешек в воду: Ты сегодня дерзко ответила Ронал. Папа был готов тебя придушить взглядом.
Амари пожала плечами: Кто-то должен был. Ты был слишком занят тем, что краснел от стыда за свои пальцы.
Ло'ак толкнул её плечом, но без злости: Эй! Я не стыжусь. Просто... это сложно. Быть уродом везде. Там мы были «детьми вождя», а здесь мы просто «демоны».
Амари посмотрела на него. В лунном свете его лицо казалось более взрослым и печальным. Она вдруг поняла, что Ло'ак, вечный шутник и бунтарь, на самом деле самый одинокий из них. Нетейям был идеальным, Кири была особенной, Тук была малышкой. А Ло'ак был... просто Ло'аком. Вторым. Неправильным.
Амари сказала тише: Ты не урод, Ло'ак. Ты просто другой. И знаешь... быть другим иногда лучше, чем быть как все. По крайней мере, тебя запомнят.
Ло'ак удивленно посмотрел на неё.
Он не ожидал поддержки от Амари. Обычно она закатывала глаза на его выходки.
Ло'ак усмехнулся: Это был комплимент? Амари, ты заболела морской болезнью?
Амари фыркнула, её обычная маска вернулась: Не привыкай, Салли. Завтра на тренировке я буду смеяться первой, когда ты свалишься с этого... как его... илу.
Ло'ак откинулся на спину, закладывая руки за голову: Посмотрим. Может, я окажусь прирожденным пловцом.
Амари посмотрела на звезды. Они были теми же, что и дома, но здесь казались ярче.
Амари прошептала: Спокойной ночи, Ло'ак. Постарайся не утонуть во сне.
Ло'ак ответил : Спокойной ночи, Звездная Девочка.
Амари замерла. «Звездная Девочка» — так её дразнили в детстве из-за пятен у глаза, но сейчас, из уст Ло'ака, это прозвучало не как дразнилка, а как что-то теплое.
Она улыбнулась темноте. Кажется, жизнь на рифах будет интересной.
