Глава 7
Обернувшись на тень, Ари встретилась не с пустотой — с ледяным, яростным взглядом Хёнджуна.
Хёнджун стоял прямо позади, словно высвеченный мягким светом ночного зала, и его взгляд метался между Ари и Леоном, который всё ещё держался за щёку.
— Что произошло? — его голос был ровным, но под ним чувствовалось напряжение. — Я могу придумать десятки вариантов из того, что застал, но всё же хотелось бы услышать объяснение.
Ари медленно повернулась к Леону, который, судя по всему, волновался только о своём лице, а не о том, что только что произошло.
— Не беспокойся, — сухо заметила она. — Я бью больно, но без следов.
Слова прозвучали почти ласково — и именно это заставило Хёнджуна на мгновение потерять злость и испытать совершенно иное чувство.
— Ну что ж, — он скрестил руки, — прошу прощения, если помешал вашей... романтической встрече. Но всё же интересно: что один из главных артистов конкурентов делает в стенах нашего агентства?
Леон поднял руки в жесте «я невиновен» и улыбнулся так, будто происходящее — просто нелепое недоразумение.
— Не принимайте близко к сердцу, — бросил он, проходя мимо Ари и подмигнув ей. Подмигивание было явным: разговор не окончен.
Он ушёл, оставив в воздухе запах парфюма и неприятное ощущение.
Ари сделала шаг, собираясь выйти следом, но дверь резко захлопнулась перед её лицом.
Хёнджун перегородил путь телом, как стена.
Холодно, уверенно он взял её за запястье и буквально повёл к стене. Одним сильным движением прижал, не оставив девушке ни сантиметра пространства для манёвра.
— Внешне ты котёнок, — прошипел он, наклоняясь ближе. — Но судя по твоей милой реакции, внутри ты кошечка, которая пытается играть пантеру... только выходит у тебя так себе.
Арт провела пальцем от его плеча вниз, по торсу — мягко, провоцирующе, достаточно, чтобы он на секунду отвлёкся.
Пока он слегка ослабил хватку, она схватила его за ворот рубашки, резко развернула его корпус — и в одно движение усадила его на лавку.
Сама же забралась верхом, нависая над ним.
Она потянулась вниз — и через мгновение в её руке появилось оружие, которое по идее должно было быть под его контролем.
Металл коснулся его виска.
— А кошечка, оказывается, царапается, — ухмыльнулся он, опуская ладонь на её бедро. Его пальцы медленно скользнули вверх, под разрез платья.
Но она только улыбнулась в ответ — хищно, уверенно — и сняла предохранитель с отчётливым щелчком.
— Мой же трюк, да на мне же? — промурлыкала она. — И ещё так скоро. Какая низкая попытка. Будь хотя бы пооригинальнее.
Он вдохнул глубоко, стараясь сохранить контроль. Но Ари чувствовала — его тело предало его куда раньше, чем лицо.
— Значит, ты у нас мазохист? — мягко протянула она. — Тогда, боюсь, я не подарю тебе такого удовольствия.
Она плавно поднялась, снова выпрямляясь на каблуках, и протянула оружие ему рукоятью вперёд.
— Признаюсь, — сказал Хёнджун, забирая пистолет, — не ожидал, что моя кошечка окажется такой... неприветливой.
— Называй как хочешь, — она остановилась в шаге от двери. — Но то, что я твоя — громкое и, к счастью, неправильное заявление.
Она уже выходила, когда вдруг обернулась через плечо:
— И то, что произошло до твоего прихода, тебя волновать не должно.
И только после этих слов Ари окончательно покинула зал.
