Мелкая, хочешь, чтобы он извинился?
Как только прозвенел звонок на окончание пятого урока, на телефоне всплыло уведомление.
— Мелкая, приходи в студию. Сейчааас, — написал Сын Сик, и от смс стало странно тепло и тревожно одновременно.
Я закатила глаза, но ответила сразу:
— У меня ещё два урока.
Ответ прилетел моментально:
— Эй, я соскучился.
Я чуть улыбнулась, пальцы задержались над экраном на секунду, и потом набрала:
— Так уж и быть. Иду.
Внутри появилось лёгкое волнение. Да, я шла туда не просто так, я шла туда, потому что хотела его видеть. Хотела хотя бы немного того внимания, которое так легко выбивает меня из колен.
Я вошла в студию, и сразу заметила его парней, рассевшихся на диванах и стульях.
Они сидели молча, уткнувшись в телефоны.
Сын Сик сам громко и весело бил по барабанам, отбивая ритм. Я на секунду остановилась, пытаясь не привлекать к себе внимание. Сначала он меня не заметил, а я стояла в дверях, стараясь собрать мысли и сдержать сердце, которое почему-то билось чаще обычного.
Но кто-то из его парней кинул в него маленький комочек бумаги, и он поднял голову.
— Ооо, мелкая, пришла всё-таки, — сказал он, улыбаясь, и сразу же направился ко мне. Его взгляд был цепким, уверенным, почти как магнит — и я почувствовала лёгкий холодок по спине.
Я опустила голову, вспоминая про красный след на щеке. Не хотелось показывать ему, что это больно и неприятно.
Он подошёл ближе, наклонился и приподнял мой подбородок рукой:
— Ты что, стесняться меня начала? Глазки прячешь, — сказал он с лёгкой насмешкой.
Но улыбка тут же исчезла, когда его взгляд скользнул с моих глаз на щеку.
Он приподнял бровь, ожидая объяснений.
Я отвела взгляд, голос дрожал, но слова вылетели:
— Да это... я неуклюжая просто. Ударилась в школе.
Он снова вернул мой взгляд, не давая отвести глаза, и с едва заметной улыбкой переспросил:
— М?
— Это Чхве Хон Иль... — выдохнула я тихо.
Сын Сик мгновенно повернул голову к своим ребятам:
— Сколько до конца перемены? Проведаю его.
Я резко вскрикнула:
— Не нужно! Я сама виновата!
Он повернулся обратно ко мне и осторожно взял за руку, чтобы провести к дивану. Я зашипела от боли, и он мгновенно убрал руку, будто боялся причинить ещё больше боли. Его взгляд опустился на мою руку — там был красный след от Чхве Хон Иля, яркое и неприятное напоминание.
Он поднял глаза на меня, и в них блеснула смесь заботы и игривости. Потом громко крикнул в сторону ребят, но не злостно, а весело, нагло, с вызовом, будто это было смешно и одновременно серьёзно:
— Приведите ка его мне.
Все ребята замерли, но ощущение было странным: это не было угрозой. Это был его способ сказать: «Да, я тут главный, но я веселый и могу себе это позволить».
Он подошёл ко мне, схватил меня на руки, будто я была лёгкой, и без лишних слов перенёс на диван. Сел рядом, а мои ноги закинул себе на колени, аккуратно поглаживая их, как будто хотел показать, что всё под контролем.
Я слегка напряглась, но он смотрел на меня спокойно, уверенно, с лёгкой игривостью, так что сопротивляться как-то не хотелось.
Затем он поднял взгляд на своих парней, улыбка стала шире и наглее, голос уверенный, громкий, но с весёлой ноткой:
— Ну че, сидим? Встали и привели мне его.
В его тоне не было злобы — скорее, весёлое, вызывающее приказание.
Я чуть приподняла бровь, наблюдая за этим, и не могла не заметить, как его уверенность и наглость завораживают, даже когда вокруг шумят парни и суета.
Один из парней встал и вышел из студии, направляясь за Чхве Хон Илем.
Сын Сик аккуратно водил рукой по ляжке. Его взгляд был игривый и одновременно требовательный.
— Давай рассказывай, что случилось, — сказал он, голос ровный, почти шёпот, но с лёгкой наглостью.
Я начала честно, но голос дрожал:
— Ну... я Ким И-Гема искала.
Он легко угукнул, улыбка мелькнула на губах, но глаза были удивительно мягкими:
— В глазки мне смотри.
Я подняла взгляд, и он кивнул, снова мягко, почти по-доброму:
— Продолжай.
— Я... не знала, в каком он классе, — продолжила я, — и спросила у ребят в коридоре. Поговорить с И-Гемом у нас не получилось, он злится... Я разозлилась тоже
из-за этого, вышла злая, шла, никого не трогала... И тут он схватил меня за запястье. Я просила отпустить, но он начал смеяться и сказал... — Я замолчала, стыдясь слов, которые всё ещё эхом отдавались в голове.
— Ну, ну, и что же он сказал? — спросил Сын Сик, голос уже чуть серьёзнее, но всё ещё с лёгкой насмешкой.
— Что я... твоя игрушка на ночь, — тихо выдохнула я.
На его лице в ту же секунду улыбка исчезла, и взгляд стал холоднее, более серьёзным, почти изучающим меня:
— И дальше? — спросил он тихо.
Я проглотила комок в горле:
— Я... на эмоциях его ударила... а он в ответ меня.
И тут внезапно двери студии резко распахнулись.
Я подняла голову, и в комнату вошёл Чхве Хон Иль. Его глаза сразу нашли меня, и на мгновение всё замерло, словно воздух стал плотнее.
Сын Сик медленно повернулся в их сторону, на лице появилась улыбка, будто он уже знал: это только добавит веселья в игру, которая только начинается.
Он аккуратно переложил мои ноги с себя на диван, словно не хотел причинить мне никакой боли, а сам при этом остался рядом. Его взгляд намертво застыл на Чхве Хон Иле, и он сказал с явной уверенностью в себе:
— Мелкая, хочешь, чтобы он извинился? Сейчас заставим.
Он повернулся ко мне, погладил по щеке и чмокнул в висок:
— Только подожди меня немного. И лучше... пока глазки прикрой.
Я не сразу сообразила, что это значит. Взгляд мой невольно скользнул к его парням, надеясь, что они что-то пояснят, подскажут, что будет дальше.
Но все они поголовно кивнули, будто одобрили его слова и точно знали правила игры.
Я медленно взяла телефон и отвернулась от всех. Сердце колотилось сильнее обычного — не только от страха или волнения, но и от ощущения, что сейчас всё может пойти по сценарию, который я не контролирую.
Я закрыла глаза и попыталась сосредоточиться на дыхании, потому что уже понимала: сейчас всё будет решаться здесь и прямо передо мной.
