Глава 8.
На следующее утро, едва рассвело, император покинул резиденцию семьи Кё. Мужчина не надел корону или золотые императорские одежды с драконами. Однако, в отличие от простой одежды без блеска и скромных украшений, в которых он прибыл в резиденцию Кё, теперь он был одет подобающе.
Император был облачён в пхёнбок тёмно-фиолетового цвета с серебряной вышивкой. Голову его покрывал чёрный головной убор чипогван, скрывавший волосы, уложенные в высокую причёску.
Мужчина, выходящий из покоев, без сомнения выглядел как хозяин трона.
- Ваше Величество, будьте осторожны в пути.
Сон Джэ бросил короткий взгляд на главу семьи Кё, вышедшего проводить его, и прошел мимо. Перед тем как сесть на приготовленного коня, он повернулся в сторону, где стоял Ён О.
Немного понаблюдав за местом, где стоял Ён О, мужчина слегка улыбнулся и сел на коня. На поясе Ён О, кланяющегося императору, висела подвеска с фениксом из рога.
Если открыть окно, открывался живописный вид, а если закрыть - становилось тихо, словно ты остался один в мире.
В благородную атмосферу Онхедже полетела нефритовая чернильница.
Звон!
Несколько лет назад этот подарок от нового правителя Дамгука главе семьи Кё был сокровищем, которое не могли достать даже высшие аристократы столицы. Ён О сделал вид, что не заметил летящую чернильницу, и отвернулся.
Второй брат Ён О, Джин О, повысил голос из-за жестокого поведения главы семьи.
- Кё Ён О, ты! Если такое случилось, ты должен был немедленно прийти и доложить мне! Что ты думаешь, держа это при себе! Разве мы так тебя учили?!
Кё Мён О подошел вплотную к Ён О и повысил голос. Джин О осторожно протянул руку, пытаясь встать между разгневанным главой семьи и младшим братом.
- Брат, пожалуйста, говорите тише.
Джин О бросил обеспокоенный взгляд на дверь, опасаясь, что кто-нибудь может услышать снаружи.
Брови главы семьи Кё, Кё Мён О, опасно дернулись. Несмотря на его грозный вид, Ён О не выглядел испуганным.
Джин О, стоявший между главой семьи и Ён О, громко похвалил младшего брата. Хотя его голос звучал равнодушно, рука, похлопывающая Ён О по плечу, была полна нежности.
Погрузившись в кресло, он резко ударил по столу.
- Нет.
Ён О с беспокойством смотрел на него, тяжело дышащего с выражением лица, которое император или члены императорской семьи сочли бы неподобающим.
- Нет! Нет! Да, нет! Но разве тебе не пришло в голову немедленно сообщить мне, главе семьи, когда произошла такая ситуация! Я всего на несколько дней уехал, а тут такое... Младший, оставайся здесь и не двигайся. Второй, охраняй этого парня. Мне нужно срочно в столицу. Нужно попросить управляющего Ёма связаться с дядей в столице... Нет, я глава семьи, так что нужно вызвать весь клан Кё в нашу резиденцию.
Глава семьи, собиравшийся быстро выйти из кабинета, внезапно развернулся и снова вошел внутрь. Джин О следил за суетливыми движениями вспыльчивого главы семьи, лишь двигая глазами.
Двое мужчин сразу обратили внимание на тихое бормотание намного младшего брата.
Ён О на мгновение бросил взгляд на подвеску с фениксом, лежащую на столе главы семьи.
- Я же мужчина, неужели меня действительно хотят сделать наложником?
На этот вопрос, заданный легким тоном и даже с легкой улыбкой, лицо главы семьи мрачно потемнело.
- Хотя и нечасто, но в прошлом императорская семья Юль принимала и мужчин в качестве наложников. В гареме часто преобладают политические отношения, а не любовные.
Это Кё Джин О разрешил сомнения Ён О.
- Ён О, что тебе сказал глава семьи?
На вопрос старшего брата Ён О не смог сразу ответить. Кё Мён О был многословным человеком. Он сказал Ён О, которого опекал как отец, бесчисленное множество вещей.
Это не значило, что Ён О пренебрегал учебой. Он довольно хорошо умел читать и писать. Просто он не считал счастьем погружаться в книги, как его друзья, сдавшие государственные экзамены.
- Наша семья многого от тебя ожидала?
- Нет. Но когда в семье случались дела, я не отлынивал. К чему вы клоните?
Глава семьи, старший брат, когда-то сдал государственные экзамены и служил чиновником в столице, а второй брат сейчас был военным.
Из всех братьев только он был деревенским бездельником из богатой семьи.
Именно два его брата поддержали его праздную жизнь в деревне. И теперь ему выговаривают за то, что он не узнал лицо императора, что было неприятно.
В такой ситуации Ён О не стал говорить глупости вроде того, что ему стало любопытно, потому что мужчина казался очень преданным, или что тот хорошо к нему относился. Как бы плохо Ён О ни разбирался в жизни, он понимал, что такие слова заставили бы думать, что он крепко увлекся мужчиной.
- Брат, мы не можем отказать просьбе Его Величества.
От яростного жеста Кё Мён О несколько чернильных камней и чайных чашек, достойных стать семейными реликвиями, полетели в стену. В последующие дни не только в кабинете главы семьи Онхедже, но и в других местах подряд завершали свое существование хрупкие предметы.
Члены рода Кё, проживающие в столице, собрались в поместье Кё в Гоксане. Родственники, собравшиеся в кабинете главы семьи Онхедже, старались говорить как можно меньше.
Только глава семьи Кё Мён О и некоторые старейшины рода яростно возражали.
- Род Кё издавна остерегался того, чтобы кто-то из наших становился наложником. Мы почти избегали браков с императорской семьей. Разве вы не знаете, как трудно быть родственником императора?
- Говорят, он получил знак от Его Величества. Ён О, разве это не радостное событие? Ты сделаешь великое дело для всего рода Кё.
Ён О лишь слегка склонил голову в ответ на ласковые слова четвертого младшего дяди, но ничего не сказал. И третий, и четвертый дядя приветливо улыбались. Но в отличие от третьего дяди, который был добродушным человеком и ко всему относился с улыбкой, четвертый дядя был человеком с непонятным характером.
- Хм.
Ён О сглотнул, видя состояние главы семьи, готового снова что-нибудь швырнуть.
- Брат.
Кё Джин О, которого старейшины семьи оттеснили от места рядом с главой, обеспокоенно посмотрел на Кё Мён О с края комнаты.
Глава семьи выглядел так, будто хотел немедленно прекратить это собрание и схватить младших дядей за грудки. Ён О огляделся и встал со своего места.
Ён О вышел из Онхедже, не спрашивая отдельного разрешения у главы семьи.
- Ён О, куда ты идешь...
- Хо-хо-хо.
- Нынешняя молодежь такая нетерпеливая, как быстро он ушел.
- Я слышал, что недавно привезли отличный мед из Пэкха, вы не слышали?
Старейшины сидели кругом, долго обменивались любезностями и высказывали мнения о чужих делах, что казалось бессмысленным.
- Выйдете? Но ведь все старейшины семьи здесь. Молодой господин?
Ён О вывел лошадь наружу и сразу же сел на нее.
- Я не поеду за пределы поместья.
- Младший господин!
В ответ на взволнованный зов управляющего Ён О протянул руку назад и помахал.
- Я скоро вернусь!
