27 страница26 апреля 2026, 23:16

chapter twenty-four

глава двадцать четвертая

Мужчина прищелкнул языком, прищурился, глядя на цену на экране, просмотрел, сколько предметов он взял, затем повторил действия. Его кредитная карта была отклонена, и он просто не мог выбрать то, что ему было нужно. Я не могла понять, почему он отчаянно нуждался в этом; два ящика пива, шарик, который начинает светиться при падении на пол, пара скандальных журналов, ведро темно-оранжевой краски, корм для кошек и игрушка для собак.

Я растирала висок, начиналась головная боль. Мне потребовалась вся доброта, чтобы не накричать на него, в этот момент я была на грани. Он, должно быть, стоял здесь уже десять минут, и очередь за ним неуклонно росла нетерпеливыми покупателями. Я посмотрела на упаковщика, Майлза, в надежде, что он мне поможет.

Он беспомощно пожал плечами.

Я закусила губу, чтобы сдержать стон, затем попыталась подойти к ситуации как можно вежливее. - Сэр, за вами стоит очередь людей. Я уверена, что у них у всех есть дела, как и у вас. Не могли бы вы... поторопиться?

- Одну минуту, - он снова прищурился, глядя на продукты. - Животные или я... - он задумчиво постучал по подбородку указательным пальцем.

- Я возьму пиво, - наконец сказал он.

Я выдохнула, собираясь снова пробить покупку.

- Подождите, я передумал.

- Сэр, может быть, вы могли бы положить свои вещи обратно в тележку и пойти разобраться с этим, чтобы я отпустила тех, кто терпеливо ждет.

- А это идея, - у него была широкая улыбка на лице, когда он собрал свои вещи, бросил их в тележку и затем вернулся в центр магазина. Я вздохнула с облегчением, и Майлз показал мне большой палец вверх.

- Извините за ожидание, - сказала я следующему человеку, пожилому мужчине с усами.

- Черт побери, я бы вырвал себе волосы, если бы работал в сфере обслуживания клиентов. Бедный парень, вероятно, не мог выбрать между золотом и грязью.

Я улыбнулась, он напомнил мне моего деда.

Благодаря сотрудничеству с клиентами мне удалось сократить очередь до двух человек в рекордно короткие сроки. Майлз выглядел так, как будто мог потерять сознание, проводя клиентов к их машинам, затем возвращаясь в магазин, чтобы сложить вещи женщины с ОКР. Она очень внимательно относилась к тому, какой предмет идет в сумку, и где сумка находится в тележке. Она несколько раз била его руку, чтобы самой положить покупки.

Я была уверена, что когда спешка закончится и настанет перерыв, Майлз будет плакать от радости. - Я собираюсь вздремнуть, - просто сказал он и исчез наверху, где находились комната персонала и офисы менеджеров.

Я вышла из своей учетной записи на компьютере, выключила свет и вышла на улицу, чтобы подышать свежим воздухом. Я была благодарна за холодный ветерок и облака в небе. У нас может не будет снежного Рождества, но, по крайней мере, у нас температура будет низкой. Для меня этого было достаточно.
А
Заметив знакомую фигуру, идущую ко мне с сумкой в ​​одной руке и другой рукой за спиной, я в замешательстве наклонила голову. Гарри ухмыльнулся, когда подошел, коротко поцеловав меня.

- Я заканчиваю через два часа, - напомнила я ему, предполагая, что он просто забыл, потому что все равно собирался забрать меня после работы, чтобы пойти по магазинам на Рождество. Он понятия не имел, что подарить Джемме.

- Я знаю, - сказал он. - Но я только что вышел. И в течение двух часов особо нечего делать, поэтому я просто пришел сюда.

Я кивнула, затем указала на сумку. - Что в сумке? И что ты держишь за спиной?

Он поднял палец, приподняв брови, улыбка растянулась на его губах. - Замечательные вещи, Делайла.

- Я жду доказательств.

- Помнишь, на днях мы говорили о вещах, которые нам нравятся? Например, цветы, еда, животные и т. д.?

- Да...?

- Что ж, у меня ужасная долгосрочная память, но прекрасная краткосрочная. Я вспомнил, что твое любимое животное - тигр, а потом я вспомнил, что выиграл эту штуку некоторое время назад на ярмарке, - он показал, что было за его спиной.

Игрушка белого тигра размером с мою руку. У него были кристально голубые глаза, а на шее висела бирка с именем.

Лили.

- Белые тигры - мои любимые, - сказал я с улыбкой на губах, когда я взял у него игрушку.

- Видишь? Я гений.

- А что в сумке?

Гарри выглядел немного смущенным, как будто он боялся поднять эту тему. - Я знаю, что ты, вероятно, не будешь есть это - а если и съешь, то не очень много - но я подумал, что это было бы неплохо в любом случае. Ностальгия и все такое, - он вытащил из сумки коробку и открыл крышку, показывая четыре куриных туши с морщинистым картофелем сбоку. - С медовой горчицей, естественно.

От запаха у меня потекли слюнки. Бог знает сколько времени у меня не было куриных ножек, строго потому, что Джастин не хотел, чтобы я ела нездоровую пищу. Сейчас я почти ничего не могла есть. Но эти куриные ножки...

И с медовой горчицей. Джастин никогда не брал медовую горчицу.

- Опять же, я знаю, что ты, вероятно, не станешь его есть, - он закрыл крышку, немного нахмурившись, убирая ее обратно в сумку.

Я долго смотрела на него, все еще пытаясь понять, как такой человек существует. Я сунула игрушку под мышку, а свободную руку обернула вокруг талии Гарри, положив голову ему на ключицу. - Клянусь, - пробормотал я, - если ты не скажешь мне, что хочешь на Рождество, я верну все, что ты мне когда-либо дарил.

Он посмеялся. - Мне нравится дарить людям подарки.

- Ну, тебе тоже лучше получать их. Должно же быть хоть что-то, чего ты хочешь, - сказала я, отодвигаясь, чтобы посмотреть на него. - Подойдут даже носки.

Он сморщил нос.

- Хорошо, без носков. Видишь, вот почему тебе нужно просто дать мне список.

Он открыл было рот, чтобы что-то сказать, но легкий проблеск веселья в его глазах заставил меня перебить его. - Гарри, если ты скажешь что-нибудь о том, что для этого просто нужна семья, я буду вынуждена принять решительные меры.

Он фыркнул. - Например?

- Я еще не знаю, но в любом случае это не твое дело.

Гарри поджал губы, подавляя ухмылку. - Мне действительно ничего не нужно, Делайла.

- Ты лжец.

- Только когда сломаю что-нибудь ценное.

- Какое признание. Мне, возможно, придется принести тебе уголь на Рождество, - я взглянула на время в телефоне и поняла, что перерыв закончился. Айса, менеджер, никогда особо не возражал. Тем не менее, я не хотела выходить за пределы своих возможностей.

- Я буду раздражать и буду следить за тобой, - сказал Гарри.

- Я самая счастливая девушка в мире, - поддразнила я.

Он поцеловал меня в щеку, и я протянул ему тигра, которого он безуспешно пытался засунуть в полиэтиленовый пакет. Я указала ему наверх, где он мог все оставить, и через несколько мгновений он вернулся, сказав, что, похоже, он сломал кулер. Я спросила, как можно сломать кулер, и он сказал, что для этого нужен большой талант.

- Вода вытекает и не останавливается, - сказал он широко раскрытыми глазами. - Я попытался пошевелить ручкой, но без толку. Человек выходил из ванной, поэтому я сказал ему, и он действительно увлекся попытками исправить это. Ненавижу это признавать, но я убежал. Так что теперь это его проблема.

Я хлопнула ладонью по лбу.

Позже я узнала, что в душе Гарри действительно был ребенком. Нет, махинации с оружием Нерфа из шоппинга на День Благодарения было недостаточно, чтобы меня убедить. У некоторых бывают просто игривые моменты. Однако, когда я пополняла товары на полках, и Гарри смотрел, сколько коробок он может балансировать на носу, стоя на одной ноге... Меня это полностью убедило. И если этого было недостаточно, я должна была сказать ему, чтобы он перестал пинать футбольный мяч по проходам. А если и этого было недостаточно, я должна была напомнить ему, что он уже давно превысил возрастной предел для бесплатного печенья из пекарни.

Когда я, наконец, была свободна, Гарри забрал моего тигра и куриные ножки, а затем мы направились в торговый центр на наших собственных машинах в надежде на минимальное скопление людей. Был вечер четверга, и, конечно, не так много людей решились бы пойти в торговый центр в такое время. Я уже сделала большую часть своих рождественских покупок, так как у меня не было слишком много людей, о которых нужно было беспокоиться. У меня был подарок для Ната, мамы и папы, я подобрала подарочные карты Walmart для каждого из моих кузенов; мне просто нужно было что-нибудь подарить Гарри.

И он делал это мучительно трудным, потому что все еще не говорил, чего хотел.

Пока мы шли по ювелирному магазину, я снова попыталась спросить его. На его лице появилась такая же ухмылка, и он пожал плечами. Затем он сделал то, что у него было лучше всего, и сменил тему.

- Как ты думаешь, Джемме это понравится? - спросил он, указывая на пару изумрудных серег с серебряной пряжкой.

- Какой у нее камень? - я прикусила щеку изнутри, ища лазейку, чтобы сменить тему на его настоящее.

- Ее день рождения был 3 декабря.  Какой это камень?

Я расширила свои глаза. - 3 декабря, и ты мне не сказал? - сегодня было уже двенадцатое. - Теперь я ужасный друг, Гарри!

Он улыбнулся, отмахиваясь от моего беспокойства: - Не волнуйся.  Она ненавидит получать подарки и поздравления с днем ​​рождения.  Только пять человек знают ее день рождения. Я, мама, Дез, Зак и ее подруга Джесс. Ну, а теперь ты, значит, шесть человек.

Я заметила, что он не упомянул своего отца. Я отложила это в глубине души на потом. - И все же.  Я могла бы хотя бы признать это.

- Ну, теперь это не имеет значения, не так ли? Серьезно, что это за камень в декабре?

Я фыркнула, осматривая комнату, чтобы спросить у работника. Однако она понятия не имела, поэтому я прибегнул к поиску в Google на своем телефоне. - Циркон, танзанит и бирюза, - сказала я ему, читая прямо со своего телефона.

Он задумчиво поджал губы, затем коротко кивнул. - Синий. Понятно. Изумрудные серьги уже нет.

В итоге он выбрал серебряное ожерелье с буквой G и голубой браслет с подвесками. На одной было выгравировано Лучшая мама, на другом - Лучшая сестра, на третьей был ребенок, на четвертой красное сердце, а остальные были для нее, чтобы она могла выбирать по своему усмотрению. Затем Гарри рассказал мне о подарке, который он подготовил для Дезире: каркас кровати в форме замка принцессы.

- Столбы у изножья кровати похожи на колонны, а у изголовья кровати они похожи на башни. Оно розовое и выглядит очень модно, и к этому прилагается балдахин.

- Однажды она захватит мир, как я понимаю.

Гарри засмеялся. - Стало бы обязательным ношение чего-нибудь розового.

- И блестки.

- И блестки, - подтвердил он.

Считая себя хитрой, я сказала: - Так, что бы ты сделал обязательным, если бы правил миром?

Он взглянул на меня. - Хорошая попытка, Делайла.

- Ради бога, просто скажи мне что-нибудь. Пакет конфет, смузи из капусты…

- Ты можешь сделать мне торт.

- Серьезно?

Он пожал плечами. - Ты сказала сказать тебе что-нибудь, а торт - это что-нибудь.

- Но... но... - обиделась я. - Я не хочу делать тебе еще один торт. Это старое, это скучно. Я действительно хочу тебе кое-что подарить. Ты вон сколько делаешь для меня. Ты сегодня подарил плюшевую игрушку и еду... для веселья.

- О, и у меня есть подарок, который, я думаю, тебе понравится.

Я в раздражении всплеснула руками. - Видишь? Почему ты мне можешь что-то дарить, а я тебе ничего не могу?

Мы вышли на стоянку к своим машинам, и Гарри вздохнул. - Я просто ничего не хочу. Я не знаю. Я потерял интерес к подаркам, когда мне было примерно шестнадцать.

- Ну, я все равно тебе что-нибудь подарю. Это может быть уродливый рождественский свитер. Возможно, это самые ужасные носки. Это может быть что-то совершенно отвратительное и дерьмовое, но, черт возьми, ты получишь подарок.

Гарри улыбнулся, сцепив свою свободную руку с моей, в то время как его другая рука несла сумку из магазина драгоценностей. - Я доверяю твоему мнению.

- Иногда ты мне серьезно не нравишься.

- Это бывает только иногда.

Я посмотрела на него с раздражением, но он засмеялся и поцеловал меня в нос, и мне было трудно удержаться от раздражения. Я застонала от разочарования, отчего он только еще больше рассмеялся. Мы были примерно в пятидесяти футах от наших машин, когда его телефон зазвонил в кармане. Он в замешательстве нахмурился, явно не думал, что ему будут звонить так поздно. Снаружи было почти темно, хотя было только около 7:30.

Он остановился, чтобы отделить свою руку от моей, затем вытащил телефон из кармана. Его брови нахмурились еще больше, когда он увидел имя абонента, и ответил немного встревоженно. Я внимательно наблюдала за ним, пытаясь понять, что происходит. Его тело напряглось, щеки покраснели, рука теперь очень крепко сжимала телефон. Он проворчал себе под нос, прежде чем запрокинуть голову, поблагодарив человека за звонок.

Когда он повесил трубку, я осторожно подошла к нему и спросила, что случилось. Было редко видеть злого Гарри, и я все еще не совсем понимала, чего ожидать. Я была свидетелем истерик, которые могли очень быстро перерасти в насилие. Я не думала, что Гарри был способен на это, но, опять же, я никогда не думала, что Джастин был способен.

- Это Николь, - пробормотал он сквозь зубы. - Только что звонила моя соседка. Очевидно, она снова у меня на крыльце.

Я начала задумываться о настойчивости этой девушки. Неужели она полностью потеряла его, или она была просто в таком отчаянии? Были ли эти двое разными?

Он вздохнула совершенно измученная и провела рукой по лицу. - Делайла, мне неприятно спрашивать, но ты не против поехать туда со мной? Намного труднее убедить ее уехать, когда я один.

Я кивнула. - Моральная поддержка; я в деле.

Он попытался улыбнуться, но получилось натянуто.

Я боялась, как далеко зайдет Николь, чтобы добиться своего.

27 страница26 апреля 2026, 23:16

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!