8 страница15 сентября 2021, 10:05

Глава 8: Цветочный город.

Солнце блистало во всей красе, а воздух был наполнен благоуханием цветов. Седьмая команда вместе с Безликой и Химеру подходили к городу.

Сакура: Какое красивое место.

Химеру: Это один из самых красивейших городов, который я видела.

Город был окружен прекрасными цветущими садами. Цвело все вокруг: трава, кустарники, деревья. Даже на зданиях, оградах и заборах были нарисованы цветы. Сай с интересом их разглядывал.

Наруто: Это и есть Цветочный город?

Безликая: Да, мы пришли. Здесь мы сегодня остановимся.

Город Цветов был достаточно людным. Внутри города улицы были украшены цветочными гирляндами, а девушки вплетали цветы в свои волосы.

Наруто: Кажется, здесь сегодня какой-то праздник. Все такие красивые.

Химеру: Да! Да! Да! Сегодня день Майской Розы. Нам так повезло.

Глаза Химеру горели радостью. Она подбежала к Безликой и схватила ее за руки.

Безликая: Госпожа, пожалуйста, давайте сходим на вечернее представление огней. Пожалуйста, пожалуйста! Это же так красиво!

Безликая заулыбалась. Это первый раз, когда шиноби из Конохи увидели ее искреннюю улыбку. Женщина посмотрела на них.

Безликая: Я думаю, нужно сходить всем вместе, что скажете?

Сай: Мне очень интересно, я бы хотел это увидеть.

Наруто: Я не знаю, что это, но мне тоже интересно.

Химеру: Вам понравится! Это очень красивое представление.

Безликая: А еще на вечерней ярмарке будут продавать самую вкусную сладость из цветов розы. Я всех угощаю.

Наруто: Тогда тем более я хочу пойти.

Сакура: Наруто, ты готов пойти куда угодно, где есть еда.

Все дружно засмеялись.

Безликая: Но сначала нам нужно попасть в гостевой дом "Лунный свет" и хорошо отдохнуть.

Сай продолжал рассматривать рисунки на стенах домов, а Наруто и Сакура слушали Химеру, которая не умолкая рассказывала о предстоящем вечернем событии. Какаши и Безликая шли позади ребят.

Какаши: Госпожа, вы бывали здесь раньше?

Безликая: Одно время я скрывалась в этом городе. Это было одно из самых безмятежных времен. Я мечтала остаться здесь навсегда и забыть о том кто я. И жить обычной жизнью обычной девушки.

"Кем же ты являешься, раз хотела забыть об этом навсегда? - пронеслось в голове Какаши.

Безликая: Мы пришли.

Шиноби стояли у красивого здания, расписанного цветами камелии. Над входом висела табличка с названием "Лунный свет". Вход в дом украшали плетущиеся по стенам цветущие кусты. Этот гостевой дом был достаточно дорогим.

Наруто достал свой кошелек и заглянул в него.

Наруто: Кажется, я не могу себе позволить здесь остаться.

Безликая: Не стоит об этом волноваться.

Из гостевого дома вышла красивая женщина в голубом кимоно. Ее лицо озаряла радушная улыбка, а в волосах были цветы жасмина. Она провожала постояльцев, которые выезжали из дома. Женщина увидела шиноби. И побежала навстречу им.

Женщина: Боже мой! Госпожа!

Женщина подбежала к Безликой и схватила ее руки.

Женщина: Госпожа, как я рада вас видеть!

Безликая улыбнулась и обняла женщину.

Безликая: Юки, я тоже рада тебя видеть.

Юки: Госпожа, вы все краше и краше с возрастом. Я помню вас еще дрянной девчонкой с печальным лицом. А теперь вы невероятная красавица. У меня как раз есть для вас подарок, который еще больше подчеркнет вашу красоту.

Женщина выпустила из своих объятий Безликую и посмотрела на шиноби. Она увидела их протекторы и заволновалась.

Юки: Госпожа, все хорошо?

Безликая: Не волнуйся, Юки, они со мной. Не возражаешь, если мы остановимся в твоем прекрасном доме?

После слов Безликой к Юки вновь вернулась добродушная улыбка.

Юки: Конечно! Я буду только рада!

Юки повернулась к двери дома, из которой уже торчало несколько голов молодых девушек, которые с интересом рассматривали шиноби.

Юки: Девочки, у нас важные гости. Приготовьте лучшие комнаты для мужчин и для женщин. И пусть Казуми приготовит осминогов, которых привезли утром.

Девушки тут же разбежались.

Юки: Госпожа, вы сделали этот праздничный день еще более праздничным своим присутствием.

Юки взяла Безликую под руку и повела в дом. Химеру и остальные шиноби последовали за ними.

Холл гостевого дома был украшен цветами камелии. Девушки, ранее выглядывающие из двери, стояли в ряд и кланялись гостям. Они смущались от взглядов шиноби и перешептывались.

Девушка 1: Смотри, какой красивый. Какая у него белая кожа, а какие выразительный глаза.

Девушка 2: А мне понравился тот, с желтыми волосами. У него такие добрые глаза.

Девушка 3: Смотрите на того, в маске. Он такой опытный. Боже.

Сай и Наруто были смущены. Наруто понравилось внимание девушек, и он стал красоваться перед ними. Сакура фыркнула.

Сакура: Какой павлин!

Юки: Простите девушек. Шиноби заходят в наш дом очень редко. Цветочный город тихий и семейный. Сюда в основном приезжают отдыхать. Поэтому вы для них диковинка.

Химеру: Еще бы. Я их понимаю. Интересно, а в Конохе все такие красавчики?

Химеру повернулась к Сакуре. Та подкатила глаза и сложила руки под грудью.

Наруто: Химеру, ты считаешь меня красавчиков?

Химеру: Да, Наруто. Ты красавчик. Но твой сенсей в сто раз лучше.

Химеру уставилась на Какаши. Капитану седьмой команды было крайне неловко от ее назойливого внимания.

Юки: Ваши комнаты готовы. Я вас провожу.

Безликая, Химеру и Сакура оказались в одной комнате.

Безликая: Сакура, надеюсь ты не против такого соседства? Гостевой дом переполнен. Поэтому нам придется провести сегодняшнюю ночь вместе.

Сакура была немного напряжена. Она чувствовала себя беззащитной в компании с дикой Химеру и Безликой, которая владела неизвестными техниками.

Сакура: Все хорошо.

Безликая: Отлично.

На кроватях девушек лежали красивые кимоно и гирлянды с цветами.

Безликая: Сегодня праздник и Юки приготовила для нас наряды. А нашу одежду пока приведут в порядок. Предлагаю, сразить всех своей красотой. Тем более, что вы так юны и хороши собой.

Безликая смотрела на девушек и улыбалась. Она сняла свою одежду и Сакура увидела, что печати покрывали практически все ее тело. "Сколько много печатей! Многие из них мне не знакомы" - думала Сакура. Девушки накинули на себя кимоно.

Безликая подошла к Химеру и завязала пояс на ее желтом кимоно. Ее движения были наполнены любовью и заботой. Женщина расчесала волосы Химеру и уложила их на одну сторону. Она прикрепила несколько цветков невидимками к волосам Химеру и накрасила ей губы в алый цвет. Химеру преобразилась на глазах. Сняв все свои агрессивные аксессуары и одежду, она стала прекрасным цветком.

Безликая заметила, что Сакуре нужна помощь. Она подошла к девушке, взяла из ее рук пояс и обхватила им ее талию.

Безликая: Без сноровки кимоно не так просто надеть. Ты превосходный боец, Сакура, но никогда не забывай, что ты женщина. Красота - это главное оружие любой женщины.

Женщина так же заботливо завязала пояс на кимоно Сакуры. Она расправила ее розовое кимоно, опустила протектор на шею и приколола к волосам Сакуры несколько цветков розы. Так же, как и Химеру, она накрасила губы Сакуры алой помадой.

Безликая: Какая красавица! Тебе очень идет кимоно, Сакура.

Сакура покрылась румянцем. Она была смущена не только словами Безликой, но и ее заботой. Запахнув на себе бордовое кимоно, усыпанное белыми цветами, Безликая ловко подвязала его на себе. Кимоно струилось по рельефу тела женщины. Она не обладала большой грудью и выраженными бедрами, однако кимоно подчеркивало ее женственность. Безликая приспустила к плечам полочки кимоно на манер гейш. У нее были красивые ключицы и изгибы шеи. Она грациозно села перед зеркалом, положила ногу на ногу и распустила свои волосы. Они доходили до плеч и переливались серебристым блеском. Женщина ловко пальцами заправила волосы за уши, легким движением скрутила их и завязала белой лентой. Пара прядей обрамляли ее утонченное лицо. От этого глаза казались особенно притягательными. Она накрасила губы бордовой помадой. Молодые девушки засмотрелись на Безликую в кимоно.

Химеру: Госпожа, вы не украсите волосы цветами?

Безликая взяла небольшую красную розу и покрутила ее в руке.

Безликая: Я уже не в том возрасте, чтобы украшать себя цветами. Цветы символизируют юность. Молодые девушки украшают волосы цветами чтобы подчеркнуть свою красоту. И понравится парням. Я уже не юна, да и нравится кому-то мне поздно.

Женщина поставила цветок в стакан с водой и подошла к девушкам. Она прикоснулась своими пальцами к их подбородками.

Безликая: Вы должны быть красивыми! А я буду следить за тем, чтобы вас никто не обидел и не разбил ваши трепетные сердца.

Химеру не сдержалась и обняла Безликую. Женщина улыбалась и гладила Химеру по голове. Сакура поняла, что между ними очень теплые и крепкие отношения. "Они похожи на мать и дочь" - заметила девушка. Раздался стук в дверь.

Юки: Госпожа, можно вас украсть на пару слов?

Безликая: Конечно, Юки.

Женщина вышла из комнаты.

Сакура: Химеру, вы с госпожой очень близки?

Химеру посмотрела на Сакуру. В ее глазах не было и следа прежнего вызывающего поведения.

Химеру: Госпожа мне как мать. Я не знаю свою семью. Знаю только, что у них были большие долги и они отдали меня в качестве долга, когда мне было 2 года. Потом я оказалась в семье хозяина цирка, который собирал детей с особенностями, чтобы они участвовали в его представлениях. С нами обращались как с животными и держали нас в клетках. Однажды госпожа увидела, как сотрудники цирка издеваются надо мной. Перед каждым выступлением они злили меня и били током. Я помню, как она смотрела на меня глазами, наполненными жалостью. На меня так никогда никто не смотрел. Она выкупила меня у хозяина цирка и стала воспитывать. С тех пор мы никогда с ней не расстаемся.

Сакура: Этот цирк показывал детей с особенностями?

Химеру: Да, мы были как экспонаты. Это были дети шиноби, потерявшие родителей. У каждого были способности, но дети не понимают откуда они и что с ними делать.

Сакура: А что с этим цирком сейчас?

Химеру: Его давно не существует. Госпожа выкупила меня. И в ту же ночь освободила других детей. Она убила хозяина цирка и всех сотрудников, кто издевался над детьми. А детей отвела в дом какой-то женщины. А меня забрала с собой.

Сакура: Я не понимаю, как дети шиноби оказались в такой ситуации?

Химеру: Видимо в Конохе нет таких проблем, раз ты не можешь себе этого представить. Но в бедных деревнях все иначе. Есть шиноби, которые остались без работы. Это шиноби калеки, кто уже не может выполнять миссии. Или шиноби, изгнанные из своих деревень. Они не могут вернуться к прежней жизни и начинают утопать в разочаровании. Поэтому их дети часто бывают брошенными.

Сакура подошла к Химеру и погладила ее по спине.

Сакура: Прости, Химеру. Я не думала, что твоя история окажется такой печальной. В Конохе тоже есть дети шиноби, оставшиеся без родителей. Но мы стараемся окружить их заботой.

Химеру посмотрела в глаза Сакуры.

Химеру: Вам очень повезло.

Дверь в комнату открылась.

Безликая: Девушки, пора обедать.

Юки вела девушек в столовую. У одной из дверей стояли работницы дома.

Девушка 1: посмотри, какие они красивые!

Девушка 2: Им так идут эти кимоно.

Сакура и Химеру покраснели. Работницы открыли дверь и пригласили девушек пройти в столовую. За столом уже сидели Сай, Наруто и Какаши. На них тоже были традиционные костюмы. Сай и Наруто открыли рты от изумления, увидев Сакуру и Химеру в кимоно и цветами в волосах. Какаши сидел спиной ко входу. Он был заинтригован выражениями лиц своих учеников.

Наруто: Какие они красивые. Особенно Сакура-чан.

Сай: Я чувствую прилив вдохновения.

Наруто напрочь забыл про осминога, красовавшегося на столе. Какаши повернулся и увидел девушек, которые уже подошли к столу. "Я и не думал, что Сакура может быть такой милой" - подумал Какаши и улыбнулся.

Наруто: Сакура, ты такая красивая.

Сакура: Спасибо, Наруто.

Наруто: Химеру, а тебе идет быть миленькой.

Химеру засмущалась. Румянец на щеках был ей к лицу. В комнату вошла Безликая. Она шла легкой походкой. Сай и Наруто упали от изумления. Какаши повернулся и увидел Безликую. Он был очарован ее плавными движениями и невероятной красотой. Женщина села за стол.

Безликая: Вам очень идут эти хаори.

Наруто: С...с...спасибо, госпожа. А вам это кимоно.

Все дружно принялись за обед.

Работницы дома принесли десерт и чай. К шиноби присоединилась Юки.

Юки: Госпожа, этот чай специально для вас. Ваш любимый вкус.

Юки разливала чай по чашкам. Комнату наполнил приятный цветочно-травяной аромат. Безликая взяла чашку и глубоко вдохнула.

Безликая: Ммм, улун, кустовая роза и шафран.

Юки: Все верно. Я запомнила ваш любимый вкус на всю жизнь.

Хозяйка дома раздала всем шиноби чашки с чаем. Шиноби последовали примеру Безликой и сначала вдохнули аромат.

Сакура: Действительно, аромат очень приятный.

Сай: И вкус очень необычный.

Безликая: Не торопитесь. Чай - это напиток, с которым стоит сначала познакомиться.

Юки: Ох, госпожа, как я соскучилась по вашим чайным церемониям. Давайте сейчас устроим?

Химеру: Да, это отличная идея. Я тоже давно не слышала ваших рассказов.

Юки и Химеру с щенячьими глазами пристально смотрели на женщину.

Наруто: Что за церемония? И что за рассказы?

Химеру: Госпожа училась в доме гейш и она умеет проводить потрясные чайные церемонии. Она не просто знакомит с чаем, а рассказывает интересные истории.

Наруто: Тогда я тоже хочу послушать.

Безликая: Хорошо. Тогда начнем.

Все внимательно смотрели на Безликую. Женщина подошла к фонтанчику, стоявшему в углу комнату, и налила в него воды. Струйки воды бились о камни и наполняли комнату успокаивающим журчанием. Юки достала барабан цузуми и протянула его Безликой. Женщина вернулась на свое место, взяла барабан и положила его себе на плечо. Легким движением пальцев она коснулась барабана и он издал стук, проходящий сквозь тело. Шиноби завороженно наблюдали за Безликой. Женщина заговорила тихим, размеренным голосом. Казалось, что своей мелодикой он обволакивал сознание.

Безликая: Вдохните аромат чая (Бум). Закройте глаза (Бум). Представьте то, что дорого вашему сердцу (Бум)

В сознании шиноби стали появляться разные образы. Химеру видела свою госпожу. Наруто - Коноху и Саске. Сакура увидела Саске. Сай - Коноху. Какаши увидел отца, Рин, Обито и Минато. Все они улыбались. На фоне виднелась гора с высеченными портретами всех Каге деревни, скрытой в листве. Он чувствовал безмятежность и тепло.

Безликая: Роза - цветок любви (Бум). Любви искренней, но за эту любовь стоит бороться (Бум). Ваше сердце не способно на обман, оно показывает вам то, что вы действительно любите. Искренне. Настолько, что готовы бороться до последнего вздоха (Бум. Бум. Бум). Для борьбы нужен огонь (Бум). Только пылающее сердце способно бороться (Бум). Ощутите тепло (Бум). Чувствуете?

Каждый ощущал, как его сердце начинает биться быстрее. Тепло разливалось по всему телу.

Безликая: Тепло вашего сердца начинает разгораться (Бум). Чувствуйте, Чувствуйте, как ваше тело полыхает этим огнем (Бум. Бум. Бум). Это магия шафрана. Выпейте.

Шиноби повиновались словам Безликой и сделали несколько глотков чая. Они все чувствовали, как жар их сердца постепенно утихает.

Безликая: Дышите глубоко. Медленный вдох... И медленный выдох...

Ее голос вводил в легкий транс.

Безликая: Жар любви, пробудившийся в ваших сердцах, постепенно утихает (бум).

Звуки барабана стали более глухими.

Безликая: Медленно откройте глаза.

Шиноби вновь повиновались словам женщины. Они смотрели друг на друга, будто увидели друг друга впервые. Погружение в свои чувства пробудило в них что-то новое. Их сердца бились в унисон ритму цузуми - бум... бум.... бум... бум...

Безликая: Почувствуйте единение (бум). Только любовь обладает силой, способной объединять людей (бум). Каждый из вас представил то, что любит именно он. В своем сознании вы видели разные картинки, но испытывали одинаковые чувства (бум... бум... бум... бум...)

Женщина отложила барабан в сторону и сделала глоток ароматного чая.

Безликая: Наши чувства похожи на цветы, которые используют для заваривания чая. Соприкасаясь с воздухом, цветок стремиться защитить свою сущность и обрастает твердой чешуей. Но стоит цветку попасть в тепло, которое ему дарит вода, он наполняется жизненной силой и раскрывается. Напоследок он дарит не только свою красоту, но и вкус и аромат. Именно в тепле сухой цветок, преображаясь, готов отдать всего себя без остатка. Тоже самое происходит и с любовью, которую испытывает человек. В надежде защитить свои искренние чувства, мы наращиваем на них панцирь, чтобы никто не смог навредить нашей любви. И как-только мы сталкиваемся с ответным теплом, наш панцирь рушится. И наша любовь начинает струиться из нас без остатка. Наша любовь питает того, кого мы любим. А его любовь питает нас. И этот механизм вечен. Когда нас не станет, наша любовь останется в этом мире на века. Поэтому никогда не бойтесь дарить тепло и принимать тепло. Тепло - это то, что помогает любви распускаться, какой бы плотной ни была чешуя у этой любви.

"Вы правы, госпожа. Я отдам Саске все свое тепло, и он вернется" - думал Наруто. Все были погружены в свои мысли и переживания. "Любовь" - думал Какаши и пристально смотрел на Безликую.

Юки: Как же это прекрасно, госпожа. Спасибо вам.

Безликая улыбалась. От улыбки ее лицо становилось еще прекраснее.

Безликая: Простите меня, я вижу ваши озадаченные лица. Любовь - чувство прекрасное и печальное одновременно. Поэтому вам нужно выпить этот чай до конца, чтобы согнать печаль и ощутить тепло.

Сакура: Госпожа, это было очень необычно. Я испытала это впервые.

Наруто: Я тоже.

Сай: Спасибо вам. Я, кажется, понял, что такое любовь.

Сакура: Сай, это же здорово.

Безликая: Я рада, что вы испытали что-то новое.

Химеру: Какаши-сан, кого вы представляли?

Химеру уставилась на сенсея. Тот был немного смущен этим вопросом.

Безликая: Химеру, это слишком личный вопрос. Каждый сейчас испытывал то, что должно остаться именно с ним. Если кто-то захочет поделиться своими ощущениями, он сделает это по своей воле.

Наруто: Я представил своего друга Саске и как он вернулся в Коноху.

Сакура взяла Наруто за руку. Какаши с пониманием смотрел на парня.

Наруто: Я хочу вернуть его домой. Но иногда, я сомневаюсь, что у меня это получится. Но сейчас я услышал нужные слова. Я понял, что Саске любит Коноху и всех нас, но он обрастил свою любовь чешуей. И я обязательно помогу ему избавиться от этой чешуи. Я обещал Сакуре-чан вернуть его.

"Наруто, у тебя это обязательно получится" - думал Сай. "Я верю в тебя, Наруто" - думала Сакура. Она отпустила руку Наруто и улыбнулась ему.

Юки: Кстати, не забудьте посетить горячие источники. В Цветочном городе они особенные. В источник добавляют цветочные масла. Вы просто переродитесь.

Наруто: Тогда нужно отправиться в эти источники.

Шиноби поблагодарили Юки за вкусный обед и пошли собираться на источники.

8 страница15 сентября 2021, 10:05

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!