Глава IV. Чаепитие
Запись в дневнике
- Манджиро, просыпайся! - я уже 9 минут пытаюсь разбудить его, а в ответ лишь: «у меня нет сил встать». Пошла уже 10 минута...
И так каждое утро.
Я встала раньше и надела лифчик, ибо спала без него. Так ведь гораздо удобнее...
Наша комната довольная просторная для нас двоих. Насколько я знаю, она самая большая в этом особняке.
Я включила свет и начала искать в гардеробе одежду для Майки. Он стал выглядеть лучше, но ему все равно временами бывает плохо. Еще нужно время, чтобы полностью залечить раны прошлого. Вкус в одежде у моего эмо-мужа прежний - тотал блэк.
Порой с ним бывает сложновато из-за, так называемого, "черного импульса". Быть с ним явно не для слабонервных.
Выбрав для любимого костюм, я пошла будить соню. На этот раз точно.
Я встала напротив него, грозно посмотрела и дала слабенькую пощечину. Мужчина резко открыл глаза и тяжело задышал.
- О, Боже, Майки, что случилось? - спросила я, нежно держа его за руку.
Данные действия выполнялись профессионалом. Убедительная просьба не повторять.
- Дорогая, мне приснилось, что кто-то ударил меня, - мгновенно сказал он.
- Все хорошо, я здесь, я рядом. - Я обняла его и легонько похлопала по спине.
Слава Богу он проснулся без темного импульса.
Я поправила его волосы, положила ладошки на его щеки и, поцеловав лоб, сказала:
- Иди в душ, а я пойду готовить завтрак.
На кухне уже во всю распивали кофе Какучо и Мочи.
- Утречка, я уже пожарил тосты с беконом, - сказал первый.
Поблагодарив его, я пошла обратно в комнату заправлять постель. Немного поднадоело готовить глазунью для любимого каждый день.
- Майки, не смей спать в душе!
Несколько минут спустя он вышел обмотанный полотенцем.
- Я не спал.
- Давай в темпе вальса. Жду тебя внизу.
Встреча с русской мафией прошла хорошо. Сейчас верхушки Бонтен набираются сил перед выполнением ежедневных задач.
Когда они вместе, их неразумные идеи бездоказательно начинают побеждать. Бессмысленные мысли обретают смысл.
- Мужики, мне нужен совет. Недавно у меня была паническая атака. - Коко прервал молчание, нервно постукивая пальцами по столу.
- Из-за чего? - спросил Такеоми, выпуская дым изо рта
- Деньги. - Все посмотрели на него с недоумением.
- Опиши свои чувства. У меня никогда такого не было, - попросил Мочи, наливая воду в стакан.
- Противоположность оргазму, - спокойно ответил Майки с невозмутимым лицом.
- Босс, откуда Вы это знаете? - вмешался Какучо.
- Ты спросил - я ответил. Больше никаких вопросов.
- Можно сделать что-нибудь незабываемое, чтобы снизить тревогу. - Санзу положил голову на стол.
- Никогда не думал, что он может предложить что-то стоящее, - пробубнил Риндо.
- Согласен. Можно спрыгнуть со скалы, с парашютом или забраться на чертов флагшток. Ну, что-то типа такого, - предлагал Ран, подперев ладонью голову.
- В один день тебя не станет, и вселенная забудет о твоём существовании. Так что нет смысла париться о чем-либо, - сказал Майки.
- Очень глубоко и больно от такой мысли, босс.
Санзу поднял голову и воскликнул:
- Меня не забудут, если я съем Мона Лизу.
- Мне скоро уезжать в Марокко, и эта дичь последнее, что я услышу от тебя. - Мочи тяжело вздохнул, и вместе с Такеоми отправился на задание.
- Босс, почему Т/И не с Вами? - поинтересовался Коко, крася ногти черным лаком.
- Эй, а у тебя есть еще? - спросил Ран. Хаджиме достал косметический наборчик из сумки. Все взяли по одной баночке лака
- Выкладывай, Майки.
Кто бы мог подумать, что самая страшная преступная организация Японии сейчас чаевничает и красит ногти, пока полиция разыскивает их по всей стране? Черт, да эти ребята совершенно на другом уровне.
- Поругались.
Всем было интересно послушать историю Майки. Это первый раз, когда он говорит о своих проблемах. Присутствующие в комнате пододвинулись к говорящему поближе. Даже Какучо присоединился.
- А я говорил, что эта женщина ни к чему хорошему не приведет! От не исходит странная аура, - прокомментировал номер 2, аккуратно нанося лак.
Все мужчины наводили марафет.
- Что ты имеешь в виду?
- Помню, она приняла Вас за бездомного... Я еле сдерживался, чтобы не заржать, - объяснил Какучо.
- Как жаль, что я не смог застать этот момент в живую. Звучит уморительно, - добавил Коко.
- Она женщина, которая может надрать задницу парню. Мне это не нравится.
- Конечно, она еще ты получил от нее. Не надо было давать Майки кокаин, идиот - произнес Ран.
- Мне кажется, она ударила меня сегодня утром, чтобы разбудить.
- Понимаю.
- Как вы могли поссориться? С утра она еще намеревалась приготовить завтрак для вас, - спросил Риндо вытирая лишки лака.
- Это было после. - Майки закончил красить левую руку и приступил к другой. - Я назвал ее сучкой.
Все ахнули от услышанного, а Манджиро продолжил сидеть с невозмутимым лицом.
- Почему??
- Это был не я. Черный импульс...
- Погодите-ка, ей не понравилось? Я думал, девушкам нравится, когда их называют суками, - с недопониманием спросил Ран.
- Только истинным стервам нравится, когда их так называют, Ран. Не сравнивай жену и своих однодневок, идиот. - Коко закатил глаза.
- Вы же сразу извинились, верно? - спросил Риндо.
Майки кивнул:
-Да.
-А она что?
-Она ударила меня своими сиськами... Ну не прелесть ли?
Здравствуйте, мои звездочки✨ и планетки🪐! В процессе перевода довольно часто замечаю интересные английские фразочки. Чтобы разнообразить контент и добавить щепотку образовательного, я решила после каждой главы составлять небольшие списки с любопытными фразеологизмами или словам, подкрепляя их примерами из текста. 😁 Как вам идея?
To spill the tea/beans (spɪl ðiː tiː/biːnz) - делиться сплетнями, рассказывать секреты, сплетничать, распространять сплетни.
Пример:
" Why isn't y/n with you today boss?" - Босс, почему Т/И не с Вами?
"Spill the tea mikey" - Выкладывайте, Майки
"We had a fight" - Мы поссорились
Sunny side up egg (дословно: солнечная сторона вверху яйца) - глазунья.
Пример: I need to cook mikey his favorite crushed sunny side up eggs every morning - Я должна каждое утро готовить Майки его любимую глазунью.
To be built different - быть лучше; сленговая фраза, используемая для обозначения того, что человек или вещь лучше, красивее, сильнее и т.д.
Пример: Who would believe that the number one crime organization in japan is now having their tea time painting their nails while police can't even catch them? Damn these guys are built different. - Кто бы мог подумать, что самая страшная преступная организация Японии сейчас чаевничает и красит ногти, пока полиция разыскивает их по всей стране? Черт, да эти ребята совершенно на другом уровне.
