7 страница28 апреля 2026, 07:18

Глава 7. Горькая правда.

Ахмед спешил удалиться по государственным делам, поэтому заседание дивана этим промозглым сентябрьским утром началось чуть раньше обычного.
- Перейдем сразу к главному, - начал Ахмед.
- Султан, у меня важная информация для Вас. Она не терпит отлагательств, - перебив Ахмеда выпалил Кара паша.
- Что случилось, Кара паша? – надменно поинтересовался Ахмед.
- Мне удалось выяснить, кто стоял за восстанием в Египте. Это Дервиш паша, повелитель, - уверенно произнес второй визирь.
Взгляды присутствующих устремились на Дервиша, в зале послышались перешептывания и недоумение.
- Но…но повелитель….-, задыхаясь пытался оправдаться Дервиш. Ахмед поднял руку и дал понять, что отговорки сейчас бессмысленны.
- Кара паша, ты знаешь, что бывает за клевету? У тебя есть доказательства? – недоброжелательно спросил Ахмед.
В этот момент в зал ввели исхудавшего мужчину в рваной рубахе, стражники кинули его к ногам султана. Назвав себя участником египетского бунта, он указал на Дервиша: «это Дервиш паша, он заплатил нам, чтобы мы восстали против вашей воли».
- Стража, Дервиша пашу в темницу, - грозно приказал Ахмед. На лице Дервиша был страх, граничащий со злостью и недоумением. Он презрительно посмотрел на еле сдерживающего улыбку Кара пашу, но предпочел промолчать, дабы не давать почву для нелепых слухов и обсуждений за спиной.

Хаджи ага, узрев стражников, выводящих под руки великого визиря, со всех ног кинулся в покои к Хандан.
- Султанша, султанша, нашего Дервиша пашу прямо из зала заседаний вывела стража. Не дай Аллах случиться беде, - протараторил Хаджи, влетев в покои султанши.
Хандан побледнела и облокотилась на спинку дивана. Она не ведала, что произошло, но отлично знала своего вспыльчивого сына. Если Дервиш окажется в темнице – то конец этой истории может быть самым непредсказуемым.

До позднего вечера Ахмед никого не принимал у себя в покоях, поэтому повлиять на его решение не представлялось возможным. Хандан уже четвертый час стояла около его двери, зная, что рано или поздно сын отправится на вечерний намаз.
Наконец двери покоев распахнулись, и Ахмед уверенно прошагал мимо Валиде, сделав вид, что не замечает её.
- Ахмед, сынок…, - кинулась за ним мать.
- Валиде, если вы хотите поговорить о Дервише паше, то все решено. Наш дворец - не приют для бунтовщиков и предателей, - глядя в глаза матери произнес Ахмед.

- Ахмед. Его оклеветали. Дервиш подавил это восстание. Стал бы он так рисковать своей жизнью, если бы был зачинщиком? - пыталась донести правду до султана Хандан. Но Ахмед, явно не желая слушать уговоры матери, ускорил шаг.

Иногда Хандан корила себя за то, что так и не смогла воспитать сына, который прислушивался бы к ее словам. Она медленным шагом возвращалась к себе в покои. По щеке незаметно скатилась слеза. «Почему в этом дворце все не могут быть счастливы? Сколько искалеченных жизней и судеб еще увидят стены Топкапы?», - пронеслось у нее в голове.

Едва войдя в покои, Хандан услышала стук в дверь.
- Войдите, - собрав силы произнесла она.
В дверях показалась главная калфа.
- Султанша, простите ради Бога. Моя вина, что я беспокою вас по мелочам. Но ребенок… Девочка, которую привез с собой Дервиш…она плачет второй час подряд. Малышка привыкла к сказкам визиря на ночь….а сегодня он не пришел. Можно ли что-нибудь сделать? – произнесла Джедан.
- Многие привыкли к сказкам визиря на ночь. Иди. Я скоро спущусь, - равнодушно произнесла Хандан.

Войдя в аскетичную и душную комнату, Хандан увидела маленькую и сильно заплаканную девочку.
- Привет, малышка! – с улыбкой произнесла Хандан.
Девочка впервые улыбнулась. Хандан подошла ближе и усадила ребенка на колени.
- Я хочу к Дервишу, - прокричал ребенок.
- Давай я устрою вам встречу? Взамен ты пообещаешь мне, что перестанешь плакать, – сказала султанша. Воспитав сына и четверых внуков, Хандан знала, что с любым ребенком можно договориться, и умело использовала этот прием.
Вот и сейчас малышка утвердительно кивнула головой и стала выбирать слезы. Хандан взяла ребенка за руку, и они направились в подвальное помещение, где находились камеры, повидавшие тысячи предателей Османской династии.

Едва услышав скрип решетки, Дервиш привстал. В темном помещении показался женский силуэт.
- Моя султанша, - сорвалось у Дервиша с губ. Он улыбнулся и старался держаться бодро дабы не тревожить своим состоянием госпожу.
Хандан вплотную приблизилась к Дервишу, ее дыхание участилось, и он, чувствуя момент, бережно взял ее за руку и прижал к себе.
- Султанша, меня оклеветали. Эта ночь может стать последней для меня, поэтому…, - не успел договорить Дервиш, как Хандан поднесла свои нежные пальцы к его губам.
- Я не хочу этого слышать. Мой лев вынесет правильное решение, я знаю, - тихо произнесла она.
Ее нежные алые губы едва дотронулись до его губ, и он ответил ей взаимностью, продлив мгновение сладкого поцелуя.
- Для меня ценно то, что Вы мне по-прежнему верите, все остальное не имеет значения, - сказал Дервиш.

- Я пришла не одна. Кажется, теперь без тебя не может жить еще один человек, - произнесла Хандан, переведя разговор на другую тему.
Дервиш удивился.
- Стража! - крикнула Хандан.
Робкими маленькими шажками, как будто опасаясь каждого лишнего движения, вслед за стражей вошла маленькая девочка.
- Я знаю, что тюрьма – не лучшее место для детей, тем более в столь поздний час, но она не могла без тебя заснуть, - уточнила султанша.
-ДЕЕЕЕЕЕЕЕЕРВИИИШ! - малышка бросилась на шею к человеку, в котором теперь видела своего отца.

Дервиш, еле сдерживая эмоции, которые его переполняли, подхватил девочку и крепко поцеловал.
«Моя принцесса. Как же я по тебе соскучился. Я скоро вернусь, а пока слушайся калфу и Хандан султан, они тебя не оставят», - с улыбкой на лице произнес он.

Хандан опустила глаза в пол. Еле уловимые ноты тоски и печали омрачили ее светлое лицо, она отошла в сторону.
«Из тебя получился бы хороший отец, Дервиш. Жаль, что я так и не смогла подарить тебе эту радость», - не удержавшись грустно произнесла Хандан.
Дервиш поставил Хелену на пол и подойдя к Хандан, крепко ее обнял. Их губы слились в страстном поцелуе, который говорил больше чем тысячи заученных слов.
- Вы как принц и принцесса, - нарушив интимную тишину, прозвучал детский голосок. Хандан засмеялась.
- Устами младенца глаголит истина, - весело подхватил Дервиш.

Хандан, понимая, что эта ночь может длиться вечность, а ребенку пора отправляться на покой, подарила Дервишу прощальную улыбку. Дервиш, опираясь на стену, медленно сполз на пол. Он был непобедимым воином, перед которым трепетали враги Османской Империи, правой рукой повелителя, но в его жизни были две слабости – это две его любимых Хелены. Погрузившись в мысли, он не заметил, как в темницу вошел янычар.
«Дервиш паша, повелитель вынес решение относительно вас. Вы лишаетесь должности великого визиря, и до того, как взойдет солнце, должны покинуть столицу», - сказал пришедший гость.

Дервиш стиснул зубы. Судьба всегда была к нему несправедлива: будучи маленьким мальчиком, он познал боль утраты, лишившись семьи. Теперь, создав свою семью, он опять был вынужден ее потерять. Взойдя на вершину мира и став вторым человеком в государстве, он больно падал в самую пучину чужих интриг.

Тем временем, увидев условия, в которых живет малышка, Хандан решила отдать распоряжение о выделении ей отдельной комнаты во дворце. А сейчас…сейчас она уже читала ей сказку устроившись в удобной и мягкой кровати у себя в покоях.
«А я ведь даже не знаю, как тебя зовут», - вдруг прервав рассказ, Хандан обратилась к ребенку.
Однако девочка уже спала крепким сном. Ее маленькое личико лежала прямо на коленях у Хандан, султанша провела рукой по ее волосам.
«Ты такая славная. Должно быть твои родители были очень красивыми людьми», - заботливо произнесла Хандан, вглядываясь в правильные черты лица ребенка. Бережно переложив девочку на середину кровати, она прилегла рядом.

Еще даже не начало светать, как Дервиш постучал в дверь покоев главной калфы.
- Джедан хатун. Джедан хатун, просыпайся же, - повторял он.
В дверях показалась сонная женщина.
- Мне нужно забрать Хелену, я выдвигаюсь в дальний путь, - твердо заявил Дервиш.
- Паша, Хелена сегодня уснула в покоях Хандан, мы не стали ее будить, - взволнованно ответила Калфа.
Дервиш прямиком направился в покои Валиде. Войдя в комнату, он спокойным шагом подошел к кровати, и ему открылась милая сердцу картина: волосы Хандан были раскиданы по атласной подушке, ярко красная сорочка немного сбилась с плеч, оголив приятные взору изгибы, рукой султанша нежно обнимала малышку, уткнувшуюся носом прямо в маму.
Дервиш, подойдя ближе, аккуратно взял ребенка на руки и наклонившись едва коснулся губами щеки Хандан.
«Прости родная, я обещал, что рано или поздно ты воссоединишься с дочерью, но сейчас нам пора», - прошептал он. Выходя из комнаты, Дервиш положил под настольный подсвечник маленький конверт и последний раз взглянул на любимую женщину.
Проснувшись ранним утром, Хандан потянулась рукой к другому концу кровати, и не обнаружив рядом ребенка, резко вскочила. Обойдя покои и заглянув на балкон, она подозвала служанку и попросила узнать, не забирала ли девочку калфа.
Внезапно ее взгляд упал на стол, она увидела незнакомый конверт и немедля решила ознакомиться с его содержимым.
«Любимая моя султанша. Вы - отрада, посланная мне Аллахом за все испытания. Рядом с Вами я прожил лучшие минуты своей бренной жизни, и не жалею ни об одном мгновении. К сожалению, повелитель распорядился, чтобы я навсегда покинул столицу. Пару лет назад я бы с уверенностью сказал, что расставание с Вами и есть смерть. Однако теперь я не имею морального права думать о смерти, я нашел продолжение в своей дочери, и теперь знаю: смерти нет. И ради ее блага я покидаю Стамбул. Берегите себя. Дервиш».

Письмо выпало из рук Хандан, по телу легкой волной прошел холод. «У тебя есть ребенок, Дервиш? Как ты мог меня предать? Я ради тебя совершила смертный грех, я душу тебе отдала, а ты развлекался с другими женщинами? – судорожно произнесла она, сползая с кровати на пол.
В этот момент послышался стук в дверь, и в покои вошла главная калфа.
- Султанша, вы интересовались Хеленой. Она с утра покинула дворец вместе с Дервишем пашой», - разъяснила ситуацию Джедан.
- Что? – переспросила Хандан. – Как ты ее назвала?
- Хелена. Это имя девочки. Ее зовут Хелена, - повторила калфа.
- Можешь идти, - нервно произнесла Хандан.
«Как я сразу не поняла, что этот ребенок - твой. Стал бы ты нянчиться с чужими детьми, Дервиш? Как ты мог назвать ее моим именем? Как? Дервиш, за что?», - обращаясь в пустоту повторяла Хандан. За одно мгновение осенняя ночь перевернула жизнь Хандан, ее сердце было пронизано болью от предательства любимого человека.
- Позовите ко мне Хаджи агу, - не поднимаясь с пола приказала она одной из служанок.
Через пять минут Хаджи уже стоял возле своей госпожи.
- Хаджи, любой ценой выясни, куда сегодня утром выдвинулся Дервиш, - в приказном тоне сказала Хандан.
- Но султанша…Это невозможно. Ахмед выслал его из дворца, он мог отправиться в любую сторону света, -пытался возразить Хаджи.
- Хаджи. Эта информация будет стоить тебе жизни, а теперь иди, - грозно сказала Хандан.

7 страница28 апреля 2026, 07:18

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!