Глава 26: План «Изумруд»
POV: Лиам Рид
Гараж моего дома пропах бензином и старой кожей — это было единственное место, где мы могли говорить свободно. На верстаке, среди инструментов, лежал лист бумаги с нарисованной от руки схемой дома Ясмин. Уилл и Оливия сидели напротив, их лица были бледными в тусклом свете ламп.
— У нас мало времени, — я бросил на стол распечатку рейсов из Остина. — Оливия узнала через знакомых в авиакомпании: на имя Ясмин Кайи куплен билет до Стамбула. Вылет послезавтра в четыре утра.
— Боже, — Оливия прижала ладонь к губам. — Её просто увозят... как вещь.
— Илкер не отдаст её просто так, — подал голос Уилл, нервно крутя в руках баскетбольный брелок. — Лиам, если он поймает нас на своей территории ночью, он имеет право стрелять. Техасские законы на его стороне.
— Мне плевать на законы, Уилл, — я посмотрел другу прямо в глаза. — Завтра ночью, ровно в два часа, когда город затихнет, мы будем там.
Оливия наклонилась к схеме.
— Окно её комнаты выходит на задний двор. Но оно на втором этаже. С её травмами она не сможет спрыгнуть.
— Я полезу сам, — отрезал я. — Возьмем складную лестницу из моего гаража. Уилл, ты будешь в машине за углом, мотор должен быть заведен. Оливия, ты сидишь на заднем сиденье с пледом и водой. Как только я спущу её, мы уезжаем к твоему загородному дому в Озерном крае. Там её не найдут.
— Лиам, — Уилл коснулся моего плеча. — А что дальше? Её отец заявит в полицию о похищении.
— Пусть заявляет, — я сжал кулаки. — В больнице зафиксированы побои. Как только она будет в безопасности, мы отвезем её к юристу моего отца. Мы подадим на опеку или защиту. Но сначала я должен вытащить её из этой клетки.
Я замолчал, глядя на пустую стену гаража. Внутри всё дрожало от осознания риска, но страх потерять её навсегда был сильнее страха перед тюрьмой или пулей Илкера.
— Она религиозная, Лиам, — тихо напомнила Оливия. — Она может испугаться. Она может решить, что побег — это позор для её семьи.
— Она знает, что я приду, — уверенно ответил я, хотя сам в этом сомневался. — Я пообещал ей в больнице. А Лиам Рид никогда не нарушает клятв, данных «изумрудной».
Я достал из рюкзака небольшую черную рацию.
— Завтра ночью мы не используем телефоны — Илкер может отследить сигнал. Только рации и только по делу. У нас будет ровно пять минут, чтобы снять её с окна и скрыться в темноте.
Мы разошлись поздно ночью. Я долго стоял в гараже, глядя на старое фото Джеймса. «Брат, — прошептал я, — я не смог спасти тебя. Но её я не отдам. Даже если это будет последнее, что я сделаю».
Ночь в Техасе казалась непривычно тихой. Но я знал: завтра эта тишина будет разорвана. Либо мы подарим ей свободу, либо я потеряю свою душу в том доме, пахнущем сандалом и страхом.
