20 страница4 мая 2026, 14:00

18 глава




Акира и Химера продолжали жить каждый своей жизнью, постоянно оставаясь на связи. Секретарь Романа неустанно следил за безопасностью Тигра, даже когда у него самого было много работы.

Фэй Лонг успешно разобрался с теми, кто организовал нападение на трассе в установленный срок, поэтому Химере не пришлось лететь в Китай самому.

Акира избегал встреч со своим дедом, списывая это на недостаток времени из-за  частых поездок для осмотра шахт и ведения совместного с друзьями бизнеса. Исаму был лишён возможности попытаться переубедить внука в необходимости заключения брака.

Лишившись прежнего источника дохода, семья брата деда затаилась. Акира не терял бдительности, понимая, что раз он ликвидировал их бизнес, они попытаются отомстить. Поэтому, он был настороже.



В настоящее время Тигр снова был в Китае. Он прилетел для осмотра алмазной шахты. Как только высокопоставленные чиновники страны услышали о его прибытии, посыпались приглашения на званые ужины. Тигр решил удостоить визитом генерала, с которым был хорошо знаком.

— Добрый вечер, Акира-сан! — поприветствовал его генерал Чжоу, когда мафиози вошёл в частный зал роскошного ресторана, зарезервированного для их встречи.

— Здравствуйте, генерал, — послышалось спокойное приветствие.
Тигр держался вежливо, но исходящая от него аура не оставляла сомнения в том, что он несомненно был Тигром.

Несмотря на разницу в возрасте, генерал Чжоу и его свита проявляли к Акире большое почтение.

— Пожалуйста, присаживайтесь! — пригласил мужчина постарше. 

Акира грациозно опустился на стул и выбрал блюда по своему вкусу. В ожидании еды они спокойно беседовали.

— Генерал, вы ведь пригласили меня сюда не только для того, чтобы устроить приветственный ужин…

— Всё верно, Акира-сан очень проницателен.

— Вас что-то беспокоит?

— Акира-сан, у вас есть человек с высоким уровнем навыков в области IT? — поинтересовался генерал Чжоу.

— Почему вы решили обратиться с этим ко мне? — не спешил отвечать Тигр.

— Я полагаю, что для того, чтобы ваша группа могла производить и продавать такое эффективное оружие, ваши люди должны быть высококвалифицированными во многих областях. Я хотел бы попросить о сотрудничестве в обмен на щедрое вознаграждение, — начал генерал Чжоу, наблюдая за реакцией Акиры.

Лицо мафиози оставалось бесстрастным.
— И что же это за вознаграждение?

Тигр хорошо знал, что генерал Чжоу не будет просить о помощи, не предлагая ничего взамен, да и сам он никогда никому не помог бы постороннему просто так.

— Концессия на разработку золотого рудника в … сроком на двадцать лет, — предложил генерал.

В глазах Тигра вспыхнул деловой интерес. Он давно интересовался этим рудником, но он принадлежал государству и был закрыт для посторонних. То, что китайская сторона предложила именно этот рудник, означало, что у них действительно не осталось других вариантов.

— Проблема, с которой вы столкнулись, настолько серьезна, что вы готовы использовать эту шахту?

— Всё так. Министерство военной обороны подвергается преследованиям со стороны хакеров, которые вывели из строя многие из наших операционных систем. Мы имеем дело с целой группой, в которую также входят мошенники из колл-центров, которые стали целой эпидемией во многих странах.

На губах Хищника играла холодная улыбка, когда он заметил:
— Разве за этими мошенниками не стоят люди из правительства вашей страны?

— Вы хорошо осведомлены, Акира-сан. Значит вы сами прекрасно понимаете, что, учитывая занимаемую мною должность, я не могу открыто разоблачить этих самых людей. В мои намерения входит полное искоренение бизнеса, на котором они наживаются, являясь служителями моего народа, — решительно заявил генерал Чжоу.

Акира знал, что пожилой мужчина верил в то, что говорил. Он действительно делал всё ради людей своей страны, даже если ему приходилось просить помощи у таких мафиози, как Акира.

— Почему вы так хотите истребить эту группу мошенников и наказать тех, кто им помогает? — с любопытством спросил Тигр. 

Генерал Чжоу повернулся к своему секретарю. Тот незамедлительно вступил в разговор:
— Прошу разрешения ответить от его имени. Меня зовут Ян Ан, я доверенное лицо генерала.
Мой отец, близкий друг генерала Чжоу, покончил с собой после того, как мошенники опустошили его счета. Если бы речь шла только о его личных сбережениях, отец не пошёл бы на отчаянный такой шаг. Но поскольку он был председателем детского фонда, счёт фонда также находился под его опекой. Он был настолько подавлен, что... — голос Ян Аня задрожал, и он сделал паузу.

— Не продолжайте, об остальном я могу догадаться, — остановил его Акира. — Я задам вопрос, который может показаться бесчувственным в такой ситуации.

— Конечно, задавайте, — отозвался Ян Ан.

— Если бы этого не случилось с вашим отцом — другом генерала — вы бы все равно всеми силами боролись с этими мошенниками?

Оба мужчины молчали. Слова Акиры попали прямо в цель.
Если бы не трагедия, постигшая близкого человека, они бы не проявляли такого рвения. Глядя на их лица, Тигру и так был ясен ответ. 

— Можете ничего не говорить. А что касается предлагаемой вами шахты… Разве это не вызовет проблем на самом верху?

— Лидер это одобрил, — ответил генерал Чжоу.

Акира удовлетворенно кивнул.

— Сначала я хочу посмотреть документы. Если контракт в порядке, я позову вам в помощь нужного человека, — про себя Акира уже просчитывал, как эта услуга генералу сыграет на руку и ему самому — он снова увидит Химеру.

— У вас действительно есть человек, который сможет с этим справиться? — переспросил генерал Чжоу, чтобы убедиться.

Уголок рта Тигра дернулся в предвкушении.
— Да. Он — лучший специалист в нашей организации. Более того… он, наверное, уже знает, что я хочу, чтобы он приехал и помог, — спокойно ответил Акира, и генерал Чжоу и Ян Ан в недоумении обменялись взглядами.

В этот момент подали еду. Они приступили к ужину, продолжая беседовать.




— Вам удобно, если я заеду с контрактом в вашу резиденцию завтра вечером? — спросил генерал Чжоу сразу после окончания ужина.

— Вполне. К тому времени я должен вернуться с осмотра шахты, — Акира взглянул на Кена, сидевшего за столом вместе с ним.

— Босс вернется около 17:00. Если не возникнет никаких проблем, генерал может приехать к 19:00. Вы можете сначала связаться со мной, чтобы уточнить детали, — добавил секретарь Тигра.

Генерал Чжоу кивнул. Они ещё немного поговорили о шахте, а затем Акира отправился обратно в дом, который он делил со своими друзьями, когда кто-то из них находился по делам в Китае.



[— Так ты хочешь одолжить Химеру для того, чтобы помочь с работой?] — подколол Роман, когда Акира позвонил ему и рассказал о встрече с генералом. 

— В обмен на двадцатилетнюю концессию на разработку золотого рудника. Я поделюсь с тобой прибылью.

[— М-гм. Боишься, что я не разрешу? Поэтому и используешь деньги, чтобы задобрить меня?] — продолжал дразнить друг.

— Хочешь сказать, что не сработает? — японец почувствовал легкое раздражение.

[— Как я мог отказаться, раз ты так щедр! — иронично заметил Тигр Василло . — И как срочно тебе нужен Химера?]

— О чём именно ты спрашиваешь?

[— Сначала он должен сдать свою текущую работу, разве нет?] — снова подколол Роман.

— Да, да, понятно! — в голосе Акиры прослеживалось нетерпение, хотя он хорошо понимал рабочий процесс.

[— Моего разрешения ты спросил, а как насчет самого Химеры? Может, он не захочет браться за эту работу?] — дразняще заметил Роман. 

— Я уверен, что он согласится мне помочь, — твёрдо заявил Акира.
Ему было известно, что в настоящее время Химера работал за двоих, потому что один из секретарей Романа отбывал наказание на секретном корабле. 

[— Хорошо, я поговорю с ним,] — подытожил Роман, прежде чем повесить трубку. 



— Вы меня звали, босс?
Химера вошёл в кабинет Тигра Василло, будучи в курсе ситуации с просьбой генерала. 

— Ты уже знаешь, что Акира хочет, чтобы ты помог ему с одной работой, — начал Роман.

Мужчина сдержанно кивнул.

— Хочешь поехать? — спросил Тигр Василло.

Хотя Химера был его подчиненным, его статус отличался от других людей, работающих на семью. Он имел право самостоятельно принимать решения, касающиеся его времени и ресурсов.

— А у босса найдётся кто-нибудь, кто поможет с работой здесь?

— Я поручу тебе передать свои обязанности Валко. Обсудите с ним все детали.

— Понял, босс, — Химера почтительно кивнул и вышел из кабинета.



Тем же вечером у Акиры и Химеры не было возможности поговорить, потому что к тому времени, когда мужчина освободился, Тигр уже спал, и он не хотел его беспокоить. Они связались утром, когда мафиози готовился к поездке на алмазную шахту.

[— Акира,] — послышался голос мужчины из устройства в серьге.

— Привет, который у вас час? — спросил Тигр во время завтрака, зная, что Химера находится в Италии.

[— Чуть больше двух ночи.]

— Ты ещё не ложился спать? Разве тебе не нужно утром на работу?

[— Хотел сначала поговорить с тобой.]

— Скучаешь по мне? Мы вчера так и не поговорили, — мягко подразнил Акира.

[— Камеры видеонаблюдения на шахте уже установили?] — проигнорировал его игривость Химера и приступил к обсуждению важного.

— Что с тобой? — тут же переспросил Тигр.

[— Я просто хочу знать, камеры уже установили?] — настаивал мужчина.

— Пока нет. Сегодня как раз собираюсь проверить места для установки, — медленнее произнес Акира. — Ты всё ещё переживаешь из-за того, что случилось в прошлый раз? — голос Тигра стал серьезнее. 

Химера молчал, затем раздался тихий вздох.
[— Мне нужна уверенность. Я не люблю, когда ситуация выходит из-под моего контроля.]

— Тебе не о чем беспокоиться. Меня сопровождает охрана; к тому же генерал Чжоу прислал своих людей, чтобы помочь с организацией поездки, — заверил его Акира.

[— Хорошо. Тогда я прикажу нашим людям отправить за тобой дрон. У них на месте есть всё необходимое оборудование.]

— Если тебе так спокойнее, — уже более расслабленно заметил Акира, почувствовав, что Химера чуть успокоился, приняв решение вызвать местное подразделение ОБИ .

[— Не расслабляйся, будь всегда начеку!] — отчитал его Химера.

— ...мне очень нравится этот тон. Отругай меня ещё! Давай же! — с хрипотцой в голосе подначивал Тигр.

[— А... ки... ра,] — чётко и с ударением на каждый слог произнёс Химера. 

— Пф-ф! Тебе не нравится, когда я так себя веду? — беззаботно промурлыкал японец, прежде чем услышать глубокий вздох.

[— Ты меня с ума сведешь…]

— Побереги нервы, тебе нужно отдохнуть. Как только закончишь отдавать приказы подразделению ОБИ, иди спать. Когда проснёшься, напиши мне! — решил завершить разговор Акира, хотя ему хотелось подольше слышать голос любимого и разговаривать с ним без остановки.

[— Хорошо, когда камеры будут установлены, дай мне знать,] — подчеркнул напоследок мужчина.


Перед тем, как лечь отдохнуть, Химера связался с оперативной группой в Китае и распорядился отправить дрон для слежения за колонной Акиры до алмазной шахты. Он передал координаты Тигра, и микро-дрон был немедленно запущен.

Наутро Химера первым делом схватил ноутбук, чтобы проверить, чем занимается Тигр. Пока он спал, от оперативной группы не поступало экстренных звонков, а это означало, что Акира в безопасности.

Однако, от ОБИ пришло одно сообщение, которое требовало внимания. Мужчина набрал нужный номер.

[— Слушаю, господин Химера,] — раздался голос сотрудника ОБИ.

— Что случилось? — спросил мужчина ровным, спокойным голосом.

[— Когда господин Акира был в дороге к шахте, нам показалось, что в работу нашей системы дистанционного управления дронами вмешались, но мы уже устранили неполадку,] — без лишних предисловий доложил человек.

— И?

[— Нам пока не удалось найти того, кто создал помехи в сигнале,] — доложил агент слегка напряжённым голосом, опасаясь гнева Химеры. 

Тот на мгновение замолчал.

— Пришлите мне данные о том моменте, когда в сигнале возникли помехи; я сам разберусь с этим. Но у Акиры нет никаких проблем, верно? — с нажимом спросил мужчина.

[— Нет. Господин Акира в полной безопасности. Сейчас он всё ещё находится в шахте.]

— Понял. Я буду на связи.

Химера запустил спутниковую связь, чтобы посмотреть трансляцию с дрона. Хотя он не мог видеть Акиру напрямую, стабильный сигнал с серьги показывал точное местоположение Тигра. Он также слышал голос Акиры — тот обсуждал работу на шахте. Успокоенный Химера принял душ и начал заниматься своими делами, отложив проверку проблемы с помехой в сигнале дрона на потом. 
Поскольку ОБИ без проблем удалось защитить систему, противник, вероятно, не был столь искусен, но Химера не собирался проявлять беспечность. В данный момент ему нужно было передать свои задачи Валко, чтобы полностью посвятить себя помощи Акире.



— Напомните нашим людям, что все камеры видеонаблюдения должны быть установлены к завтрашнему дню. Если не успеем, Химера точно начнёт придираться, — обратился Акира к Кену и Койе, как только они закончили обсуждать рабочие вопросы. 

— Понял, — ответил Койя, прежде чем выйти из кабинета, чтобы передать приказ Акиры.

— Как думаешь, дрон-наблюдатель ещё здесь? — спросил Тигр своего секретаря. 

— Думаю, да, босс. Пока вы не вернулись обратно, даже если мы его не видим, я уверен, что он летает где-то поблизости.

— Как только Койя закончит, давайте возвращаться. У нас ещё одна встреча, — распорядился Акира. 



Пока они ехали обратно в город, дрон-наблюдатель следовал за ними по пятам. Как только кортеж Тигра подъехал к дому, и мафиози вошёл внутрь, устройство зависло в воздухе, чтобы еще на мгновение осмотреть систему безопасности, а затем дрон улетел, следуя ранее отданному Химерой приказу о том, что миссия будет считаться завершенной, как только Акира доберется до дома.



— Прошу разрешения обратиться, босс, — произнес Кен, входя в гостиную. Акира лежал на диване и играл в игру на телефоне. 

— В чём дело? — увлеченный игрой, спросил Тигр, не поворачивая головы.

— Генерал Чжоу звонил, чтобы спросить кое-что.

— Говори.

— Генерал спросил… не нужен ли боссу кто-нибудь для расслабления? Он сказал, что организует всё в точном соответствии с вашими предпочтениями.

Генерал Чжоу очень хорошо знал вкусы Акиры. Тигр слегка повернулся, чтобы посмотреть на Кена. Сначала он хотел согласиться, но потом подумал о том, в каком настроение был в последнее время Химера. Хотя он знал, что мужчина спокойно к этому отнесётся, он всё же решил отказаться. 

— Не нужно.

Кен вышел из комнаты, чтобы позвонить генералу и передать ответ.


Чуть позже генерал Чжоу и его доверенное лицо, Ян Ан, прибыли на встречу. Акира, одетый в удобную юкату, уже ожидал их в гостиной.

Они почтительно приветствовали друг друга.

— Дайте посмотрим договор, — Акира не хотел терять время.

Он сразу приступил к делу. Кен анализировал документы рядом с боссом, обсуждая условия и юридические аспекты. Акира остался вполне доволен обсуждением, поскольку генерал Чжоу предоставил стороне Акиры достаточно выгодные условия.

— Я не думал, что Лидер будет готов потерять столько прибыли, — заметил Тигр.

— Он хочет устранить тех, кто продолжает ему мешать, вот и всё, — прямо ответил генерал Чжоу.

Акира удовлетворенно кивнул.
— Хорошо, это предложение меня устраивает, но мне нужно немного времени, — Тигр встал и направился в свою комнату.

Следивший за ситуацией с другого конца света Химера сразу же связался с ним.

[— Какая именно информация тебе нужна?]

— Ты читаешь мои мысли! — с мягкой улыбкой заметил Акира — Я хочу знать, почему Лидер так быстро всё подготовил.

Несмотря на то, что генерал выглядел искренним и контракт не вызывал подозрений, Акира не хотел проявлять неосторожность.

[— Он знал, что ты примешь это предложение, поэтому они заранее обсудили и подготовили контракт, чтобы обеспечить оперативность. Тебе не о чем беспокоиться, можешь подписать его.]
Химера уже поверил всю информацию, страхуя Тигра со своей стороны.

— Быстро, прямо как ты! Спасибо, Мер, — за этим послышалась череда сочных чмоков, отчего Химера покачал головой, как если бы ему как родителю приходилось терпеть шалости ребёнка.

— Ладно, я возвращаюсь к переговорам, — Акира вышел из комнаты и вернулся к генералу Чжоу, чтобы подписать соглашение.




Закончив работу на алмазной шахте, Акира полетел обратно домой. Он чувствовал, что в тот момент, как только он переступит порог дома, его дед обязательно пошлет своего человека. Так и случилось. Фигура приближённого к его деду слуги неподвижно замерла у входа.

— Я приду через минуту, — первым сказал Акира.

Человек почтительно поклонился. Акира вошёл в дом, направился прямо в свою комнату и устало вздохнул. Он только что вернулся, был измотан и хотел спать, но всё равно должен был пойти к старику. Переодевшись, он отправился в главный дом.

— Акира-сан прибыл, — объявил слуга, провожая мужчину в комнату. 

Внук склонил голову в знак приветствия.

— Садись, — приказал дед.

Акира сел на подушку напротив пожилого мужчины.

— В наши дни видеть тебя перед собой сложнее, чем добраться до небес, — саркастически заметил дед.

Акира с невозмутимым видом налил чай сначала ему, а потом себе. 
— Я не безработный, как ваш сын. У меня много дел — и в бизнесе, и в личной жизни, — холодно заметил внук. — Если вам одиноко, просто позвоните Дзюнто, пусть придёт поболтать.

— Какой у тебя острый язык! Ты что, хочешь, чтобы я позволил твоему отцу притащиться и клянчить деньги, доводя меня до инсульта?! Ты хочешь моей смерти?! — чуть успокоившись после своей тирады, дел продолжил, бурча. — У меня есть дела, которые я хочу обсудить с тобой, а не с твоим отцом. На днях ко мне приходил брат. Он хочет попросить зону... под своё управление.

Это был именно тот район, где Акира провёл зачистку.

— То есть, он просит территорию, которая принадлежит главной семье? Вместе с ведением дел от имени клана? — подчеркнул Тигр.

Дед на мгновение замолчал.

— Я ещё не дал ему ответа. Я только сказал, что сначала должен посоветоваться с тобой, — наконец, продолжил старик.

— Дайте-ка угадаю. Ваш брат был не слишком доволен таким ответом. Он, наверное, сказал, что, поскольку вы всё ещё глава семьи, вы можешь решать сами, не спрашивая меня.

— Ты говоришь так, будто видел это собственными глазами! Да, он так и сказал, — пробурчал дед.

Акира слегка ухмыльнулся, на самом деле он знал об этом заранее, потому что Химера прислал ему видеозапись, которую он посмотрел, пока летел обратно в Японию.

— Как вы хотите, чтобы я решил, дедушка? — Акира перенаправил вопрос обратно пожилому человеку.

— Это твоё дело! Я позволяю тебе самому принимать решение! — Исаму переложил всю ответственность на внука. 

— Как только я решу, можете ли вы гарантировать, что не будете вмешиваться?

Акира хорошо знал, что дед все еще испытывал некоторую привязанность к своему младшему брату, несмотря на то, что знал, как сильно брат хотел захватить пост главы клана. Именно поэтому, когда семья двоюродного деда выходила за границы дозволенного, их никогда не наказывали строго.

— Вот почему я и сказал, дедушка, что ты уже не тот, что раньше. Ваша решительность сильно ослабла. Где тот безжалостный глава клана, который истязал меня тренировками до полусмерти? — язвительно заметил Акира.

Лицо деда мгновенно потемнело.

— Если бы я не тренировал тебя так жестко, смог бы ты достичь всего этого сегодня? — парировал Исаму.

— А вы ведь ни разу не спросили меня, хочу ли я быть таким?! Хорошо, что я способный и меня нелегко убить, поэтому я до сих пор хожу по этому свету. Вы навязывали мне всё это силой, так будьте готовы к тому, что решать свою судьбу буду я сам, по своему усмотрению, —раздался финальный ответ внука.

— А ты не боишься, что я передам роль главы семьи кому-то другому?

Тигр раскатисто расхохотался.

— Дедушка, вы думаете, моя власть ослабеет без поддержки семьи Тошимото? Подумайте хорошенько — на чём держится репутация этого клана? На фамилии? Или на имени  “Акира”? 

Лицо деда покраснело: внук ему перечил, а крыть было нечем. Мужчина был прав.

— Хватит. Мы говорим о твоём двоюродном деде. Каково твоё решение? — Исаму попытался сдержать раздражение и вернулся к основному вопросу.

— Я им ничего не дам. Скажите им, чтобы сначала как следует разобрались с. управлением того округа, который им уже поручили. Я устал исправлять их ошибки. Когда они научатся делать хотя бы это, возможно, я передумаю, — твердо заявил Акира.

Дед замолчал; он понимал, что не сможет ничего выторговать для своего младшего брата. Решение было принято.





С силой брошенная на пол чайная чашка разлетелась на куски. Младшего брата деда Тигра трясло от злости, когда он получил ответ Акиры. Он ненавидел этого ублюдка.

— Как я могу на это спокойно реагировать?! Он не считается с нами! За кого он меня принимает?!

Его внук Рику разделял ненависть деда к Акире, поскольку именно из-за него они лишились хорошего источника дохода.

— Позвони семье Кашима, скажи им, что я хочу встретиться в том же месте, завтра. Посмотрим, насколько живуч этот ублюдок! — приказал пожилой человек своему внуку. То немедленно выполнил его распоряжение.





— Отец, ты должен мне помочь! — дрожащим голосом умоляла Томоко, вцепившись в руку Дзюнто, в то время как отец сидел рядом с ней с напряженным выражением лица.

— Думаешь, Акира согласится, если я пойду просить от твоего имени? — с горечью воскликнул он, не желая расстраивать любимую дочь.

— Если ты не поможешь, как я смогу угодить Масаши-сану? — плаксиво пролепетала она. 

— Я согласен с отцом. Сколько раз мы просили Акиру о чём-то от нашего имени? Он ни разу не дал отцу ничего из того, о чём тот просил. Он относится к нему так, будто тот ему не родной, — вступил в разговор Акио, младший сын Дзюнто.

— Но разве не лучше попробовать, чем бездействовать? — вставила мать двоих детей, бросив на дочь многозначительный взгляд и тем самым давая понять, что она поможет убедить мужа пойти поговорить с Акирой. 
Дзюнто посмотрел на дочь, которая выглядела так, будто вот-вот заплачет, и тихо вздохнул.

— Я попробую, но многого не ждите — скорее всего, он меня не послушает.




Перевод полосатого удовольствия: blick_in_bliss (тоже я в  Wattpad и Inkitt  - “Ev-erGreen”)   
Редакция: GypsyTricks
Телеграм канал “Тигрналисе”

20 страница4 мая 2026, 14:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!