7 страница4 мая 2026, 14:00

5 глава


Глава пятая

Ты действительно не полетишь со мной? — Акира посмотрел на Химеру с надеждой.

Было раннее утро. Японский и русский Тигры должны были возвращаться в Японию первыми, Роман и Арес со своими спутниками собирались полететь обратно днём.

Я получил приказ от босса, — ответил Химера.

Так как у него была лицензия, он должен был пилотировать самолёт Ареса.

Фу, почему бы тебе самому не сесть за руль? — Акира недовольно уставился на друга, который вышел, чтобы проводить их.

Тарн и я летим с Романом и Китом, — ответил тот.

Но я поеду с вами в аэропорт, — добавил Химера, и лицо японца тут же просияло.

Они проведут время вместе, даже если это просто была совместная поездка.

Во сколько вылетает твой самолёт? — спросил мужчину Акира, стоя у трапа и пропуская Ивана вперёд.

Примерно через полтора часа после твоего... Я почистил твой меч. Он на борту.

Японец счастливо улыбнулся.

Ты лучший!

Тебе пора садиться в самолёт. Увидимся в Японии.

Химера, проводил взглядом Тигра, который неохотно начал подниматься по трапу на борт, и направился к самолёту Ареса. До отлёта у него было ещё много дел.

Слушай, если серьёзно, у тебя ни разу не возникала мысль отпустить Химеру? — спросил вдруг Иван, когда самолёт набрал высоту.

Нет, никогда, — спокойно ответил Акира.

А ты когда-нибудь задумывался над тем, что будешь делать, если узнаешь, что твое чувство не взаимно?

Тогда буду жить так, как сейчас, или... украду его и запру у себя, — рассмеявшись, ответил японский мафиози, но Иван знал, что его друг не пойдёт на это. А вот продолжать жить в той же манере возможно будет.

Я никогда не мечтал о счастливой семье. Если мне придётся провести жизнь в одиночестве, я смогу с этим смириться, — добавил Акира, нарушая установившуюся тишину.

Одиноким? У тебя всё ещё есть мы трое, — заметил Иван.

Акира снова хохотнул, но в голосе слышалась горечь.

Друзья и любимый человек— это разные вещи. Вы будете с теми, кого любите. Со мной вы не останетесь. И судя по тому, что я видел в этот раз, вы будете счастливы с теми, кого выбирали.

Акира чувствовал, что отношения Романа с Китом становились всё серьёзнее, Арес был нацелен на Тарна, а что касается Ивана и Данила, он был уверен, что они не смогут прожить друг без друга. А после того, как русский Тигр рассказал, что они стали встречаться, Акира в этом не сомневался. Иван молча посмотрел на друга. Он знал, как хорошо тот с годами научился скрывать свои чувства.

Если хочешь услышать моё мнение, у Химеры тоже есть к тебе чувства, просто он ждёт подходящего момента.

Иван основывался на своих наблюдениях и на том, что за годы дружбы очень хорошо узнал мужчину.

Какого момента?

Когда ты действительно займёшь место главы семьи.

Акира слегка приподнял бровь.

Почему?

Я не знаю всех его причин держаться от тебя на расстоянии, но вот одна из них — он боится, что, если твой дед или члены клана узнают, что ты с мужчиной, они могут использовать это, чтобы воспротивиться твоему вступлению в должность.

Акира молча обдумывал его слова.

Но я часто встречаюсь с мужчинами, и они об этом знают. Никто никогда не поднимал эту тему, — возразил он.

Это не то же самое. Ты думаешь, Химера будет довольствоваться статусом любовника?

Ты хочешь сказать, что он захочет открыто встречаться и только тогда, когда я унаследую клан?

Иван кивнул.

Эх, и почему мой дед так долго это откладывает?! Почему он не торопится? Другие семьи передают эту должность своим потомкам, когда им исполняется тридцать лет! — пожаловался Акира.

Я думаю, ты должен знать ответ на этот вопрос, — Иван не хотел переходить границу в обсуждении деда друга.

Возможно, то, что он знал, было клеветой. Лучше подтолкнуть Акиру поразмышлять об этом самостоятельно. Японец на мгновение замолчал, а потом кивнул, как будто всё понял.

Значит, дедушка полагает, что со временем мои чувства к Химере угаснут...

Со стороны казалось, что отношения пожилого мужчины с внуком были тёплые и доверительные, и так и было. Между ними никогда не было серьезных разногласий, но существовала тонкая грань сопротивления по некоторых вопросам. Дедушка Акиры знал, что не может контролировать его на сто процентов, но он также осознавал, что если передаст клан кому-то другому, то это приведёт к провалу.

Когда Данил прилетает? — сменил тему японский мафиози.

Он должен прибыть в Японию примерно в то же время, что и мы. Езжай домой, я встречу его, и затем мы отправимся к тебе, — сказал Иван.

Акира кивнул и закрыл глаза, чтобы поспать в полёте. Он знал, что, когда самолёт приземлится, ему будет не до отдыха. Перед тем, как Тигр задремал, он думал о Химере.

Босс, ваш дед просит его навестить, — доложил Акире его телохранитель, как только он пересёк порог дома.

Мужчина утомленно пробормотал:

Хорошо, я сначала переоденусь.

Он облачился в любимую юкату, а затем направился к главному дому, где царила суета приготовлений к празднику. Слуги сновали туда-сюда. Некоторые из родственников уже прибыли и с любопытством наблюдали за происходящим.

Что вы делаете? — холодно осведомился Акира.

Дед повернулся к нему и улыбнулся.

Они хотят посмотреть, как мы организуем твой день рождения. Завтра будет много гостей.

Тигр обвел глазами помещение со скучающим выражением лица.

Ему и так не хотелось общаться с членами своей семьи, а тут ещё ожидалось прибытие других кланов. Акира не сомневался, что большинство приглашённых не испытывали к нему никакой симпатии, пряча свои истинные чувства под маской дружелюбного расположения.

Зачем столько хлопот? Боитесь потерять лицо? Мне, как имениннику, нет до этого праздника никакого дела, — с насмешкой заметил Акира, вызвав неодобрение присутствующих.

Всё должно быть на должном уровне, — укорил его дед.

Со мной во главе клана так и будет, — заявил Тигр.

Смысл его слов был понятен. Акира хотел, чтобы все знали: что бы они ни делали, он выстоит, и только он сделает семью могущественной. Родственники смотрели на него с завистью и злостью, но поспорить с тем, что он сказал, не могли.

Я приказал поварам потрудиться над блюдами к празднику. Хочешь добавить в список что-нибудь особенное? — спросил Исаму чтобы сменить тему. Ему хотелось угодить внуку.

Нет, пусть приготовят то, что мы уже обговорили, — спокойно ответил Акира.

Я позабочусь об арене для соревнований по навыкам, — вступил в разговор брат деда.

Акира слегка приподнял бровь, а затем тихо рассмеялся, потому что знал, что такая старательность могла означать только одно — ему готовили ловушку.

Делайте, как пожелаете, — наигранно почтительно отозвался Тигр.

Я не понимаю, почему мы должны тратить своё время на все эти хлопоты, когда можно просто нанять кого-нибудь, чтобы организовать мероприятие! — недовольно пробурчал появившийся в доме Дзюнто, отец Акиры.

Он пришёл, чтобы кое-что обсудить с Исаму.

Когда придёт время тебя хоронить, я так и сделаю, — небрежно заметил Тигр, отчего лицо отца побраговело от гнева.

Ты меня провоцируешь?! — Дзюнто ткнул в сторону Акиры пальцем.

Хватит! Завтра у твоего сына торжественное событие, угомонись, — осёк его Исаму.

Он специально меня задирает! Такое непочтительное отношение к собственному отцу!

Ты пришёл попросить денег у дедушки на мой подарок? Не утруждай себя. Он мне не нужен, — подытожил разговор Акира.

Глаза отца метали молнии. Брат Исаму со злорадным удовлетворением наблюдал за их ссорой, думая, что на него не обращают никакого внимания.

Второй дедушка, контролируйте свои эмоции. Будете слишком много улыбаться, десны высохнут.

Пока Акира спорил с отцом, он наблюдал за поведением всех присутствующих. После его слов, брат Исаму стёр ухмылку с лица и угрюмо посмотреть на будущего главу клана.

Иди отдыхай, ты только что вернулся. Я здесь всё улажу. А утром приходи, вместе позавтракаем, — вмешался дед.

Тигр кивнул и направился к выходу, не удостоив присутствующих прощальным взглядом.

Вернувшись домой, Акира отдал несколько приказов своим телохранителям, затем пошёл в гостиную ожидать приезда Ивана и Данила, а также Химеры, который, согласно докладу его людей, тоже должен был вскоре подъехать.

Как только молодой Баленков вышел из машины, японец бросился к нему с распростёртыми объятиями.

Даниил! Я так скучал по тебе! — радостно воскликнул Акира и уже собирался обнять, как на его пути возник Иван, заслоняя собой парня.

Как только до хозяина дома дошло, кто оказался в его объятиях, он тут же отстранился и проворчал:

Фу! Куда ты лезешь?

Данил не сдержался и хихикнул.

Нечего тебе обнимать его, — отреагировал Иван с ухмылкой.

Акира недовольно зыркнул на друга, а затем повернулся к Химере, который вышел из другой машины и стоял позади русского Тигра.

Отодвинув друга в сторону, японец прижался к мужчине и с улыбкой воскликнул:

Сердце моё, Иван не разрешает мне обнимать Данила, так что тебе придётся заполнить пробел!

Химера сохранял бесстрастное выражение лица, но не оттолкнул Акиру, вместо этого он неподвижно замер, позволяя мужчине обнимать себя вдоволь.

Данил снова хохотнул, наблюдая за этой сценой.

Хватит приставать к Химере. Не пора ли тебе пригласить нас войти? — заметил Иван.

Акира надулся, но отпрянул от широкой груди мужчины.

Ты такой зануда! Пойдёмте в дом, — японец сделал приглашающий жест рукой и повёл их внутрь.

Показав прибывшим их спальню, он проводил гостей в гостиную, где все расселись поболтать.

Я хочу попробовать надеть юкату! — сказал Данил, заметив, что Акира в ней.

П/П: Юката (浴衣, букв. "халат") — летнее кимоно из хлопка без подкладки, которое носят в повседневной обстановке.

Отлично, я попрошу людей принести её для тебя! Ты можешь надеть её, когда уединишься с Иваном в онсэне, — с лукавой улыбкой предложил Акира.

Звучит заманчиво. Как тебе? — Данил повернулся к своему Тигру, приобнимая его.

Сходим.

Ты уже познакомился с Тарном? — продолжил Акира.

С кем? — переспросил золотоволосый красавец.

Спутник Ареса, — пояснил Иван, так как ещё не сообщил Данилу, что друг привезёт с собой кого-то.

Правда? И это серьёзно? — удивлённо спросил парень, думая, что за исключением Романа, остальные Тигры оставались свободными.

Я думаю, что всё идёт к этому.

Данил кивнул и перевёл взгляд на Акиру.

Что ты хочешь мне поведать этим взглядом, Данил? Поздно поддаваться моему обаянию — моё сердце уже занято Химерой! — заявил Акира, безапелляционно скрестив руки и подняв бровь.

Молодой Баленков весело рассмеялся — похоже, японец и не собирался меняться.

Химера же работает на Романа, верно? — с любопытством спросил Данил.

Он уже подарил его мне, теперь Химера мой! — ответил Акира, как раз когда мужчина вошёл в комнату с чаем.

Я не вещь, — без малейшего недовольства отреагировал Химера.

Да ладно тебе, сердце моё, я вовсе не считаю тебя вещью! — и японец приобнял мужчину за ногу и потёрся о его штанину щекой.

Химере пришлось оттолкнуть его, чтобы тот снова нормально сел.

У вас в подчинении столько сотрудников, не позволяйте им видеть это, — строго сказал Акире мужчина, и тот тут же надулся в ответ.

Неважно, что они увидят. Будут болтать, я отрежу им языки, а затем зажарю их!

Данил слегка улыбнулся, но смеяться не стал. Он знал, что, хотя Акира и любит шутить, но может быть безжалостным, когда хочет. Со стороны было видно, что японский Тигр наслаждался поддразниванием Химеры. Тот же не хотел, чтобы будущий глава мафии вёл себя так развязно вблизи главного дома — он не мог допустить, чтобы на Акиру смотрели свысока.

Секретарь Тигра Василло удалился в отведенную ему комнату, а хозяин дома, Иван и Данил сидели и разговаривали, пока прислуга не доложила о прибытии остальных гостей. Молодой Баленков познакомился с Тарном, и они сразу нашли общий язык. Вскоре пришло время обеда.

Обеденный зал находился рядом с садом, и, сидя на полу в японском стиле, Иван и Арес притянули к себе своих партнёров. Кит, как обычно, сел рядом с Романом. Во время еды гости мирно переговаривались.

Где будет проходить твой день рождения? — с любопытством спросил Кит, так как не видел, чтобы в особняке велись приготовления.

В доме стариков. Хаотичное утро выдалось, один раз чуть не подрались! Но если завтра ночью я вдруг проснусь и затею драку с жителями того дома, не надо паниковать, — добавил Акира, и Кит улыбнулся.

Кстати, завтра утром продолжим тренировку?

Татуировщик вспомнил, как Акира использовал свой меч для убийства людей.

Тот незамедлительно кивнул.

Роман, твой мужчина — самый лучший!

А я как же? — вставил Данил.

А ты — нет, и Тарн тоже. Я приглашал его поучиться владению мечом, но он отказался! — японец состроил гримасу.

Чуть позже Арес повёл своего спутника показать его комнату, а Данил упросил Ивана сходить в онсэн Акиры, куда они и направились с разрешения хозяина. Тот построил его небольшим лишь для него и трёх друзей, не подозревая, что они когда-нибудь приедут со своими половинками.

П/П: Онсэн (яп. 温泉) — название горячих источников в Японии. Онсэны бывают открытыми, когда купание происходит в естественном водоёме, заполненном горячей водой из источника, и закрытыми, когда горячей минеральной водой наполняют специальные ванны офуро.

После моего праздника, куда направитесь? — спросил японец, расслабленно вытянувшись в кресле.

Повезу Кита знакомиться с родителями, — прямо ответил Тигр.

Так серьёзно настроен, мой друг? — ухмыльнулся Акира. — А ты уверен? — этот вопрос был задан уже Киту.

Искорки озорства плясали в глазах японца. Он потянулся, чтобы расслабить затекшие мышцы, и, оперевшись руками о спинку стула, чуть не перевернулся.

Татуировщик подумал, что, если бы своими глазами не видел, как Акира расправлялся с нападающими, ни за что бы не поверил, что этот балагур — наследник якудзы.

Роман лишь покачал головой на неуклюжесть друга, который гневно вскочил и выпалил:

Дурацкий стул! Ты подвёл меня!

Тебе больше подойдут подушки, — иронично прокомментировал Тигр под недовольное рычание друга.

Ты не боишься очередной попытки с тобой разделаться? — спросил Кит, переключаясь на серьёзную тему.

Я знаю, кто за этим стоит. Сегодня утром я навестил старших в главном доме, и кое-кто очень удивился, что я ещё жив, — спокойно ответил японец.

Скажи, чем я могу помочь, — тут же предложил Роман.

У него были хорошие отношения с кланом Акиры, но ради друга он бы пошёл против них, не задумываясь.

Ну, для начала, найди мне новый стул! — с этими словами хозяин дома громко расхохотался.

Кстати, я приготовил для тебя подарок, — сказал Роман и повернулся, чтобы приказать Норису, который тут же подал ему коробочку с часами.

Кит мысленно извинился перед своим мужчиной и именинником.

Я приобрёл их на аукционе. Честно скажу, что сначала я вручил их Киту, но он думает, тебе они больше подойдут. Ты не против?

Совсем нет, дарите мне всё, что хотите! — Акира приоткрыл крышку, и его глаза округлились. — Кит, конечно же, прав! Они блестят и радуют глаз, прямо как моя прекрасная аура!

Он тут же достал часы и надел их на запястье.

Завтра покрасуюсь перед завистниками! Пусть свет от бриллиантов слепит им глаза! — ухмыльнулся японец.

Кит сидел и наблюдал за происходящим, не удержавшись от тихого смеха. Роман удовлетворённо кивнул, увидев, что другу подарок пришёлся по душе.

Они ещё немного посидели вместе, ожидая, когда к ним присоединятся остальные. Акира незамедлительно всем похвастался подарком. Тарн многозначительно взглянул на Кита и рассмеялся.

Хозяин дома распорядился подать напитки. Химера не появлялся, но японец подумал, что тот занят работой. Мужчина был очень искусным хакером, поэтому вёл затворнический образ жизни, большую часть времени проводя за мониторами.

Возможно, он наблюдал за ними прямо сейчас. Акира посмотрел на камеру безопасности в углу комнаты и улыбнулся. Тигр был прав: Химера действительно наблюдал за происходящим.

Приятная атмосфера внезапно вечера была нарушена, когда Кит вернулся из туалета, таща за собой служанку, которую вытолкнул в середину комнаты. Все удивлённо уставились на происходящее.

Что случилось? — воскликнул хозяин дома.

Служанка дрожала от страха.

Я поймал её. Похоже, она в сговоре с кем-то, чтобы тебе навредить. Я видел, как она насыпала что-то в чайник из пакетика с порошком внутри. Проверьте эту жидкость, — серьёзно пояснил Кит.

Господин, это просто порошковый чай, вот и всё! — ответила женщина, стараясь говорить спокойно.

А что, такой чай можно заварить лишь, получив пакетик у кого-то в ночи, да ещё из соседнего дома?

Отведите эту женщину к холодильнику, — спокойно приказал Акира, глядя на девушку холодным взглядом.

Она безостановочно просила прощения, но хозяин был глух к её мольбам.

Когда девушку увели, японец тепло сказал:

Большое спасибо, Кит. Взамен я дам тебе один из мечей из моей коллекции!

Но... — татуировщик хотел было отказаться, но Роман остановил его.

Каждый из этих мечей стоит не менее пятисот тысяч долларов.

Брови Кита изогнулись, и он с улыбкой повернулся к Акире.

Хорошо, я выберу один.

Вот и я об этом! Каждый из мечей в коллекции бесценен, как и твоя помощь мне! Но ты, конечно, можешь показать свою бескорыстность и не принять такой дар, – дразняще протянул японский Тигр.

Говоришь, моя помощь бесценна, а благодаришь всего полумиллионом долларов! — подколол его Кит.

Часы, которые я купил, стоили два миллиона, — вставил Роман, многозначительно посмотрев на своего мужчину.

Она в холодильнике? — Химера подошёл к Кену, который только что выполнил приказ босса.

Да.

Я узнаю, кто за этим стоит, передай ему, чтобы ни о чём не беспокоился, — глаза мужчины мстительно сверкнули.

Хорошо, я передам боссу, — Кен почтительно склонил голову.

Химера, — окликнул его Лейф, личный телохранитель Данила.

Привет, как дела? — коротко поздоровался мужчина.

Хорошо, — ответил Лейф с улыбкой.

Я как раз тебя искал. Данил заказал торт, и я хотел бы попросить тебя отнести его, чтобы поздравить Акиру с днём рождения в полночь.

Конечно, — ровным тоном отозвался, и они согласовали время.

Затем Химера вернулся в свою комнату и сел перед мониторами, просматривая камеры видеонаблюдения, чтобы найти человека, который стоял за покушением на Акиру. Кроме этого, внимания требовало ещё одно важное дело.

Перевод полосатого удовольствия: blick_in_bliss 

(тоже я в Wattpad и Inkitt - "Ev-erGreen")

Редакция: GypsyTricks

Телеграм канал "Тигрналисе"

7 страница4 мая 2026, 14:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!