Глава 1. Кассандра
Мы въехали в Твинвуд.
Небо было цвета грязного металла, и лес стоял так близко к дороге, будто пытался сомкнуться над нами.
На въезде висела табличка с названием города. Кто-то исцарапал её чем-то острым — словно пытался стереть само слово.
T W I N W O O D.
— Не смотри на это, — тихо сказала мама.
Я взглянула на отца. Он молча сжал руль покрепче.
Говорят, я должна была остаться с бабушкой в Портленде, городе, где мы жили последние семь лет до переезда из Южной Дакоты, когда родился мой брат.
Но они снова переезжают — в Твинвуд, город на побережье штата Вашингтон. Что-то настолько срочное, что даже не пытались это скрыть.
Старый друг моего отца, шериф Мэрилин (когда-то они работали в одном участке), позвонила и потребовала его срочно приехать. Я не знаю деталей. Пока что. Взрослые всегда думают, что дети не слышат, когда они говорят шёпотом. Но я слышала достаточно: последние полгода в этом городе что-то идёт не так. С пугающей регулярностью пропадают люди, внезапно и необъяснимо.
Куда они деваются? Тел нет. Невозможо сказать, живы они или мертвы. И это чувство... как холодное дыхание на спине.
Отец, конечно, не мог отказаться от поимки преступника. Он — один из лучших детективов, которых я знаю. Мама ничуть не уступает ему. Они отличная команда, гармонично дополняют друг друга в своих доводах и наблюдениях. Учитывая, что преступник особенно умён и опасен, они понимали: придётся задержаться. А потому решили переехать на неопределенный срок. К тому же, они давно хотели уехать из города поближе к природе. Вот и повод подвернулся.
Мы арендовали дом. Родители хотели обезопасить нас с братом — оставить с бабушкой. Но я настояла поехать вместе с ними. Мне почти семнадцать, я могу быть полезной, и я не отношусь к числу тех, кто прячется за чужими спинами.
Родители, конечно, настаивали. Но я оказалась настойчивее. Отец тяжело вздохнул и переглянулся с матерью. В конце концов, они знали: не возьмут меня с собой — так я всё равно сбегу и отыщу их. Вот и согласились. И, думаю, это была не просто уступка, это их способ признать во мне равную.
Мой брат Дик остался с Глорией, а я еду в тёмный, злополучный город, лежащий в чаше, обрамлённой густым непроходимым лесом. Никогда ранее не видела такой плотности... С первой секунды кажется, что лес понемногу поглощает город. Дома низкие, словно прижались к земле в попытках спрятаться. Но от этих ветвей-надзирателей не спрячешься. Они с вызовом наклоняются над крышами и следят за каждым нашим движением.
Теперь мне кажется, что город не просто лежит в чаше леса — он его часть. Лес медленно поглощает всё живое внутри, а я чувствую себя маленькой и одновременно полной решимости. В глазах отца — непоколебимость, а в спокойном взгляде матери кое-что ещё — вдохновение. Её завораживают здешние виды и, конечно, переполняет азарт — предвкушение нового раскрытого дела.
Она поворачивается ко мне и улыбается своей ласковой улыбкой. Мне хочется запомнить этот момент, как будто я вот-вот потеряю возможность видеть её.
