14 страница6 июля 2025, 12:25

Глава 13. Мы вступаем в брак.

В комнате находились трое людей, каждый погруженный в свои мысли. Глядя на жалкий вид Цинь Чжэня, они, вероятно, мысленно ругали его за жадность. Мэн Цюйчжоу совсем не хотел в столь юном возрасте прослыть тем, кто отбирает конфеты у детей, поэтому он велел слугам принести много сладостей.

Словно поднимая цыпленка, он вытащил малыша из угла и подтянул к себе. Не дав Цинь Чжэню и рта раскрыть, Мэн Цюйчжоу уже положил ему в рот развернутую конфету.

— Нравится?

Он указал на стол, где из конфет были сложены две маленькие горки. Конфеты были разнообразными, маленькими и симпатичными.

— Это все тебе.

На маленьком личике Цинь Чжэня отразилось недоверие. За всю свою жизнь он не видел столько конфет. Видя решительный настрой Мэн Цюйчжоу, недавно еще дувшийся малыш теперь сиял, словно распустившийся цветок.

— Так сладко, — гораздо слаще, чем те, что давал Ван Хэн, серьезно заметил Цинь Чжэнь. — Господин не жадина, простите меня.

С конфетой во рту его голос стал мягким и нежным. Большие глаза моргали, а загнутые ресницы, похожие на маленькие веера, легко трепетали, оставляя тень на веках.

Он указал на конфеты в форме тигра и кошки:

— Это Сяо Ху, а это старший брат.

Когда он наклонил голову, обнажилась длинная белоснежная шея, бело-розовая, излучающая соблазнительный блеск.

Сердце Мэн Цюйчжоу сжалось, и он незаметно отвел взгляд.

Возможно, Мэн Тинъюй намеренно прислал этого простачка, чтобы унизить его, но ошибка, совершенная им той ночью, была непростительной.

Воспитание, въевшееся в его кости, требовало от Мэн Цюйчжоу взять на себя ответственность за свои слова и действия.

— Давай сыграем свадьбу. Станешь моей женой, Мэн Цюйчжоу. Что ты на это скажешь?

— Свадьбу?

Два голоса прозвучали одновременно. Ван Хэн был потрясен до глубины души. Хорошо зная характер своего господина, он молча опустил голову, но в его глазах появилась некоторая мрачность.

Видя, что Цинь Чжэнь не очень понимает, Мэн Цюйчжоу изменил формулировку:

— После того, как мы поженимся, ты сможешь есть столько сладостей, сколько захочешь. Кто-нибудь научит тебя ездить верхом, а я ни в коем случае не переступлю границ приличия.

— А можно будет с тобой спать? Каждую ночь по разу, я не буду спать долго, —большие глаза Цинь Чжэня были полны ожиданий, он сложил руки в молитвенном жесте.

Мэн Цюйчжоу на мгновение растерялся. Неужели он действительно считает его слабоумным и думает, что его используют как наложника низкого происхождения?

Он насторожился. Этот простак так настойчиво хочет спать с ним, за этим определенно кто-то стоит.

Недовольно сказал:

— Войдя в резиденцию Главы Долины, ты станешь человеком Мэн Цюйчжоу. Ты должен четко понимать, чьи приказы слушать. До свадьбы веди себя хорошо и оставайся здесь. Не создавай мне никаких проблем.

Сказав это, он взмахнул рукавом и ушел.

Цинь Чжэнь заметил, что каждый раз, когда он говорил о том, чтобы спать с господином Главой Долины, тот очень сердился. Но если не спать с господином Главой Долины, он не сможет увидеть своего старшего брата.

Он был всего лишь маленьким рабом-испытателем лекарств, откуда у него могла взяться смелость оскорбить господина Главу Долины.

Цинь Чжэнь поддержал свои ослабевшие колени, завернул конфеты со стола в ткань и решил обратиться за помощью к Четвертому молодому господину, а заодно попросить его передать конфеты старшему брату.

Ночь сгущалась. Голубоватый светлячок плавно парил в ночном небе, словно легкая бабочка. Он мягко опустился на кончик пальца Цинь Чжэня, а затем, следуя за ветром, рассыпался на тысячи звездных огоньков, освещая размытую темную фигуру в тени.

Мужчина медленно вышел из глубокой тьмы. На нем было длинное одеяние насыщенного пурпурного цвета, поверх которого была накинута парчовая накидка с золотой вышивкой по краям. На поясе висел пояс с золотой инкрустацией и нефритом, а широкие рукава колыхались на ветру.

Глаза Цинь Чжэня засветились, и он почтительно поклонился:

— Четвертый молодой господин.

Мэн Тинъюй стоял там, слегка прищурившись. У внешнего уголка глаза виднелась небольшая родинка, придававшая ему демонический и соблазнительный вид:

— Ты выполнил порученное тебе задание? Разве я не говорил, что не следует использовать потустороннюю связь, если в этом нет крайней необходимости?



❤❤❤

・ Следить за новостями, узнавать информацию первым, (иногда) участвовать в голосовании по выбору следующей новеллы на перевод можно тут: https://t.me/riadanoread

・Для тех, кто желает поддержать переводчика:

⚡︎ https://boosty.to/riadano1
☕︎ https://ko-fi.com/riadano

・ Также главы выходят быстрее в тгк, на бусти ⚡︎ и на Ko-fi ☕︎

*Новелла уже полностью на бусти и ko-fi

14 страница6 июля 2025, 12:25

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!