9 страница27 апреля 2026, 14:30

Глава 8

Утро встретило меня чириканьем птиц и светящим в окно солнцем. Повалявшись еще немного, я все же решил вставать. 

Перевернувшись на спину, я подтянулся на руках и облокотился на спинку кровати. Еще сонный, мой взгляд блуждал по комнате. Вчера я не задернул занавес кровати, поэтому моему взору ничего не препятствовало. Взгляд сам по себе остановился на зеркале. Оно стояло прямо напротив кровати и сейчас в нем было мое отражение. Глаза слегка прищурены и покрыты дымкой уходящего сна. Белое одеяние сбилось и соблазнительно соскользнуло с правого плеча. Распаренная после теплого одеяла кожа делала красивый контраст красного с белым. Растрепанные черные волосы, нежной волной, спадая на покрывало, дополняли эту картину. Мда, не могу не признать - выгляжу очень соблазнительно. До сих пор не верится, что это теперь мое тело. Отбоя от поклонников и поклонниц наверное действительно не было бы. Но есть одно очень большое "но", которое охладит всем пыл. Жаль, наверное не судьба мне будет в этой жизни найти любовь. Ведь, кто же захочет всю жизнь провести с калекой. А тем более, что и жизнь в этом мире, самое меньшее, двести лет. Сильные заклинатели и до тысячи дожить могут! Так что, тратить это время на беспомощного партнера навряд ли кто захочет. Печальный вздох вырвался помимо воли. Ну да ладно! У меня еще много времени впереди! Неизвестно как жизнь сложиться! Буду верить в лучшее! А сейчас пора бы мне приводить себя в порядок. Скоро должен Цзы Чень зайти, и мне к тому времени желательно быть уже собратым. Не хочу опять испытывать на себе его украдкой брошенные сочувствующие взгляды.

Так подбадривая себе, я начал одеваться. Одежда сегодня была не сложная, хоть и величественная. Уже приспособившись к ней, я достаточно быстро оделся. Вот только собраться полностью до прихода Цзы Чена у меня все же не получилось. Он застал меня как раз за расчесыванием и быстро взял инициативу в свои руки. В этот раз он не стал заморачиваться и просто перевязал волосы белой лентой в простенький низкий хвост. А у него сильное чувство прекрасного! Казалось бы, абсолютно простая прическа, но удивительно подошла к моей сегодняшней одежде. Я улыбнулся и поблагодарил. На его лице мелькнула довольная улыбка.

- Не за что, молодой господин. Куда вы сейчас хотите направиться?

- Давай наверно в кабинет отца. Я видел там большие папки, хочу просмотреть их.

- Как пожелаете. Но не забудьте, что после полудня будут похороны.

- Хм, зайди за мной к тому времени. Сы Чже еще не возвратился?

- Нет.

Сейчас только утро, но уже через несколько часов состоится захоронение. А Сы Чже и главы все нет. Если они не прибудут до церемонии, возможность проверить тело на яды и другие посторонние вмешательства уже не предоставится... А если я ошибся, и глава не захочет прилетать? Но из воспоминаний я точно помню, что отец очень тепло отзывался о нем. Хотя может это только с его стороны теплые чувства? Ох, ладно, время еще есть. Надеюсь, он все же хотя бы прилетит. 

Когда мы уже выезжали из комнаты, я кое-что вспомнил.

- Цзы Чен, а как Юньми?

- Молодая госпожа в порядке. Никаких жалоб не было. На данный момент она уже встала и завтракала. 

- Это хорошо.

Рад, что она в порядке. Вот только надо бы ее чем-то занять. Не может же она так просто сидеть в комнате. И выходить тоже не желательно. Дядя может ее увидеть и перехватить. 

- Молодой господин, может вы тоже позавтракаете?

- Нет, мне не хочется.

Он кивнул и не стал настаивать. Вскоре мы добрались до кабинета. Уже подъезжая к столу, мой взгляд прошелся по книжным стеллажам. Появилась идея как занять Юньми.

- Цзы Чен, посмотри пожалуйста на верхних полках книги по магии.

Сам туда не достану, а на нижних полках таких книг точно нет. Там я уже все успел перебрать. Пока Цзы Чен перебирал книги, я взялся за документы. Это оказались подробно-описанные расходы и доходы. Абсолютно все, что были в семье. До этого я уже видел похожее. Но это является более подробным экземпляром. С первой же страницы понимаю, что почерк мне незнаком. Это писал точно не отец. А точно, у него же вроде секретарь был. Хмм, но почему я его уже давно не вижу?

- Цзы Чен, а где помощник отца? Который все счета вел.

- Он уже как полгода не работает. Вышел замуж. Вот его муж и забрал к себе.

Еще на словах о замужестве я с улыбкой хотел поправить его. Но когда он сказал свои следующие слова, я окаменел. Как - Муж? Я же точно помню, что секретарь был парнем. Неужели здесь лояльно относятся к таким парам?! Сичень точно такой информации не знал! Хотя, да, он вообще не интересовался любовными темами, так что неудивительно.

Цзы Чен возможно почувствовал мое шокированное молчание и внимательно на меня посмотрел. Вдруг, что-то поняв, он смущенно отвел глаза и несколько раз кашлянул. Я перевел на него свой еще неуверенно-удивленный взгляд.

- Ммм, молодой господин, вы раньше не интересовались такими темами, поэтому для вас возможно это кажется странным. Но такие браки вполне распространены. Просто вы еще не сталкивались с такими парами. 

По взгляду Цзы Чена было видно, он корил себя за то, что раньше не просвещал меня в такие темы. А ведь парень то уже взрослый, но на интимную тему вообще никогда не думал. Уж это я точно могу сказать, владея его воспоминаниями! Да у него даже эрекции никогда не было! Блин, неужели травма отдалась не только на ноги, но и эту часть затронула!? Это что же получается, даже если я кого-нибудь найду, у меня все равно не будет интимной жизни!?! А ведь в душе я надеялся исполнить свою земную мечту и найти себе парня, будучи самой парнем. Слова Цзы Чена только подбодрили меня, но если мое тело действительно фригидно это конец! Так, вдох-выдох. Надо успокоится, а то вон, уже Цзы Чен начал на меня поглядывать со страхом. Наверно неверно понял причину моего резкого побледнения. А эту проблему моего тела мы будем решать в самую последнюю очередь. Возможно сейчас это и к лучшему. Отвлекаться еще и на нижнюю часть своего тела мне будет не нужно.

Более-менее успокоившись я вернулся к счетам, а Цзы Чен продолжил искать книги. Через несколько минут перед мною опустилась небольшая стопка. Наверно книг пять, но все безусловно толстые.

- Это все, что мне удалось найти.

- О хорошо.

Я просмотрел названия книг и вытащил одну. Он была как раз для новичков в магии.

- Отнеси ее Юньми. Пусть будет читать. Если же уже читала или быстро ее закончит, то пускай придет сама и выберет что-то еще. Когда отнесешь, можешь быть свободен.

Цзы Чен кивнул и пошел выполнять мою просьбу. Я же продолжил просмотр счетов. Честно говоря сильно оно меня не интересовало. Но я хотел проверить, совпадет ли результаты, если я попробую считать по земному. Просто в этом мире считали по другому, более сложно и заковыристо. Взяв чистый лист, начал считать. Через какое-то время понял - все совпадает. Вот только земной счет выходил намного быстрее иномирного. Казалось бы, можно на этом и закончить, но оглядев кабинет, понял что не знаю чем заняться еще. Поэтому, уже с азартом, продолжил проверять записи бывшего секретаря.

От моего занятия меня отвлек внезапный стук в дверь. 

- Входите.

Дверь в кабинет отворилась, и зашел Цзы Чен. Но он был не один. За ним быстро чеканя шаг появился Сы Чже и незнакомый мне человек. 

Это был высокий мужчина с необычной внешностью. Мягкие, но волевые черты лица подчеркивали уложенные в простую прическу белые волосы. Его одежда была тоже белой с вкраплением золотого. Длинные рукава соскользнули с кистей на локти, когда он поднял руки в знак приветствия. Полы накинутой верхней одежды распахнулись, являя моему взору длинный меч на бедре. Светлые медовые глаза с интересом меня изучали.

Вперед вышел Сы Чже.

- Приветствую, молодой господин. Я исполнил то, что вы велели. Позвольте представить - это Хуань Лянь, глава ордена Юлай.

Наконец поняв, кто этот блистательный заклинатель, я сидя сделал ему уважительный поклон и представился.

- Приветствую главу ордена. Я - Цзян Сичень. Я благодарен вам за ваш визит. 

- Приветствую молодого господина Цзян. Я тоже рад наконец встретиться с вами. Надеюсь, я не опоздал?

- Нет, время еще есть. Церемония начнется через четыре часа. Если вы устали с дороги, то можете сейчас спокойно отдохнуть. Цзы Чен, подготовь для господина комнату. Сы Чже ты тоже пойди отдохни, это приказ.

Сы Чже неохотно кивнул и вместе с Цзы Ченом вышел. В кабинете мы остались одни. Я внимательно посмотрел на него, дожидаясь ответа.

- Нет, я отдохну потом. Если молодой господин Цзян не занят, то я хотел бы перейти сразу к делу.

Хм, мне нравится его подход. Значит на его помощь можно рассчитывать.

- Прошу присаживайтесь, глава. И пожалуйста, зовите меня просто Сичень.

- Благодарю, Сичень.

Он присел напротив меня и предоставил мне возможность начать говорить.

- Как уже было упомянуто в письме, отца отравили. Но яд не смогли определить. Как и то был он моментальным, или же травили долго и планомерно. Я обратился к вам, потому что подумал, что вы сможете хоть чуть-чуть пролить свет на эту ситуацию. 

- Сичень, у тебя есть предположения, кто это мог сделать?

- Да. Но для их подтверждения нужны как раз таки доказательства, коих у меня сейчас нет. 

- Не поделишься со мной своими предположениями?

- Поделюсь. Я предполагаю, что отравителем является мой дядя - кровный брат отца.

- Почему ты думаешь именно на него? Насколько я помню, он с Шеном почти не общался раньше. 

- Может быть раньше он и не обращал внимание на отца, но когда тот вернулся - это сделать пришлось. Что вам известно об жизни отца после ухода из секты?

После моего вопроса Хуань Лянь досадливо нахмурился. Похоже то, что он мне сейчас скажет, ему не нравится.

- Почти ничего не известно. Он разорвал все связи с сектой. 

- Тогда я расскажу вам то, что знаю. Когда отец вернулся, ему пришлось занять место главы рода. Дядя был этим сильно недоволен. Он обожает власть, а тут его ее лишили. Но сказать что-то против не мог. Так как является намного слабее магически моего отца. Возможно, он решил затаится на первое время, но с распределением ролей точно не смирился. Несколько лет все было нормально, но потом было совершено первое покушение на меня и мою сестру. Кто-то призвал целую стаю голодных крагов к дороге, по которой я с ней должны были проезжать. Родителей тогда не было рядом, воины что были с нами, тоже не смогли спасти ситуацию. Сестра погибла, а я был ранен, но остался жив. Через несколько лет умерла мама. Вы должны были знать ее. Она сильная и здоровая женщина. Воительница. А тут внезапно зачахла на глазах. И вот сейчас так же внезапно умер отец. Он был здоров до этого. И точно не собирался отходить в иной мир. Я думаю, что все эти "несчастные случаи" связаны между собой. Из всех, кого я мог бы назвать, только у дяди был веский повод на покушения. Да и я знаю его с детства. И могу с уверенностью сказать - он вполне мог совершить такой поступок. Вот только доказательств у меня пока нет.

После моего рассказа, его лицо было очень задумчивым.

- Да, повод есть. Но могут быть и другие враги, о которых ты просто не знаешь.

- Да, этот вариант я тоже не исключаю.

- Ладно, пока мы не можем ничего сделать. После исследования тела Шена вернемся к этому. Но в письме ты упомянал и другое дело ко мне. Так что же это?

Он с любопытством уставился на меня. Я задумался. С чего бы мне начать? Но немного подумав, пришел к выводу, что скажу о главном сейчас. 

- У меня есть двоюродная сестра. У нее очень сильный дар земли. Но к сожалению, она не умеет им управлять. Раньше ее учил отец, но сейчас этого делать не кому. Никто не хочет идти к потенциально опасному ученику. Я хочу попросить вас взять ее на обучение в орден. Девушка она сообразительная, учится быстро, хлопот кроме своей магии принести не должна. 

- Я подумаю, но почему раньше не обращались в секты с этой проблемой, да и дар с детства учатся контролировать?

- С детства она у нас не жила. О своем даре знать не знала. Определение не проходила. Проявился он у нее от сильного эмоционального всплеска, уже в подростковом возрасте. Я прошу вас взять ее в орден. Дело в том, что дядя хочет выгодно выдать ее замуж и для этого намеревается запечатать магию. Сейчас ее единственное спасение - вступить в прославленный орден, где научат контролировать магию.

По мере моего повествования, лицо его вытягивалось.

- Так твой дядя ее отец? И как он магию ее собирается запечатать? Для этого нужны веские основания и официальные документы! Да и маг с запечатанной магией быстро угасает! К такому только преступников приговаривают!

Когда Хуань Лань так возмущенно говорил за идею запечатывания, я понял - он уже согласен ее взять. Значит, теперь можно переходить к другой части этого плана.

- Да, поэтому я хочу ее спасти. Но у меня есть еще одна просьба. Возьми пожалуйста и меня вместе с ней.

У Хуань Ляня расширились глаза. Пока заклинатель удивленно пялился на меня, я начал рекомендовать себя.

- Я унаследовал от матери дар к водной стихие. Он не такой сильный, как у Юньми, но я не смог его полностью раскрыть. Я слышал, что у вас очень большая библиотека. Мне бы очень хотелось там бывать. Согласен быть не учеником, а рабочим. Я хорошо разбираюсь в документах и счетах. Могу работать секретарем или просто с бумажками. Буду помогать со всем с чем смогу.Не смотря на мо...

-Стой.

Хуань Лянь наконец пришел в себя и решительно остановил мою быструю речь.

- Сичень, почему не хочешь остаться здесь?

- Я хочу быть заклинателем, пусть и не совсем полноценным.

- А ты разве уже им не являешься?

- Нет. Я знаю основы, но это все. 

- Почему ты сказал, что магический потенциал раскрыл не полностью?

- Из-за травмы после покушения, да и всех смертей, что произошли, мне было не до освоения своей магии. Поэтому не хочу упустить свою возможность сейчас!

Хуань Лянь покачал головой и вполне благодушно задал свой последний вопрос.

- А поместье на кого оставить собираешься, ведь ты теперь законный глава?

- Никто не считает меня главой. Вся власть теперь перешла в руки дяди. Да и не смогу я сейчас занять это место - слишком слаб.

Хуань Лянь еще раз покачал головой и задумался. Я с напряжением смотрел на него. Если сестру он примет точно, то вот от меня может отказаться. Ну какая большая польза будет от калеки? Вот и он наверно об этом сейчас думает. Черт, теперь вся надежда на его хорошие отношения с отцом и добрый нрав! Он прикрыл глаза и вздохнул.

- Я дам ответ на твои просьбы после того, как проверю ваш с сестрой потенциал. Ты не против, если я задержусь у вас на какое-то время?

- Нет конечно. Оставайтесь, столько сколько вам угодно.

Он усмехнулся моему вспыхнувшему энтузиазму и поднялся из-за стола.

- А теперь, надеюсь, ты не против пойти осмотреть твоего отца.

- Конечно.

9 страница27 апреля 2026, 14:30

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!