Глава 255-256
Глава 255. Семья Лин выкупает рабыню
Бай Сянсю пыталась думать,превозмогая свою усталость. Лун Хэн принял не то лекарство? Почему он такой заведенный после возвращения? Если бы кто-то увидел его таким, то подумал бы, что он накачан наркотиками!
К тому времени, когда Бай Сянсю проснулась на следующий день, Лун Хэн уже ушел. Открыв глаза, она сразу же вспомнила, что должна навестить старую мадам. В усадьбе остались некоторые вопросы, которые она должна была контролировать, когда Лун Хэн занимался своими делами. Ей пришлось приложить немало сил, прежде чем она смогла наконец одеться, но ноги не слушались её, когда она попыталась встать. К счастью, рядом были служанки, которые помогли ей одеться и умыться, чтобы она наконец могла сесть за обеденный стол и позавтракать. Однако она уснула прямо за столом ещё до того, как начала есть.
Все удивились, когда это увидели. Что им сейчас делать? Е-мама мягко покашляла. "Я сообщу старой мадам и скажу ей, что… принцесса-супруга не сможет нанести ей визит, так как она заболела."
"Нет необходимости. Я уже навестил старую мадам." Настроение Лун Хэн повысилось, когда он увидел, что Бай Сянсю крепко спит на столе после того, как вернулся со дворца.
Он поднял её, положил на кровать и лежал рядом, пока она спала. Через час Бай Сянсю внезапно проснулась с отчаянным криком. "О нет, это плохо! Мне же нужно посетить старую мадам! Почему меня никто не разбудил! Уже ведь полдень. Она возненавидит меня за это." Бай Сянсю вздохнула. Свекрови и невестки обычно не ладили в древних временах. А её положение ещё хуже, поскольку старая мадам очень строгая пожилая женщина.
Лун Хэн улыбнулся. "Почему она должна тебя ненавидеть, если ты не сделала ничего плохого? Я уже нанес ей визит вместо тебя. Так что не беспокойся о этом, мама уже занята заботой о Лине. Домашние дела скоро перейдут в твои руки и может станет немного трудно, но рядом будет Лун Шутин, так что всё должно быть хорошо. Поспеши и пообедай. Скоро начнется хорошее шоу, и ты определенно захочешь на него посмотреть."
"Мм?" Какое ещё шоу так рано утром… Я имею в виду в полдень?
После обеда Лун Хэн сопроводил Бай Сянсю в приемный зал в темпе, который больше походил на прогулку. Она увидела несколько человек, стоящих на коленях, когда прибыла во двор. У Бай Сянсю хорошая память, и она сразу поняла, что эти люди не из их поместья. "Кто это?" - спросила Бай Сянсю, нахмурив брови. Всего три человека: пожилая женщина и два мальчика. Их лица были полны печали.
"Слуги, принесите стул для принцессы-супруги." После приказа слуги немедленно принесли два стула. В конце концов, нехорошо, если принц останется стоять, пока принцесса-супруга будет сидеть на стуле рядом с ним. Таким образом, и муж и жена решили сесть. При этом они казались недобросовестными людьми. Но Бай Сянсю ничего не могла с этим поделать. Она не имела ни малейшего представления о том, что происходит, поэтому могла лишь имитировать то отношение, которое демонстрировал Лун Хэн. Наверное, именно поэтому говорят, что супруги выглядят одинаково! Из глаз старухи начали литься слезы, когда она поклонилась, увидев две пугающие фигуры.
"Ваше Высочество, пожалуйста, будьте снисходительны и простите нашу хозяйку. Наш господин и мадам готовы заплатить любую цену, чтобы выкупить её документы о порабощении."
"Принцесса-супруга, что вы думаете об этом?"
"Я не…" О Боже. Разве обязательно задавать мне подобные вопросы? Я не твой приятель. И в конце концов, разве твое мнение не важнее, чем мое? Бай Сянсю тайно закатила глаза и послушно ответила. "Ваше Высочество, вы единственный кто может принять это решение." Разве мужчины не любят, когда им предают важности?
Лун Хэн был более, чем доволен, когда все его желания исполнились. Тебе лучше подождать, маленькая девочка. Её ответ заставил его чувствовать себя ненормально хорошо. "Ладно. Не исключено, что семья Лин сможет купить её документы о порабощении," - ответил Лун Хэн, проявив немного пощады.
Не может быть! Он собирается отдать им документы так легко? Эта женщина, несомненно, станет бичом всех неприятностей, когда вернется домой! "Наш хозяин наверняка запомнит доброжелательность и великодушие Вашего Высочества. Могу ли я спросить, что вы хотите взамен?"
"Мои условия относительно просты. Я хочу все активы семьи Лин, включая их имущество и рабов. Кроме того, я хочу, чтобы министр Лин ушел в отставку, вернулся в свой родной город и больше никогда не ступал в столицу."
"Что?" Старушка казалась невероятно удивленной, глядя на принца Ли. Она никогда не думала, что он поставит такое нелепое условие, попросив все активы её хозяина.
"И этот принц не намерен менять условие! Министру Лину придется заплатить полную цену, если он хочет вернуть свою дочь! Убирайтесь!"
"Ваше Высочество, Ваше Высочество! Пожалуйста, не будьте таким…" - умоляла старуха.
"Максимум я могу подождать до завтрашнего вечера."
"Ваше Высочество, наш мастер искренне желает вернуть юную хозяйку. Она молода и невежественна, поэтому, пожалуйста, не обижайте её..."
"Выбросьте их," - после взмаха рук Лун Хэна, слуги подняли старуху, вместе с её когортой и выбросили их за дверь.
"Разве это нормально? Министр Лин никогда не согласится с этими условиями." - удивленно спросила Бай Сянсю.
"А я и не прошу его соглашаться." - ответил Лун Хэн с легким презрением в голосе.
"Странно. Почему он не пришел лично, чтобы попросить за свою дочь?"
"Император издал указ для семьи Лин о разрыве всех связей с Лин Цяньцзи. Они никогда не встретятся снова."
"О, понятно." Вот почему министр Лин не пришел сам. Даже эту старую леди, должно быть отправили очень тайно. "А что с мисс Лин? Разве она не вызывала шум вчера вечером?"
"Не беспокойся. Она никогда больше не сможет шуметь." От улыбки Лун Хэна Бай Сянсю пробил озноб. "Хочешь знать, почему?"
"Ммм… как-то не очень." Лун Хэн тоже не стал ей навязывать это. "Ладно, рано или поздно ты всё равно узнаешь."
"А что насчет Спокойного города?" - Бай Сянсю спросила о текущей ситуации после того, как они закончили смотреть шоу в приемном зале.
"Солдаты отступили обратно в Спокойный город. Они не вернулись в столицу, поскольку были обеспокоены тем, что вражеская нация может что-то сделать. Император дал разрешение, но в то же время забрал все мои обязанности в столице."
Он явно хотел, чтобы Лун Хэн сидел без дела!
"Император способен только на такие мелкие действия?" Хотя, разве нам от этого не легче?
Бай Сянсю с любопытством посмотрела на Лун Хэна, пока тот наконец не объяснил. "Император уже отправил двух генералов с «военным» прошлым в Спокойный город. Тем не менее, у меня есть догадки, что их там не встретят с распростертыми объятиями."
"Почему?"
"Потому что я уже отдал приказ превратить жизнь любого, кто придет мне на замену, в ад."
"Но принц Ронг всё ещё там."
"Он скоро вернется в столицу. Он может и выглядит честно и приземленно, но на самом деле есть еще кое-что, что бросается в глаза. На самом деле он эксперт по оценке ситуации."
"Ситуации?"
"В данный момент император - тот, кто обладает властью, а я - военная сила. Мы оба в тупике. Если я когда-нибудь решу восстать, он сможет сопротивляться только в течение трех лет со всеми имеющимися у него войсками. Через три года вся страна будет под управлением семьи Лун."
"Лун Хэн..."
"Но за эти три года вражеская нация может воспользоваться возможностью и напасть на нас, пока мы будем находиться в нашем самом слабом состоянии. Страна окажется очень уязвима для внешних атак."
"Это правда, но рано или поздно император определенно отберет твою военную мощь, если ты так ничего и не сделаешь. И когда это произойдет, я боюсь, что наша семья будет в смертельной опасности." Бай Сянсю нахмурилась. Казалось, все пути, которыми они могли пройти, полны опасности.
"Вот почему я заранее спланировал выход. Пока мы были в Спокойном Городе я подкупил там почти всех генералов. Все их семьи тайно переехали в округ Шу." Бай Сянсю потеряла дар речи. Этому человеку только около двадцати лет, верно? Как его мысли могут быть такими сложными?
"Я мужчина с женой и сыном, поэтому не собираюсь сидеть сложа руки. Я предвидел это, когда понял, что единственный контролирую большинство армии."
"Спасибо, Лун Хэн." Бай Сянсю могла только крепко обнять его, так как не знала, что ещё сказать.
Глава 256. Торги борделей
Бай Сянсю чувствовала себя чрезвычайно радостно, зная, что у неё теперь есть сын и муж. Однако она не единственная, кто так себя чувствовал. Старая мадам тоже была очень довольна, ведь её сын - способный и надежный мужчина, невестка - невысокомерна и прилична, а внук просто прекрасен. Что ещё она могла просить? Её здоровье также изменилось к лучшему, ведь теперь она пребывала в хорошем настроении. Ей не оставалось времени, чтобы заняться делами в поместье, так как заботы о внуке ей было более чем достаточно.
Предполагалось, что старая мадам позаботится о делах Лин Цяньцзи, но у Лун Лина явно были другие планы для своей бабушки. Поэтому она решила передать это дело кому-то другому. Ответственность передавалась от человека к человеку, пока, наконец, не приземлилась на плечи Бай Сянсю, от чего она чувствовала легкую депрессию.
Хотя её страх перед главной героиней уже совсем рассеялся, это не значит, что она может просто так решать судьбу других людей! Однако ей было совершенно очевидно, что её муж собирался наблюдать, как она справляется с этим вопросом. Фактически, он сидел прямо рядом с ней с постоянной двусмысленной улыбкой на лице.
"Что я должна делать? Министр Лин больше никого к нам не отправляет."
На самом деле он вчера послал слуг в поместье принца Ли, но они пришли без намерения принять предложение Лун Хэна. Семья Лин не смогла найти кого-то, кто мог бы говорить от их имени, поэтому в конце концов они сдались.
Министр Лин выбрал карьеру, богатство и власть, вместо своей дочери. На самом деле это было логичное решение, так как министр Лин думал не только об одной дочери. Он думал о своем сыне и всей своей семье. Он не мог пожертвовать всем только ради дочери. Лин Цяньцзи должна довольствоваться только тем, что имеет таких замечательных родителей. Они чрезвычайно заботились о ней и любили её.
"Мы продадим её? Просто так?"
"Ну, ты можешь оставить её и позволить служить тебе. Ты можешь даже пытать её ради забавы, если захочешь."
У Бай Сянсю не было столько смелости, чтобы держать такого человека рядом для пыток ради собственного развлечения. "Хорошо. Мы продадим её," - пожала она плечами. Продать её - это лучшее решение. Я наконец смогу выкинуть её из своей жизни.
К сожалению, её ожидала ещё одна проблема. После того, как Сун-мама вышла в город, чтобы поинтересоваться продажей мисс Лин, многие владельцы борделей предложили за неё свои цены, и прибыли к поместью, когда узнали, что продажа состоится сегодня. Мама теперь не знала, кому её продать.
Она была невероятно рациональной. Очевидно, эта женщина когда-то выполняла черную работу, но поднялась по служебной лестнице, когда они ещё жили в Спокойном Городе. Старая мадам довольно сильно зависела от неё и она должна быть вполне способной, иначе старая мадам никогда бы её не продвинула. Судя по тому, как она выглядела сейчас, решить вопрос с Лин Цяньцзи было действительно трудно.
"Впустите их всех!"
Сун-мама посмотрела на Лун Хэна. Но он казался лишь посторонним наблюдателем. Было очевидно, что он просто хотел посмотреть, как его принцесса-супруга решит этот вопрос. Значит, она действительно решила позвать представителей борделей. В зал вошли пять или шесть женщин с лицами, полными косметики. Они не посмели вызвать проблем и фактически сразу же опустились на колени, чтобы поприветствовать принца и принцессу-супругу.
"Вы все можете подняться. Встаньте в стороне и немного подождите." Мама знала, что её хозяйка не знает, как отвечать, и решила немного помочь ей в этом. Лучше этим женщинам стоять в стороне, ведь запах пудры на их телах казался поистине подавляющим.
Пять чувств Бай Сянсю и так были напряженными, так как она мало отдыхала в последние два дня. Она немного сморщила лоб и повернулась в другую сторону. "Приведите мисс Лин!"
Что должно произойти, то произойдет. Бай Сянсю почти инстинктивно выпрямила спину, так как решила победить главную героиню, что бы она ни сказала. Она выиграла битву между главной героиней и второстепенным женским персонажем в любом случае. Однако Бай Сянсю заметила, что лицо Лин Цяньцзи немного опухло, когда её тащили вперед. Она была одета очень хорошо, и не было никакой очевидной аномалии, кроме этого слегка опухшего лица.
Она оставалась в том же стиле, обожаемом всеми мужчинами. Бай Сянсю наконец поняла, почему все бордели боролись за её покупку. Она одна может стать их кормилицей! Как и ожидалось, у всех засветились глаза, когда они увидели мисс Лин. Однако никто из них не осмелился издать ни звука, поскольку принц и принцесса-супруга ещё не решили, кому её продать.
Бай Сянсю уже собиралась заговорить, но была немедленно прервана попыткой Лин Цяньцзы напасть на неё. Глаза Лин Цяньцзи были налиты кровью, и она казалась чрезвычайно взбешенной. Вероятно, она хотела напасть на Бай Сянсю в последней попытке убить, но её быстро схватили двое старых слуг. Она не могла даже пошевелиться, когда её поставили на колени. Однако сегодня она казалась немного странной. Из её уст не вышло ни слова клеветы.
Именно в этот момент Лун Хэн решил, что настал его черед говорить. "Она больше не будет говорить, потому что её язык отрезан. Она не сможет причинить никаких проблем никому из вас. Даже если она доставит неприятности, просто пришлите кого-то в поместье принца Ли, и всё будет решено," - лениво сказал Лун Хэн, как будто его совсем не беспокоил этот вопрос.
Бай Сянсю немедленно отреагировала лицом, полным ужаса. Главный герой, неужели ты пытал главную героиню до такой степени? Даже если она и заслуживает пыток, это должна была делать Бай Сянсю. В конце концов, никому не понравиться, что кто-то постоянно пытается их убить.
"Послушайте, бумага на порабощение Лин Цяньцзи в наших руках. Красавицу, подобную ей, редко можно увидеть, поэтому вы все должны знать её истинную ценность. Поскольку вас пришло так много, я не могу решить, кому продать её. Чтобы было проще, мы устроим торги, начав как минимум с пяти тысяч. Она достанется тому, кто предложит самую высокую цену." Бай Сянсю решила продать главную героиню, выставив её на аукцион. В любом случае, больше денег им не повредит.
Лин Цяньцзи никогда не представляла, что её продадут в бордель, как какой-то предмет. Это очень её разозлило, но она ничего не могла с этим поделать. Тем не менее, ей оставалось только издавать бредовый шум. Она пыталась попросить Лун Хэна спасти её в последний раз, ведь он когда-то спасал её в прошлом. Однако всё, что она видела в его глазах, это насмешка и безжалостность.
Мужчины с детства роились вокруг неё из-за её мягкости и красоты. Затем она прочитала несколько книг, написала несколько стихов, чтобы заставить их обожать её, куда бы она ни пошла. Вот почему у неё сложилось неправильное представление о том, что все мужчины станут спасать её, если она обратится к ним за помощью. К сожалению, ничего такого сегодня не произойдет. Воистину, все мужчины - извращенные ублюдки!
Хотя Бай Сянсю чувствовала, что это немного аморально, ей стало неловко, когда она заметила, как разочарованно смотрит на Лун Хэна главная героиня. "Быстро называйте свои цены, или я продам её кому-то другому!"
Услышав её слова, представители борделей сразу же начали предлагать свои цены. Цена медленно выросла с пяти тысяч до семи. В конце концов бордель под названием «Глядя на весну» предложил восемь тысяч таэлей в обмен на Лин Цяньцзи. Эта ставка была довольно высокой, и они не смогли бы вернуть деньги, если бы предложили десять тысяч.
Бай Сянсю очень хотела вывести эту женщину из дома. "Мы немедленно передадим её вам, когда увидим деньги. Тем не менее, мы не хотим, чтобы она вызывала какие-либо проблемы в будущем. Я надеюсь, вы сможете её контролировать?"
"Естественно." Какой бордель не мог контролировать своих куртизанок? Как ещё они могли оставаться в этой торговле?
Бай Сянсю решила продать бумагу порабощения этому борделю после того, как услышала быстрый и четкий ответ. Лин Цяньцзы уставилась на Бай Сянсю глазами, наполненными жаждой крови. "Мисс Лин, я всегда хотела сказать вам, что вы просто слишком несчастны. Вы забыли, что женщина должна иметь некоторое подобие самоуважения к своему телу и душе. Надо отдавать неразделенную любовь одному мужчине. Всё кончится плохо, если ваше сердце не сможет определиться. Тем не менее, эта работа, вероятно, подходит вам больше всего."
