Гоава 69-70
Глава 69 — Дружеские отношения, гармония
Но блюд до сих пор не хватало. Более того, они должны заранее подготовиться к банкету. В противном случае, семья Сун потеряет лицо. Из храмов пришли несколько мастеров, но обычно они готовили для старших и младших монахов. Независимо от того, насколько хорошо они готовили, их знание вегетарианских блюд было ограничено. Кроме того, кухни этого времени не были оборудованы, чтобы приготовить сто разных вегетарианских блюд. Поэтому, когда мадам Сун пришла к Бай Сянсю, первая приняла правильное решение. Хотя Бай Сянсю не делала раньше некоторые блюда, она могла легко все продумать, что тоже очень помогло.
Старый мастер был более чем доволен. Его изначальная идея состояла в том, чтобы согласиться на 50 блюд, если они не могут придумать 100. Но как только пришла мадам Бай, количество их блюд выросло до 80, поэтому он был наполнен дикими амбициями.
Мадам Сун увидела, что она сидит погруженная в себя и поняла, что мадам Бай серьезный человек. Она ласково сказала: «Не нужно спешить. Потратьте время, чтобы подумать. Если вы слишком устанете, ваша свекровь сойдет с ума из-за меня!»
«Мм, я хочу прогуляться по теплице. Может придет вдохновение.» У Бай Сянсю тоже было чувство приличия. Она не стала бы суетиться в семье Сун, она просто старательно делала бы свое дело. Она поклялась превратить пятьдесят блюд в сотню!
«Это…» Вдохновение? — подумала мадам Сун. Это была не живопись или поэзия, тогда зачем нужно вдохновение?
С другой стороны, Сун Цзяоюэ считал, что ее мозг должен быть полон разных мыслей. Потому что она не могла придумать что-то в таких насущных обстоятельствах, ей нужно было вдохновение. Он не мог не сказать: «Как насчет того, чтобы я и старая служанка составили мадам Сюй компанию?»
Мадам Сун вскинула брови, чувствуя, что это не совсем подходит. Но слуги будут сопровождать их. Если что-нибудь случится, это будет плохим отношением к имению принца Ли.
Сун Цзяоюэ сказал: «Теплица очень далеко. Я провожу ее, прежде чем вернуться.»
«Хорошо. Будьте осторожны,» Мадам Сун подумала, что это имеет смысл. Хотя теплица находилась в усадьбе, была довольно далеко. Вероятно, потребуется некоторое время, чтобы дойти туда. Было бы нехорошо, если бы кто-то, занимаясь своими делами, столкнулся с гостем. В конце концов, в усадьбе были люди не только из их семьи. Итак, Сун Цзяоюэ подготовил карету, чтобы отвести Бай Сянсю в теплицу.
Бай Сянсю крутила свой носовой платок, думая о различных блюдах. Сун Цзяоюэ посвятил себя тому, чтобы сопровождать ее весь путь. Они прибыли достаточно скоро. Сун Цзяоюэ планировал обменяться несколькими словами с Бай Сянсю, но как только она сошла с кареты, стала женщиной действия, которая появилась в теплице.
Сун Цзяоюэ остался позади с кривой улыбкой. Он не ожидал, что она, как женщина, сможет так легко избавиться от своих чувств. В то время он был тем, кто отверг ее, но теперь он должен был навлечь на себя проблемы. И по какой причине?
Он собирался уйти, услышав крик тревоги. Он поспешно раздвинул шторки и заглянул внутрь, увидев Бай Сянсю на земле, а Сяо Ши упала на нее сверху. Ее лицо было довольно бледным, как будто она испытывала боль.
У Бай Сянсю было прекрасное лицо, поэтому она выглядела еще более хрупкой и очаровательной, когда подняла брови. У него не было времени подумать, и он поспешил протянуть руку и вытащить Сяо Ши. «Поспеши и встань, ты раздавишь ее.»
Сяо Ши понимала это и поспешно поднялась на ноги, прежде чем посмотреть вниз. «Мадам Сюй, вы в порядке?»
«Нога…» Ее нога была вывихнута.Сжавшись от боли, Бай Сянсю хрипло проговорила и села. «Я говорила тебе быть осторожной при ходьбе. Посмотри, как ты споткнулась?» Она никого не винила, но протянула руку, чтобы ее подняли, так естественно, на сколько это может быть.
Это не помогло. Современные женщины не относились к таким деталям подробно, поэтому она сказала человеку, который помог ей только: «Спасибо.» После тщательного взгляда она поняла, что это был Сун Цзяоюэ, который стоял на месте, словно думая о чем-то.
«Попробуйте быть осторожней. Здесь много ям и бугорков по дороге. Почему бы не вернуться и немного отдохнуть? Как ваша нога?» Сун Цзяоюэ наконец оправился, его рука ощущала следы ее прекрасной и изысканной кожи. Это заставило его сердце биться быстрее.
«Все в порядке, мы будем осторожней.» Бай Сянсю одарила его небольшой улыбкой, прежде чем вернуться к осмотру теплицы древних времен.
Несмотря на то, что у них нет технологии удержания тепла, как в современных теплицах, овощи здесь росли очень хорошо. По крайней мере, было более чем достаточно, чтобы удовлетворить потребности поместья. Поместье принца было намного больше, чем здесь. Когда у нее будет время, ей тоже нужно будет сходить посмотреть. Было бы неплохо получить небольшую оранжерею для выращивания растений. Таким образом, у нее было бы много зелени, чтобы смотреть на нее даже в зимнее время.
Пройдя по кругу, она придумала еще несколько блюд, и некоторые слуги подготовили ингредиенты. Сун Цзяоюэ помогал на стороне, пока они, наконец, не остановились на ста блюдах, когда уже стемнело.
Хотя она не много работала физически, Бай Сянсю устала до изнеможения. Добавляя к этому болящую ногу, она сошла сторону, чтобы отдохнуть, протерев ее уксусом. Вскоре было объявлено, что две главные служанки старшего молодого мастера собираются прийти. На самом деле, она уже знала, что эти две служанки были наполовину наложницами. Когда они вошли, она увидела, что их волосы действительно свернуты на головах. Скорее всего, они были женщинами спальни для Сун Цзяоюэ.
Обе служанки были очень красивыми. Увидев ее, они улыбнулись, неся изысканную ауру. Бай Сянсю почувствовала, что ее поразило и она подумала, что для второстепенного мужчины, было нормально отвергнуть ее.
Хотя у нее было красивое лицо, она не чувствовала, что у нее есть какая-то аура. Она действительно слишком уступала этим двум. В любом случае, все было кончено, поэтому не имело значения, нравилась она ему или нет. Хотя ей все еще было немного неловко в присутствии второстепенного мужчины, она могла оставаться с ним друзьями, так как ни о чем таком не думала.
Как только эти две служанки сели, они спросили, устала ли она и привыкла ли она к жизни здесь. Затем они представились как Ю Сэ и Бай Хэ. Старшему молодому мастеру действительно повезло. У него уже есть две красивые женщины, несмотря на то, что они так молоды.
У Бай Сянсю не было никаких ненужных мыслей, поэтому она не вела себя как обычно. Улыбаясь, она вежливо сказала: «Не к чему привыкать. Я и так целый день сижу в усадьбе.»
«Точно. Старшей сестре повезло. Говорят, что старая мадам действительно зависит от вас.» Бай Хэ улыбнулась, когда кто-то поднял корзину с фруктами. «Эти фрукты принесли из жертвенных приношений. Старший молодой мастер сказал, что вы набожная буддистка, поэтому попросил принести вам что-нибудь по вкусу. Приятно было бы дотронуться к божественной ауре.»
Бай Хэ была жизнерадостным оратором, бойкой и эффектной, поэтому Бай Сянсю улыбнулась и сказала: «Они все хороши. Но я не набожная буддистка, а просто ем вегетарианские блюда в первый и пятнадцатый день месяца.»
«Вы так много знаете о еде вегетарианцев. Амитабха, хорошо, что вы не верующая. В противном случае, разве мы не будем платить за вежливость в бодхисаттве?» Бай Хэ увидела, что у Бай Сянсю была красивая внешность и дружелюбный характер, поэтому не стеснялась, когда говорила.
Ю Сэ толкнула ее и рассмеялась. «Эта служанка была испорчена молодым мастером. Не обвиняйте ее в отсутствии манер.»
Бай Сянсю знала, что люди прошлого редко шутили о богах и будде, поэтому не ожидала, что она будет такой смелой. «У меня нет табу. Как правило, никто не шутит со мной в поместье принца, поэтому я старая и хрупкая для своего возраста.» Это была правда. Поскольку она отвечала за дела поместья, все держали ее в почитании и благоговении. Сяо Ши была довольно близка с ней, но слишком хорошо себя вела и очень плохо шутила.
Глава 70: Маленький глоток вина
Что касается старой служанки Е и остальных, она не смела шутить с таким. Что, если узнает старая мадам?
Бай Хэ потянула ее за рукав и сказала: «Как я и говорила, я чувствую, что близка с вами, как только вас увидела. Гораздо больше, чем с другими, которых я знаю уже более десяти лет. Жаль, что вы не останетесь здесь навсегда.»
Испуганная Ю Сэ разразилась холодным потом. Беззаботные слова этой служанки могут вызвать проблемы, если кто-то с плохими намерениями их подслушивает.
К счастью, другая сторона не думала об этом и легко ответила: «Тогда я буду часто вас посещать. Мы будем похожи на сестер.»
Только тогда Ю Сэ посмела заговорить. «Эта девушка абсолютно непонятна. Мы были вместе в течении 10 лет, но она мгновенно отказалась от моих чувств.»
Бай Хэ потянула ее и громко рассмеялась. «Как это? Просто я не могу быть такой… точно, как вас зовут? У вас есть учтивое имя?»
Женщины в этот период обычно имели учтивые имена, данные им мужьями или хозяевами. Бай Сянсю подумала, что Лун Хэн не такой, чтобы давать ей учтивое имя, поэтому сказала: «У меня его нет. Просто зовите меня по имени, с каким я родилась, Сянсю.»
«Но это не вежливо,» — поспешила сказать Ю Сэ.
«Все нормально. Я могу называть вас двух Ю Сэ и Бай Хэ.» В наше время было нормально называть друзей по имени.
«Точно, точно. Только старшая сестра Ю Сэ является приверженцем правил. Давайте все перейдем на имена рождения.» После этого, Бай Хэ начала рассказывать о своем поколении. Бай Сянсю была на самом деле моложе их на два месяца, что превратило ее в младшую сестру! И так они продолжали болтать до обеда.
Бай Сянсю заставила их остаться поесть и выпить вина. После четных попыток отказаться, молодые женщины неизбежно, в конечном итоге, пили и ели, сидя все вместе. Бай Хэ быстро согласилась, а Ю Сэ безжалостно тянула ее в течении долгого времени, но без успеха, была вынуждена остаться.
«Иди скажи старшему молодому мастеру, что старшая сестра Ю Сэ и я говорили с сестрой Сюй, пока не остались на обед. Мы немного задержимся.» Бай Хэ поручила маленькой служанке рядом с ней доставить сообщение, прежде чем вернуться на свое место. Затем они трое начали пить.
Бай Сянсю не могла пить белое вино, потому что считала, что оно слишком пряное, поэтому могла делать только небольшие глотки. С другой стороны, Бай Хэ была раскованной, и одним глотком выпивала крошечные чашки.
Семья Сун хорошо относилась к гостям. Как только они узнали, что женщины Старшего Мастера Суна остались поесть, они отправили много хороших блюд и вина. Как только Бай Сянсю выпила две чашки, она почувствовала себя немного подвыпившей.
«Больше нет, хватит . Если я выпью больше, я напьюсь,» — махнула она рукой. У этого тела действительно было плохое сопротивление алкоголю. Ее голова кружиться от двух чашек!
Бай Хэ все еще четко мыслила и сказала: «Младшая сестра Сюй выпила только несколько глотков, а говоришь, что уже пьяна? Из того, что я знаю, те, кто говорят, что они пьяны, обычно трезво мыслят. Иди сюда, давай споем. Это так скучно, просто пить вино.»
«Петь? Но я ничего не знаю.» Бай Сянсю слишком много выпила, поэтому ее настоящая глупая личность показала себя. Она прижалась и потерлась головой о плече Бай Хэ и говорила чрезвычайно жалким голосом.
«Айойо, старшая сестра Ю Сэ, посмотри! Я не могу ничего сделать с младшей сестрой Сюй, которая так впилась в мои объятия, не говоря уже о том, что ее принц вернулся домой. Неудивительно, что все слухи твердят, что он говорит о тебе, как о своей любимой!» Бай Хэ тоже слишком много выпила и начала шутить о Бай Сянсю.
Но Бай Сянсю покачала головой. «Нет, нет, нет. Старшая сестра Бай, двое из трех вещей неправильные.» Она указала пальцем и говорила надутым тоном, заставив Ю Сэ покраснеть.
Она подумала: неудивительно, что старший молодой мастер продолжает думать о ней. Когда она так мила и избалована, выглядит очень мило. Даже такая женщина, как она, чувствовала, что ее уши покраснели и сердцебиение ускорилось при ее виде, не говоря уже о мужчине. И после ее следующей фразы восприятие Ю Сэ снова изменилось. Казалось, что даже у абсолютной красавицы были трудные дни.
Бай Сянсю помахала пальцем и сказала: «Номер один, этот принц не мой, а мисс Лин. Номер два, слухи на улице только догадки и не могут быть правдой. Более того, какая ему польза от простой наложницы?»
Услышав это, Бай Хэ втянула воздух. «Выпьем за нас, сестер.» В будущем она будет наложницей. Возможно, что как только придет новая жена, ее просто продадут!
«Выпьем…» На этот раз Бай Сянсю не упоминала о том, что была пьяна и пила от души. Но как только она закончила глоток, ее тело упало на кровать.
Сяо Ши испугалась и подошла посмотреть. «Моя хозяйка заснула.»
Бай Хэ рассмеялась. «Разбуди ее, чтобы выпить. Я ещё так не напивалась!»
Но Ю Сэ не позволила ей так кричать. Она потянула Бай Хэ со всей силы. Вернувшись во внутренний двор и войдя в комнаты, она обнаружила, что Сун Цзяоюэ все еще был наверху. Он казался бессмертным с распущенными волосами под лунным светом, и смотря на луну. Когда он поймал запах алкоголя после ее прибытия, он сморщил лоб и спросил: «Вы пьяны?»
Как только Бай Хэ увидела мастера, она сразу протрезвела и послушно повернулась. На самом деле она все еще боялась этого молодого мастера, поэтому просто кивнула и сказала: «Ваша служанка и Младшая сестра Сюй были как старые друзья, как только встретились, так что… мы остались и выпили немного вина.»
Сун Цзяоюэ хорошо знал, что Бай Хэ любит выпить, и сказал: «Вы ее напоили?»
Бай Хэ кивнула головой. «Мм…»
Ю Сэ быстро высказалась. «Мадам Сюй проявила хороший характер и настояла на том, чтобы мы остались. Таким образом, мы немного выпили. Неожиданно ее стойкость к алкоголю оказалась ниже нашей, поэтому она уснула. И, кажется, ей не плохо.»
Сун Цзяоюэ посмотрел в глаза Бай Хэ. «Можете идти отдыхать. Меньше пейте в будущем.»
«Хорошо.» Бай Хэ поспешно согласилась, прежде чем уйти.
Но Сун Цзяоюэ задержал Ю Сэ и тихо спросил: «У нее хороший характер? Она видела вас только один раз и уже пила с вами?» Хотя его тон был мягким, было ясно, что ему очень любопытно поведение Бай Сянсю.
Ю Сэ ничего не скрывала и рассказала все, о чем они говорили, пока выпивали. Сун Цзяоюэ восторженно слушал. Он подумал, что было бы замечательно, если бы он тоже мог сидеть с ней и неторопливо болтать во время питья.
Но как только он услышал ее слова о том, что Лун Хэн предназначен мисс Лин, и что его привязанность к ней — это просто слухи, он вздохнул. Он думал, что ее дни в имении принца были приятными, но, возможно, это не так.
«Мадам Сюй определенно еще не ни с кем не напивалась, потому что не знает ни одной песни.» Ю Сэ подумала, что она слишком послушна. Похоже, жизнь в имении принца была очень строгой. Несмотря на то, что у семьи Сун тоже была строгая внутренняя дисциплина и семейные правила, слугам, подобным ей, разрешали пить или читать поэзию, когда им больше нечего было делать.
«Принц скрытный и спокойный, а его методы холодные и суровые. Это было…» Трудно для нее. Если бы он тогда принял ее чувства, возможно, она научилась бы жить свободной и легкой жизнью с этими служанками.
Ю Сэ не могла понять, о чем думает молодой хозяин, и только сказала: «Теперь, когда она помогла семье Сун и мадам посылает подарки, Старая мадам обязательно посмотрит на нее в новом свете, верно?»
«М-м!» Сун Цзяоюэ кивнул. «Что ты подумала о ее образовании, когда вы разговаривали?»
«Конечно, оно хорошее. Иногда она случайно рассказывала то, о чем стоит долго размышлять!» Ю Сэ любила читать книги, поэтому эти слова показали ее высокое мнение о Бай Сянсю.
