11 страница28 февраля 2020, 19:07

Глава 18-19


Глава 18: Нечего делать, поэтому я могу попытаться соблазнить второстепенного мужчину

     Конечно, когда ей нечего делать, она все равно должна пытаться соблазнить второстепенного мужчину. Даже если бы она не возилась с главным женским персонажем, кто знает, превратится ли она в пушечное мясо, оставаясь здесь?

    Старая мадам была очень довольна ее девичьей реакцией. Кто бы не хотел, чтобы их сын женился на чистой и симпатичной женщине? Она быстро позвала Старую Служанку Е*. После того, как их представили друг другу, она позволила им уйти. (* — определенный тип старых слуг бабушек, которых называют «(фамилия)-мама»)

    Бай Сянсю знала, что эта старая служанка принадлежала старой мадам. В результате она относилась к ней очень любезно. Бай Сянсю устроила для нее комнату и не назначала ей какую-либо работу. Но эта Е-мама пришла с заданием. Ее задача состояла в том, чтобы научить госпожу Сюй, как заманить Принца в постель.

    Поскольку она хотела угодить своей новой хозяйке, точно так же, как недавно назначенные чиновники всегда чесались, чтобы оставить свой след, Е-мама сразу начала свои уроки. В любом случае, наложницам на заднем дворе не было чем заняться. Их единственной целью было, прежде всего, дождаться, когда хозяин переспит с ними, и, надеяться, что в результате выйдет сын или дочь. Основываясь на госпоже Сюй, она могла сказать, что старая мадам нарочно хотела ее продвинуть. Поэтому она улыбнулась в тот момент, когда увидела ее, надеясь оставить хорошее впечатление. Но она была очень удивлена. Хотя комната Бай Сянсю была простой, ей, конечно, хватало личных штрихов.

    Атмосфера была очень духовной, и это в первую очередь благодаря растениям в разных уголках. Помимо одного растения, которое она не могла назвать, все остальное было очень восхитительно для глаз. Она отлично поработала с декором, а также не было других ароматов, когда вы заходите. Неудивительно, что Принц уже приложил усилия, чтобы прийти дважды.

    Но Бай Сянсю была смущена этими так называемыми уроками. Что было в первом уроке изготовления подарка для мужчины? Е-мама сказала, что независимо от того, насколько богат человек, он не может быть высокомерным всегда. Если мужчина получит женский дар, это сделает его счастливым. Поэтому она должна вручить ему подарок.

    Бай Сянсю была немного подавлена, но у нее не было выбора. Поскольку ей приходилось иметь дело с этим, она начала учиться рукоделию. Удивительно, но, возможно, у бывшей хозяйки ее тела действительно были некоторые навыки, поэтому она делала все хорошо. Но рукоделие заняло много времени, поэтому Е-мама приходила каждый день, чтобы немного обучить ее. В оставшуюся часть времени она сидела на одной стороне, делая пару туфель.

    Бай Сянсю начала метаться и крутиться ночью. В глубине души она задавалась вопросом, почему второстепенный мужской персонаж еще не прибыл. В романе говорилось, что он каждый день приезжал в резиденцию Принца. Были и времена, когда он блуждал без главного героя. Если нет, то как еще он мог наткнуться на женского персонажа? Может быть, его здесь не было, потому что нет женского персонажа? Нет!!

    Ей нужно было соблазнить второстепенного мужчину. Она определенно хотела покинуть это место. Ей было очень неловко, что ее свекровь посылала слугу, чтобы научить ее, как соблазнить мужа, и она не сможет удержаться надолго.

    Хотя Бай Сянсю могла показаться глупой, она ясно знала, почему старая мадам делала это. Мужской персонаж был очень ответственным и прилежным человеком. Он всегда был на линии фронта. Ему потребовалось семь или восемь лет, чтобы получить титул простого Принца, и он мог быть передан его наследникам. Сначала он был дворянином в имперском городе, и теперь он был членом королевской семьи. Его подход был совершенно иным!

    Естественно, некоторые вещи пришлось отложить, чтобы подняться на его позицию. Например, он все еще был девственником. В романе, когда главный герой отдал свою девственность женскому персонажу, это действительно ужасно смущало. Думая о том, что мужчины в других романах всегда задабривают и лгут, чтобы получить свое. Но этот мужчина? У него было сердце, но он понятия не имел, куда положить руки. Когда она читала, Бай Сянсю смеялась и пугала этим старых людей, с которыми она работала. Они думали, что с ней что-то не так!

    Думая о сюжете из романа, Бай Сянсю подумала, что старая мадам была очень мудрой. Она хотела, чтобы мужчина впервые получил опыт. Иначе было бы ужасно неловко для него, когда он столкнется с его настоящей женой. Кроме того, было бы нецелесообразно, чтобы старая служанка учила жену, как соблазнить мужчину. Однако наложница была другой. Если что-то пойдет не так, они могут просто продать или избить ее до смерти, и никто не будет об этом заботиться.

    В конце концов, она все еще использовалась в качестве пушечного мяса!

    Чем больше она думала об этом, тем более депрессивной становилась. Это будет неправильно, если она попытается соблазнить главного героя, но если она этого не сделает — растратит усилия старой мадам. Она может легко найти причину, чтобы избить ее до смерти. Для нее, это было бы так же легко, как наступить на несколько муравьев.

    Обдумав какое-то время, она решила что-то вышивать, ожидая ее возможности. Она делала ставку на тот факт, что возможность повысится, когда второстепенный мужской персонаж будет бродить в резиденции главного героя!

    Сроки дня оказались на несколько дней. Она почти закончила свое творение. Это была пара милых уток мандаринок. Очень простенько. Е-мама не была впечатлена, но навыки вышивки Бай Сянсю были ограничены, поэтому ей пришлось это сделать. Она не заставила Бай Сянсю тратить свои усилия. Когда хозяйка закончила с утками мандаринками, старая бабушка начала делать из них парфюмерную сумку.

    Когда Е-мама фиксировала свою работу, Бай Сянсю закрыла глаза на три минуты и начала бормотать про себя. Единственным, кто слышал ее, был Хуэр. Она пробормотала: «Я так устала. Так устала. Когда придет второстепенный мужчина?»   

«Что это за второстепенный мужчина?» — спросил Хуэр милым тоном. В последнее время он был очень хорошим. Самое главное, у него было много жизненной силы, поэтому все было хорошо даже после падения.

   

«Второстепенный мужчина — это не вещь. Его зовут Сун Цзяоюэ.» Его имя звучит так мило. Когда я смогу вас соблазнить?

    «Брат Сун, что ты делал в последнее время… си, си,…. Садись…»

    Внезапно Хуэр заговорил как главный герой. Это правда. Обычно мужчины говорили очень медленно, словно ему нужно было пробовать каждое слово, прежде чем выплюнуть его, и Хуэр, казалось, делал именно это.

«А? Откуда ты это знаешь?» Бай Сянсю была потрясена. Она не думала, что у Хуэра есть способность подражать людям.

    Хуэр ответил: «Я слышу их. Часть меня все еще находится в пальце этого человека. Но скоро это исчезнет.»   

«Этот человек?» Это должно быть слуга Лун Хэна, потому что он пытался поднять Хуэра, и укололся одним из шипов. Это было удачей! Почему она до сих пор не понимала этого?

   

«Тогда, где он сейчас? В этот момент?» Приходил ли второстепенный мужской персонаж? Она чувствовала себя немного взволнованной и сожалела, что не спросила раньше. Возможно, он мог быть здесь несколько раз за прошедшие пару дней!

   

«Он прибыл прежде, чем вы начали говорить о нем,» — отрезал Хуэр, чувствуя себя прекрасно, потому что смог помочь своей хозяйке.

    «Хуэр, ты слишком изумительный! Могла бы я одолжить твой шип?» Она хотела вставить шип в главного героя, чтоб в следующий раз, когда Сун Цзяоюэ будет рядом, она сразу узнала об этом.

   

«Будет немного больно, но все в порядке, если это то, чего хочет Хозяйка!» — громко сказал Хуэр. Но он не думал, что его хозяйка захочет вытащить весь шип! «Ой, ой!»

    Это должно быть очень болезненно! Бай Сянсю немедленно остановилась. Она поняла, что использовать этот удар удачи будет очень сложно. Она не хотела причинять Хуэру столько боли.

   

«Хозяйка, шипы наверху не болят.» Хуэр не мог двигаться, поэтому он мог только направить ее словами.

    О да, верхние шипы должны защищать его! Конечно, они не будут болеть. Бай Сянсю, казалось, что-то придумала. Она улыбнулась и сказала: «Подожди.»

    Она выбежала на улицу и увидела, как Е-мама работает над парфюмерной сумкой. Служанка уже вырезала форму раньше, когда Бай Сянсю вышивала. Теперь она просто шила и зацикливала.

    Бай Сянсю побежала к ней: «Е-мама, это парфюмерная сумка?»   

«Я почти закончила.» Почему она так активна? Е-мама закрепила ремень на парфюмерной сумке и протянула ей. Бай Сянсю улыбнулась: «Я собираюсь положить внутрь специи. Мне больше не нужно вас беспокоить, Е-мама.»

    Е-мама никогда не видела госпожу Сюй такой упреждающей с момента ее прибытия. Действительно ли это была хорошая вещь для женщины, чтобы быть настолько бодрой? Что, если она не понравится Принцу? Оставив Е-маму с ее размышлениями, Бай Сянсю вернулась в комнату с парфюмерной сумкой. Она наполнила ее травами, а также положила шип, который вытащила из Хуэра.

    Предполагалось, что парфюмерный мешок будет носиться все время. Значит, она узнает, когда прибудет Сун Цзяоюэ. Это было еще более полезно, чем камера наблюдения из современного мира!

    Она сияла и целовала парфюмерную сумку. Е-мама, похоже, увидела это и не могла не подумать, что сердце этой госпожи Сюй точно выбрало Принца, но то, как она выражает чувства, немного чрезмерно.


Глава 19: Эта внешность чрезвычайно соблазнительна

      Бай Сянсю не могла не заботиться о том, что думали другие люди. Она поспешно оделась и спросила Е-маму: «Мама, вы думаете, было бы хорошо, если бы я дала это лично Принцу?»

    «Конечно, было бы! Я скажу вам, что, если у Принца нет никаких дел, на которых нужно присутствовать сегодня, он должен быть в Ароматном саду!»

    Е-мама очень надеялась, что мадам Сюй сможет выполнить задачу самостоятельно. По крайней мере, внешность мадам Сюй, когда она весело рассмеялась, была очень соблазнительной, не говоря уже о чем-то еще. Какой мужчина мог выдержать это?!

    Бай Сянсю была вне себя от радости. Она не могла упустить этот случай. Она должна была заставить второстепенного мужского персонажа запомнить ее. Она внутренне сжала кулак, а затем отправилась готовить подарки, которые она уже собрала. Она больше не могла беспокоиться о секретных сделках. В любом случае, второстепенный мужской персонаж был не таким уж значительным, чтобы говорить об этом. История уже подробно объяснила его личность, поэтому она не боялась. Как говорится, не откусывайте больше, чем можете съесть, но помните, что удача любит смелых. Если бы она продолжала ничего не делать, она не смогла бы привлечь второй взгляд Сун Цзяоюэ, не говоря уже о спасении от определенной смерти. Она уже готовила этот подарок довольно долгое время, но не имела возможности представить его. Ее подарок также был помещен в небольшой сумочке, но он был совсем не похож на парфюмерный мешок. Когда она была готова, она привела Сяо Ши с собой.

    С точки зрения Е-мамы Бай Сянсю даже выглядела несколько героической, когда она вышла.

    Бай Сянсю всегда была немного пассивной. Мальчик-одноклассник долгое время преследовал ее в дни средней школы, но она все еще не поняла его мотивы, даже когда подросла. Когда она наконец поняла, он уже женился и имел детей. С ее личностью, она так вела себя только после прибытия в древние времена и из-за своего страха быть избитой до смерти.

    Декорации в комплексе принца стали еще более красивыми. Хотя деревья начали увядать в золотисто-желтый цвет, можно было найти определенную красоту в пустынном пейзаже. Но в настоящее время Бай Сянсю не могла оценить декорации. Опираясь на Сяо Ши за советом, она пробралась в Ароматный сад, ее сердце было беспокойным.

    Хотя принц Ли был генералом, он также хорошо читал, с довольно изящными вкусами. Этот Ароматный Сад был расположен возле искусственного озера с фонтанами и странными формами скальных образований. Это выглядело чрезвычайно грандиозным, проникнутым древней и грандиозной красотой. У входа было написано двустишие смелой каллиграфией, которая взмывала, как драконы, и танцевала как фениксы, чрезвычайно приятные для глаз.

    Она тайно восхищалась видением главного героя. В конце концов, он был главным мужским персонажем, кроме того, что ему нравилось убийство, у него все еще было немало хороших качеств.

    Слуга, стоящий снаружи, остановил их: «Мадам Сюй, позвольте спросить, что вы здесь делаете?»

    «У этой наложницы есть кое-какие дела и хотелось бы увидеть Принца. Возможно, у него есть время?» Это был современный способ говорить. Она не знала, как она должна была попросить встретиться с человеком в древние времена.

    Слуга был поражен. Эта мадам Сюй довольно прямолинейна.

    Он знал, что Принц проявил к ней больше интереса, чем к другим трем наложницам, поэтому он почтительно ответил: «Пожалуйста, подождите минуту, госпожа Сюй. Этот слуга пойдет и спросит у Принца.» Он повернулся и ушел.

    Принц Ли попивал чай с Сун Цзяоюэ внутри. Не имея ничего лучшего, они начали анализировать текущую ситуацию в суде, поскольку оба они были активны в этом кругу.

    Слуга вошел и сказал: «Принц, госпожа Сюй просит аудиенцию.»

    Лун Хэн поднял бровь и, разумеется, почувствовал радость в сердце. Хозяйки Весеннего, Летнего и Осеннего садов приходят искать его хотя бы раз в день, пытаясь получить его благосклонность, отправив суп или воду. Это первый раз, когда наложница из Зимнего сада искала его.

    Однако он держал строгое лицо и сказал: «Разве ты не видишь, что у Принца гость? Пусть она подождет.»
    Слуга замер на мгновение, испугавшись. Разве Принц не сказал: ‘Пусть она вернется?‘ Заставляя ее ждать… означало, что он хотел, чтобы она встретила его? Похоже, он действительно по-другому относился к госпоже Сюй по сравнению с другими. Слуга вернулся, чтобы передать сообщение, не сказав ничего другого.

    Как Сун Цзяоюэ мог не увидеть интерес своего друга? Какой мужчина не любил красавиц? Однако, смотреть, как он беззаботно действует, тоже было интересно. Он сделал глоток чая, прежде чем спросить: «Почему бы нам не поиграть в китайские шахматы?»

    Лун Хэн поднял голову, чтобы взглянуть на него. Его любовные глаза слегка прищурились, и они выглядели очень очаровательно. Он, естественно, родился с красивым лицом, но его глаза были чрезвычайно завораживающие. Он выглядел еще красивее, чем женщины.

    Сун Цзяоюэ любил красивые вещи, поэтому он скорее восхищался глазами своего друга и даже рисовал их довольно часто в картинах на лицах красавиц. Тем не менее, он никогда не посмел бы признать это вслух, иначе он мог бы быстро пробить его мечом. Он должен был быть слепым, чтобы не видеть следа нежности, которая мелькала среди этих обычно ледяных холодных глаз. Поэтому он просил его сыграть в шахматы — это просто способ усложнить все для Лун Хэна.

    Однако, увидев, что эти глаза снова замерзли, разрушив чувство красоты, которое только что исходило из них, Сун Цзяоюэ встал и сказал: «Давай забудем об этом. Если я прерву твое свидание с красавицей, я боюсь, что мы не сможем продолжать дружить.»

    Он мягко улыбнулся, заставив Лун Хэна, чьи заботы были разоблачены, быть совершенно неспособным отреагировать. К счастью, они поняли друг друга и попрощались, прежде чем разойтись.

    Бай Сянсю с беспокойством ждала снаружи. Она хотела зайти к второстепенному мужскому персонажу, но слуга на самом деле заставлял ее ждать.

    Она еще больше разволновалась, когда увидела, что Сун Цзяоюэ вышел издалека. Хорошо, они смогут увидеть друг друга, но что она могла сделать с этим одним взглядом? Нет, она не могла позволить ему уйти именно так.

    В тот момент отчаяния IQ Бай Сянсю заняло место, и она предпочла использовать довольно неортодоксальный метод. Когда слуга сказал: «Госпожа Сюй, Принц приглашает вас войти», она поспешно сделала несколько шагов вперед и случайно «упала».

    Нехорошо, что красавица упала, поэтому Сун Цзяоюэ, естественно, потянулся, чтобы поймать ее. Он почувствовал боль от его ладони, как будто там что-то было. Как только он подумал, что это странно, красавица встала и взглянула на него один раз своими прозрачными глазами, прежде чем уйти.

    Этот взгляд заставил его сердце пропустить полминуты. Хотя у него дома было несколько женщин, они не могли сравниться с ее внешностью. Госпожа Сюй имела выдающуюся красоту, но, что более важно, у нее была эта особая аура. Она казалась нежной, но у неё была какая-то искренняя наивность, которая могла очаровать любого человека. Но что она передала ему только-что?

    Подождав, пока она уйдет, он незаметно заглянул в руку и в тупике посмотрел на предмет, лежащий на ладони. В его сердце поднялась ярость. Как эта женщина могла оставаться рядом с его другом? Он хотел разоблачить ее, но все еще колебался, прежде чем сделать движение руками и сказать низким тоном: «Безрассудно вызывать неприятности!»

    Ах?

    Все в замешательстве смотрели на него. Они не понимали, к чему это было направлено. Затем он открыл свою руку прямо перед Бай Сянсю, некоторые кусочки ткани и белый дым вылились из его рук.

    Это… это, должно быть, легендарная внутренняя сила! В рассказе также говорилось о Сун Цзяоюэ как об эксперте, но его сила не могла сравниться с главным героем. Он фактически уничтожил ее дар, и это восклицание было явно направлено на нее!

    Бай Сянсю молчала. Он не говорил об этом, но он уничтожил его, даже не глядя, так что похоже, что отправка подарков не сработает. Бай Сянсю так боялась, что она побежала в Ароматный сад, ее сердце билось как барабан. Было ли это нормально, что она не сумела соблазнить второстепенного мужского персонажа и даже заставила его ненавидеть ее?

    Чувствуя сумасшедшее биение в сердце, она направилась к главному герою. Оформление этого Ароматного сада было чрезвычайно щедрым. Хотя он был отремонтирован, он был отлично декорирован в старинном стиле.

    Главный герой, Лун Хэн, сидел за письменным столом, казалось, очень внимательно читав книгу. Он даже не поднял голову, услышав, как кто-то вошел, просто спрашивая: «Что случилось?»

    Бай Сянсю на самом деле не искала его по какой-либо конкретной причине, она все еще оправлялась от умственного удара, который дал ей второстепенный мужской персонаж. Она достала из рукава ароматный мешочек и положила его на стол. Но этот ароматный мешок выглядел немного незнакомым её глазам. Глядя на него внимательно, она увидела, что это была небольшая сумочка, в которой она связывала закладки.

    Боже! Она хотела найти блок тофу и убить себя им. Она отдала не тот подарок! Кто-то скажет мне, как я должна сейчас справиться с этой ситуацией! Я жду в Интернете, поспешите поспешите!

11 страница28 февраля 2020, 19:07

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!