5 страница28 февраля 2020, 04:34

Глава 6-7

Глава 6: Пытки, битьем до смерти

    Бай Сянсю почувствовала смутный рывок. Но все происходило слишком быстро, и она не смогла собрать свои мысли.

    Когда она задумалась, пытаясь понять это, старая мадам заговорила, ее голос был ледяным: «Мой сын сражался за жизнь и членство в этой стране. Теперь, когда он вернулся, ему приходится сталкиваться с махинациями в своей семье? Абсолютно неприемлемо! Слуги, избейте ее до смерти, прямо здесь.»   

«Старая мадам, пожалуйста, пожалейте меня! Спасите меня!» Но, очевидно, никто не собирался ее слушать.

    Несколько старых бойцов немедленно подошли и удержали ее. Также подошли двое взрослых мужчин, одетых в рабочую одежду. Каждый из них держал стержень толще, чем рука. Они оба нерешительно посмотрели на старую мадам для подтверждения.

    Старая мадам снова заговорила: «Никто не смеет отвести взгляд. Я хочу, чтобы вы все были свидетелями этого. Это то, что постигнет любого, кто попытается навредить нашей семье. Начинайте!» Палки начали хлопать по девушке, как только она отдала свой приказ.

    Девушка кричала и вопила в агонии, когда начали появляться лужи крови…

    Бай Сянсю почувствовала, как ее ум онемел. Она больше всего боялась такого сценария. Она никогда не думала, что должна будет стать свидетелем древней пытки в первые дни своего прибытия.

    Жизнь была погашена, просто так. Но она ничего не могла сделать. Она не могла даже слушать или наблюдать.

    Хотя девушка виновата, ее можно было просто изгнать или отправить в тюрьму. Этот вид наказания вызывает у меня болезненные чувства. Что касается старой мадам и принца Ли, они сидели на своих местах, спокойно, как скала. Они даже пили чай.

    Это было явно общество «человек съедает человека». Она определенно к нему не принадлежала.

    Бай Сянсю не знала, как ей удалось уйти. Честно говоря, большинство женщин там либо упали в обморок, либо их вырвало от этой сцены. Она была единственной, кто смогла уйти. Она даже поддерживала Сяо Ши, которой тоже стало плохо.

    Сяо Ши почувствовала себя намного лучше после того, как её вырвало. Но она подумала, что с ее хозяйкой серьезно что-то не так.

    Все остальные испугались. Но ее хозяйка, похоже, потеряла свою душу. Она продолжала идти вперед, но это был не путь к Зимнему саду…

    Бай Сянсю не понимала, что с ней происходит. Внезапно, она увидела, как пол становился все ближе и ближе. К счастью, появилась рука, поднявшая ее. Рука была теплой на ощупь, слегка успокаивая ее ледяное сердце. Она медленно подняла голову, рассеянно заметив белую парчу, которую носил мужчина. Ее реакция была автоматической, «Спасибо.»

    Сун Цзяоюэ почувствовал, что что-то не так, когда протянул руку женщине, которая еле стояла на ногах. Её температура никак не была близка к нормальной человеческой температуре! Она замерзала, и ее лицо было совершенно бескровным. Она больше не выглядела как живой человек.

    У него просто было ощущение, что, если бы она сейчас упала, она, возможно, исчезла. Но по какой-то причине ее несчастная фигура выглядела такой знакомой. Особенно ее голос…

    Он почувствовал боль в сердце. «Это вы, хм?»

    Но, к сожалению, она, похоже, не заметила его и продолжала идти. Сяо Ши могла только последовать за своей хозяйкой, направляя Бай Сянсю обратно в Зимний сад, когда горничной стало лучше.

    Бай Сянсю стало очень плохо, когда она вернулась. Она даже начала галлюцинировать. В какой-то момент ей показалось, что она вернулась в современный мир как зритель. Она увидела, что ее бессознательное тело перевозят в машине скорой помощи. Она вернулась в свое тело в больнице, а рядом с ней стояла кучка врачей. Родители держали ее за руку с изможденными взглядами на лицах.

    Она улыбнулась и успокоила их: «Я в порядке. Не волнуйтесь. Я в порядке. У меня просто был кошмар.» Ужасный случай просто оказался реалистичным кошмаром. Она не хотела этого принимать.

    Ее родители вздохнули с облегчением и громко позвали доктора: «Доктор, подойдите! Моя дочь проснулась!» Но к тому времени, когда доктор пришел, она снова погрузилась в бессознательное состояние, вернувшись к ее реалистичному сну.

    После инцидента старая мадам прочитала лекцию Лун Хэну. Она сказала ему, чтобы он начал действовать, и не позволял другим женщинам придумывать неуместные мысли. У него уже было четыре наложницы, живущие в доме. Если бы он просто спал с ними, тогда другие женщины, естественно, потеряли бы свою мотивацию, чтобы делать подобное.

    Лун Хэн пообещал, но на самом деле это так не выглядело. После того, как он покинул резиденцию своей матери, он отправился пить с Сун Цзяоюэ. Лун Хэн едва занял свое место, когда Сун Цзяоюэ спросил: «Я слышал, что принц Ли просто избил служанку до смерти?»   

«М-м.» Принц Ли был очень раздражен интригами горничной.

«Старая мадам все еще действует так быстро и решительно, но она пугает прекрасные цветы с вашего заднего двора.» Он описал свою встречу с госпожой Сюй. «Не могу поверить, что ты позволил им смотреть. Ты должен учиться быть нежным по отношению к женщинам.»   

«Нежным к женщинам? Когда женщины решают стать порочными, даже мужчины не могут с ними конкурировать. Во время моего пребывания на поле боя вражеский лагерь часто посылал много красивых женщин в наши лагеря, чтобы они представляли себя военными проститутками. Помогла ли нежность тем людям, которые умерли под ними? Цзяоюэ, ты всегда был слишком мягко настроен по отношению к женщинам.»

    Лун Хэн редко так много говорил, но его тон был настолько жестоким, что Сун Цзяоюэ озадачили его слова. Он быстро поднял свою чашку с вином и сменил тему: «Давай больше не будем об этом говорить, а лучше выпьем.» Они двое редко видели друг друга, поэтому приподняли чашки и выпили.

    Лун Хэн был немного пьян, когда вернулся в свою резиденцию. Но когда он вспомнил, как пришлось отнести к карете Сун Цзяоюэ, он почувствовал, что все еще неплохо справляется.

    Когда он приехал в свой дом, паж протянул ему полотенце: «Старая мадам оставила распоряжение о том, что сегодня вечером вы должны посетить одну из четырех наложниц…»

    Слэп. Лун Хэн раздраженно хлопнул полотенцем по столу. Она приказывает даже в таких делах? Он ходил по комнате, как зверь в клетке, прежде чем вспомнил, что раньше сказал Сун Цзяоюэ: «Пойдем в Зимний сад.»

    Честно говоря, он не был знаком со зданиями в царском комплексе. Он только слышал о Зимнем саде, и это было совсем недавно. Паж бросился зажечь фонарь и указывал дорогу. Они двое направились к Зимнему саду, пробираясь сквозь залы. Маршрут был немного долгим, но пейзаж более чем компенсировал это.

    Когда они прибыли в Зимний сад, они увидели, что посторонние люди бегают туда-сюда. Слуга быстро остановил одного из них, расспросив: «Кто вы, люди? Почему вы в саду госпожи Сюй?» Уже была глубокая ночь!

    Паж остановился у двери и ответил: «Мы из аптеки в комплексе. Хозяйка Сюй заболела. Врач здесь, чтобы взглянуть на нее.»   

«Какая болезнь?» Лун Хэн нахмурился. Она правда больна? Она не смогла справиться даже с небольшим испугом? И она говорила, что хотела бить труп, так что это были простые разговоры хм!

   

«… врач еще не вышел… ваш слуга приветствует Принца.» Слуга-медик наконец понял, кто стоял перед ним и опустился на колени. Было слишком темно, чтобы сказать это раньше.

    Лун Хэн хотел немедленно уйти, но, будучи главой этой резиденции, он почувствовал, что должен хотя бы проявить некоторую озабоченность. Поэтому он подождал, пока не появится врач. Врач упал на колени, как только увидел его. Прошло некоторое время, прежде чем Лун Хэн смог получить диагноз врача, что госпожа Сюй была больна только из-за чрезмерного испуга. Ей станет лучше после принятия успокаивающего лекарства.

    Но на самом деле, врач не посмел сказать ему, что у госпожи Сюй не было пульса, когда он прибыл. Он понятия не имел, как она снова ожила.

   

«М-м.» Лун Хэн небрежно ответил и приказал своему пажу принести некоторые сытные продукты. Затем он решил вернуться.

    Он быстро забыл об этом инциденте. Хотя у госпожи Сюй было потрясающее лицо, он никогда не интересовался красивыми женщинами. Лун Хэн никогда не мог забыть, что чем красивее женщины-убийцы, тем больше мужчин они могут убить.

    Что касается Бай Сянсю, она, наконец, почувствовала себя лучше через несколько дней после того, как заболела. Ее разбудил очень слабый голос.

    «Я так хочу пить. Я правда хочу выпить воды, Мастер. Я хочу выпить воды.»   

«Воды…» Подсознательно пробормотала она.

   

«Госпожа Сюй. Вы, наконец, проснулись! Вы хотите воды, да? Сейчас.» Сяо Ши бросилась налить чашку воды своей хозяйке. Она осторожно помогла ей подняться и напоила чашкой воды. Тревога Сяо Ши продолжалась до тех пор, пока ее хозяйка не выпила всю чашку, а затем быстро расплакалась: «Вы чуть не испугали свою служанку до смерти, госпожа!»

    Бай Сянсю села и огляделась по сторонам. Она сразу поняла, что не перенеслась обратно. Посмотрев на кактус, она сказала: «Дай ему немного воды.» В последние несколько дней она плохо себя чувствовала и не могла даже вспомнить, когда в последний раз его поливала.


Глава 7: Эй! Какой ты вид злого духа!

Сяо Ши сразу исполнила просьбу, налив воды в кактус. Через некоторое время Бай Сянсю услышала счастливый голос: «Спасибо.»

«Пожалуйста,» инстинктивно ответила она, а затем подпрыгнула. Сколько раз у меня была эта галлюцинация? Это действительно нелогично!

«Госпожа Сюй, что там?» Она видела, как ее хозяйка, которая много дней провела без сознания, внезапно спрыгнула с постели и очень долго смотрела на кактус в одном нижнем белье! Смотря на него, ее хозяйка вдруг спросила: «Эй, какой ты вид злого духа?»

Сяо Ши была ошеломлена: «…» Затем она внезапно выбежала и громко закричала: «Кто-нибудь быстро! Позовите врача из аптеки! Госпожа Сюй… что-то не так с госпожой Сюй!»

Бай Сянсю чувствовала только головную боль. Почему это со мной что-то не так? Я в абсолютном порядке!

«Я не демон, я кактус. Я Маленький Огонь,» — раздался пушистый голос. Бай Сянсю в испуге сделала несколько шагов назад. Теперь она совершенно и полностью уверена, что с ней что-то не так. Почему еще бы она почувствовала, что этот кактус правда с ней разговаривал?

   

«Ты… ты… это не имеет никакого отношения к тебе, я чувствую, что должна посетить доктора.» Она вернулась к своей кровати и легла на спину, ее конечности распались, когда она ждала, пока придет доктор. Однако она быстро почувствовала себя немного недостойно, поэтому накрылась одеялом.

   

«Госпожа, Маленькому Огню сегодня действительно хорошо. Маленький Огонь хочет загорать,» — голос, казалось, звучал с детской радостью. Бай Сянсю была убеждена, что ее болезнь усиливается.

    Врач шел во двор слишком долго. Он был пожилым человеком, поэтому они не очень придерживались формальностей. Бай Сянсю быстро выбросила руку, почти безумно: «Доктор, у меня галлюцинации, как будто кто-то говорит со мной. Быстро проверьте, не сошла ли я с ума.»

    Губы старого доктора дрогнули. Сумасшедшая, которая так быстро и с готовностью призналась, что она сумасшедшая. Это во-первых. Проверив пульс, он улыбнулся: «Госпожа Сюй уже в основном выздоровела. Вам нужно только принять лекарство, и все будет хорошо.»

    Врач вздохнул, я бросился сюда, чтобы увидеть, что с человеком о котором шла речь, все хорошо. Он быстро выдал лекарство, собрал свою сумку и ушел.

    Бай Сянсю лежала на кровати, говоря: «Доктор, пожалуйста, не уходите, я действительно больна.» Голос в ее голове ответил: «Я не кто-то, я Маленький Огонь. Я Маленький Огонь, Маленький Огонь — кактус.»

    Кто-нибудь, когда-нибудь слышал о кактусе, который мог говорить? По крайней мере, она не слышала.

    Сяо Ши тоже не понимала, что делать в этот момент, но, по крайней мере, она могла, наконец, успокоиться, услышав, как доктор сказал, что с ее хозяйкой все в порядке. Действительно, ее госпожа, вероятно, показывала некоторые аномалии, потому что так испугалась. Возможно, она вернется в норму после небольшого отдыха.

    Бай Сянсю была «сумасшедшей» в течении двух дней, и только после того, как о ней распространились слухи, она сама наконец приняла реальность. В конце концов, это был только пушистый кактус, который мог говорить, и что-то, что она могла слышать. Пока она будет притворяться, что ничего не слышит, разве она не будет совершенно нормальным человеком?

    Так как Маленький Огонь действительно был кактусом, он был кактусом, который ничего не знал. Он спал около двадцати часов в день, и бодрствовал только четыре. Поэтому она также не сильно беспокоилась из-за этого. Теперь ее беспокоило другое. Она не смогла вернуться домой даже после того, как ее укололи кактусом. Имело ли это какое-либо отношение к местоположению и времени?

    В тот день, она попыталась уколоть себя в том же месте и в то же время, но не смогла вернуться, даже когда пошла кровь. Значит ли это, что ей придется ждать тот же день в следующем году? Спросив Сяо Ши, она узнала, что этот день был немного иным, потому что это был ежегодный фестиваль Призраков.

    Неужели она действительно должна ждать этого часа на Призрачном Фестивале в следующем году, прежде чем она сможет снова уколоть себя и вернуться? Но через год ее уже изобьют до смерти. Она была на пороге паники; Сцены с того дня были свежими в ее разуме.

    Ей определенно нужно было найти способ избежать этого. В течение года ей обязательно нужно найти толстое бедро, чтобы обнять. Таким образом, даже если она не сможет вернуться, по крайней мере, она могла бы жить хорошей жизнью, верно? (Обхват бедер означает найти защитника / патрона. Этот перевод был проведен более буквально, поскольку юмор вписывается в тон MC)

    Что касается поиска красивого парня с древних времен и пережитого славного романа, это было слишком непрактично. Лучше бы она не думала об этом. Но чье бедро она должна обнять?

    Главный мужской персонаж —

    Точно нет. Голова Бай Сянсю сразу же закрутилась в сучки, когда она подумала о нем.

    Старая мадам —

    Определенно нет. Эффект от мысли о ней был таким же, как от ее сына, принца Ли.

    Когда она подумала об этом, она же видела главного второстепенного мужского персонажа, Сун Цзяоюэ, так как она перешла сюда.

    Сун Цзяоюэ был на самом деле нежным человеком как внутри, так и снаружи. Если бы кто-то сказал, что главный герой был огнем, тогда он вода. Если кто-то скажет, что главный герой — пылающее жаркое солнце, тогда он — холодная, спокойная луна. Между тем, его семейное происхождение также было неплохим, оставаясь наравне с главным героем. Другие мужчины, второстепенные персонажи слишком слабы; Даже если ей удастся успешно соблазнить их, они никогда не смогут противостоять главному герою.

    Если бы Сун Цзяоюэ мог просто так вывести ее из этих отношений с главным героем. Он был искренне предан, когда дело доходило до его чувств. Если он влюбится, он проигнорирует всех остальных, включая наложниц, которые в настоящее время живут с ним, как и мужчин. Сун Цзяоюэ был также известен тем, что был очень нежным по отношению к женщинам. Он определенно не сделал бы ничего на подобии избиения их до смерти. Поэтому, как она считала, похоже, это было единственное бедро, которое она могла обнять.

    Что касается метода обнимания, то это может быть только через метод дарения себя ему. Что, она должна подружиться с мужчиной, как в наше время? Чисто платоническая дружба между мужчинами и женщинами редко встречается в современной эпохе, а тем более в древности.

    Рассмотрев вещи в течение долгого времени, Бай Сянсю окончательно решила преследовать Сун Цзяоюэ, помогая ему избавиться от его одинокой судьбы, а также обеспечить безопасность себе, чтобы ее не избили до смерти. Мужской персонаж только и думает о том, как бы выбросить свою кучу наложниц. Если бы кто-то попросил его, не мог ли он немедленно передать ее на блюдечке Сун Цзяоюэ своими руками?

    Вопрос был: как преследовать его?

    Причина, по которой Сун Цзяоюэ понравился женский персонаж, заключалась в ее таланте. Он был глубоко восхищен ее пением, услышав ее, когда она сыграла на инструменте в доме главного героя. Поэтому Сун Цзяоюэ любил женщин не за их внешность, а из-за их талантов. Бай Сянсю погладила свой подбородок. В чем лежат ее таланты? В конце концов, она только знала, как ухаживать за цветами и растениями!

    Но если она хотела приблизиться к Сун Цзяоюэ, она должна сначала обладать талантом. Это самый важный фактор.

    Немного подумав, она сначала решила просмотреть все стихи и еще что-то там. Она могла подтвердить свои выводы тем, что она знала об истории, и посмотреть, есть ли какие-то переселяющиеся пожилые люди, которые уже давно закончили плагиат и украли все стихи, о которых она знала. В противном случае, если бы она случайно показала стих позже, а другие все обвинили ее в плагиате, это было бы действительно трагично. Поэтому она стала внимательно читать, подражая тому, как она училась во время своих вступительных экзаменах в прошлом.

    Увидев, как ее хозяйка ежедневно погружалась в книги, читала с утра до вечера и была одержима до такой степени, что даже не чистила волосы или не мочила лицо, Сяо Ши интересовалась, действительно ли эти книги настолько хороши?

    Она думала, что нормальные дни вернутся, когда ее хозяйка закончит с книгами. Но кто знал, что она также начнет работать над своим почерком. Она делала это с утра до ночи, и так утомляла себя, что привязывала кисть к пальцам и продолжала писать.

    Никогда еще не видя свою хозяйку такой самоотверженной, Сяо Ши действительно сильно испугалась. Между тем, слуги снова распространили слухи о госпоже Сюй, что с того дня, как она испугалась безумного дьявола, ее поведение становилось все более и более неустойчивым.

    Два месяца этого безумного графика прошли до того, как принц Ли услышал слухи. После того, как старая мадам рассказала ему об этом, она упомянула: «Я позже пошлю некоторых людей, чтобы взглянуть на нее. Если она действительно глубоко сумасшедшая, я отправлю ее в храм, чтобы отдохнуть. Возможно, сила Будды поможет ей оправиться.»

    Кивнув, Лун Хэн согласился. Все это казалось немного нереальным, когда он выходил из обители старой мадам. Жизнерадостная и умная девушка сошла с ума, как же это? После короткого колебания его шаги повернули на избитый путь к Зимнему саду.

5 страница28 февраля 2020, 04:34

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!