Глава 16. Отголоски прошлого
Глава 16. Отголоски прошлого
Прошёл год с тех пор, как справедливость восторжествовала, и виновные в смерти Маомао получили своё наказание. Джинши, несмотря на свою победу, чувствовал пустоту. Он исполнил свой долг, восстановил её имя, но утрата Маомао оставила в его сердце рану, которая не заживала.
Работа в императорском дворце требовала его полного внимания, но он всё чаще находил себя блуждающим в мыслях о прошлом. Маомао была не просто кем-то важным для него — она была светом, который он боялся потерять. И теперь, когда её не стало, он чувствовал себя потерянным.
---
В один из холодных осенних дней Джинши отправился на окраину столицы. Император поручил ему решить вопрос с местным аптекарем, которого подозревали в незаконной торговле редкими зельями. Это была рутинная задача, но Джинши решил взять её на себя, чтобы отвлечься от тяжёлых мыслей.
Аптекарь держал лавку в тихом районе, вдали от дворцовой суеты. Когда Джинши вошёл внутрь, его встретил запах трав и специй. За прилавком стояла молодая девушка. Она была занята сортировкой сухих корней, её голова слегка склонена, длинные тёмно-зелёные волосы свободно ниспадали на плечи.
— Добро пожаловать, — сказала она, не поднимая глаз.
Её голос заставил Джинши замереть. Он был мягким, но с едва заметной ноткой упрямства — точно таким же, каким говорил Маомао, когда её что-то отвлекало.
— Я ищу владельца этой лавки, — наконец сказал он.
Девушка подняла голову, и его сердце пропустило удар. Её глаза были голубыми, как утреннее небо, а на лице были разбросаны едва заметные веснушки. Хотя она не была точной копией Маомао, сходство было поразительным.
— Вы нашли его, — сказала она с лёгкой улыбкой. — Меня зовут Линь. Чем могу помочь?
---
Джинши с трудом собрался с мыслями.
— Меня прислал дворец. Поступили жалобы на вашу лавку.
Линь вскинула брови.
— Жалобы? Это что-то новенькое. — Она повернулась и жестом указала на стулья у стены. — Пожалуйста, садитесь. Я не собираюсь прятаться или убегать.
Её манеры напомнили Джинши о том, как Маомао всегда оставалась спокойной и уверенной, даже когда её обвиняли в чём-то.
Он сел и наблюдал за ней. Линь быстро разложила травы, а затем повернулась к нему.
— Вы ведь не просто так сюда пришли, — заметила она, внимательно смотря на него.
Джинши почувствовал, как её взгляд проникает глубже, чем он ожидал.
— Нет, — признался он. — Но расскажите мне о себе. Сколько вы занимаетесь этой лавкой?
Линь улыбнулась, присаживаясь напротив него.
— Лавка досталась мне от матери. Она была знахаркой, и я многому у неё научилась. После её смерти я продолжила её дело. Что касается жалоб... — Она пожала плечами. — Возможно, кому-то не понравилось, что я отказываюсь торговать запрещёнными веществами.
Её прямолинейность и остроумие напомнили Джинши о бесчисленных разговорах с Маомао.
— Ваши клиенты довольны? — спросил он.
Линь улыбнулась.
— Обычно да. Хотя некоторые ожидают чудес.
---
Разговор продолжался дольше, чем Джинши ожидал. Линь рассказывала о своей работе, о том, как помогает людям. Её знания о травах и лекарствах поражали. Джинши ловил себя на том, что слушает её с увлечением, которого давно не испытывал.
Но он также заметил, что её взгляд иногда задерживался на нём дольше, чем нужно.
— Вы ведь из дворца, верно? — спросила она однажды.
— Да, — ответил он.
— Тогда зачем вам тратить время на такие жалобы? У вас же есть более важные дела.
Джинши не знал, что ответить. В конце концов он сказал:
— Возможно, я просто хотел найти немного покоя.
Линь улыбнулась, но в её глазах было что-то серьёзное.
— Вы потеряли кого-то, — сказала она, не спрашивая, а утверждая.
Джинши вздрогнул, но не ответил.
— Простите, — сказала она, опустив взгляд. — Это не моё дело.
---
Когда он уходил, Линь проводила его до двери.
— Если вы ещё когда-нибудь будете искать покой, возвращайтесь, — сказала она.
Джинши кивнул, но ничего не сказал.
---Прошло несколько недель, и Джинши не мог выбросить Линь из головы. Она была другой, но всё же так напоминала Маомао, что это сбивало его с толку. Он не мог понять, почему чувствует такую связь с этой девушкой.
Однажды он снова отправился к её лавке. На этот раз без официального повода.
Линь встретила его с той же лёгкой улыбкой.
— Вы вернулись, — сказала она, словно этого ожидала.
— Я подумал, что нужно убедиться, что у вас всё в порядке, — ответил он, входя.
Линь не стала задавать лишних вопросов, но на этот раз их разговоры были менее формальными. Они говорили о прошлом, о жизни в столице, о работе.
— У вас взгляд человека, который видел слишком многое, — заметила Линь.
Джинши усмехнулся.
— Возможно.
Линь долго смотрела на него, а затем тихо сказала:
— Вы напоминаете мне одного человека. Моего отца. Он всегда носил в себе слишком много боли, хотя и скрывал её за улыбкой.
— А что с ним случилось? — осторожно спросил Джинши.
— Он умер, защищая нас. Но я всегда чувствовала, что он хотел, чтобы я жила, не теряя себя.
---
После этого визита Джинши стал заходить к Линь чаще. Он приносил ей редкие травы из дворца, которые она не могла достать сама, и однажды даже заказал у неё специальное зелье для императора.
Линь, в свою очередь, стала доверять ему больше. Она рассказала о своих мечтах, о том, что хотела бы однажды открыть школу для девушек, где они могли бы учиться медицине.
— Ты хочешь оставить след, — сказал Джинши однажды.
— А разве это не то, что хотят все? — ответила она.
---
Их встречи стали частью его жизни. Джинши всё ещё не знал, что именно он чувствовал к Линь. Она не была Маомао, но в ней была та же сила, та же доброта и решительность.
Однажды, когда он снова пришёл в её лавку, Линь спросила:
— Кто она была?
Джинши замер.
— Кто?
— Та, кого вы потеряли, — мягко сказала она. — Я вижу это в ваших глазах.
Он долго молчал, но затем ответил:
— Её звали Маомао. Она была... особенной. Она сделала меня тем, кем я стал.
Линь кивнула.
— Я не могу её заменить, — тихо сказала она. — Но, может быть, я могу помочь вам найти что-то новое.
Эти слова задели его глубже, чем он ожидал. Джинши понял, что, возможно, Маомао хотела бы, чтобы он продолжил жить, даже если для этого нужно впустить кого-то нового в своё сердце.
---
Так у меня слетели главы остались только до 20,поетому щас их выложу,а по позже перепишу в 20 по 31,а ну и я решила главу на несколько промежуток мне так легче писать
