20 страница7 июня 2025, 00:07

Глава 20.1. Кленовый банкет(10).

  За день до банкета «Тысяча кленовых фонарей» Бай Цзяньлинь, молодой хозяин семьи Бай, весь день был занят приготовлениями к празднику и наконец вечером смог немного отдохнуть. Он поужинал в башне Яньлу и приготовился посмотреть театрализованное представление, чтобы скоротать вечер.
   Все пьесы, написанные на табличке Башни Яньлу, были старыми. Бай Цзяньлинь почти не интересовался пьесами, поэтому он наугад выбрал «Зеленую змею», которую выучил наизусть, а затем попросил чаю, закусок и других угощений.
    Он не возлагал больших надежд на спектакль, это было просто небольшим развлечением перед тем, как отправиться спать. Когда за кулисами зажегся свет, на занавесе появились бумажные куклы, и зазвучала незнакомая мелодия пипы.
Звук пипы был нежным и мелодичным, более искусным и плавным, чем любое из тех исполнений, которые Бай Цзяньлинь когда-либо слышал, и это сразу же привлекло его внимание.
    Но когда Бай Цзяньлинь сосредоточился на представлении и музыке пипы, он вскоре понял, что что-то не так. Сюжет теневого представления на занавесе и музыка пипы, которую играл музыкант, были ему незнакомы, и это была не «Зеленая змея», с которой он был знаком.
    Бай Цзяньлинь немного сомневался, но ждал продолжения шоу, не проявляя никаких эмоций.
    Выпив полчашки чая, он наконец утвердился в своем мнении, поэтому поставил чашку на стол и прервал представление:
    – Подождите-ка, это что, «Зеленая змея» в виде теневого театра?
    Чи Хо за кулисами не переставал играть на пипе, но замедлил ритм:
    – Молодой господин города, пожалуйста, простите меня. Сегодняшняя пьеса специально поставлена для вас. Я думаю, она вас удивит.
     – Она была подготовлена для меня? – Бай Цзяньлинь почувствовал себя странно и внезапно заинтересовался.
    Он, который был занят делами в разных городах, вскоре понял, что эта ситуация возникла либо потому, что люди внизу хотели таким образом выразить свое недовольство правителем, либо потому, что было что-то, о чем нельзя было сказать напрямую и что нужно было передать ему через пьесу.
    Бай Цзяньлинь никогда не был жестоким и властным человеком, а у музыканта за занавесом не было ауры культиватора, и он не казался угрожающим, поэтому Бай Цзяньлинь подавил свои сомнения и терпеливо сказал:
    – Тогда продолжай, я все равно устал смотреть «Зеленую змею».
    Если бы проблему можно было решить, наблюдая за теневым театром, он был бы готов терпеливо слушать.
    Звук пипы постепенно менялся с медленного на быстрый, а сюжет кукольного представления за занавесом становился все более шокирующим.
    Чи Хо использовал театр теней, чтобы рассказать молодому правителю города Бай Цзяньлину о том, что его брат убил его и его отца.
    Главный герой истории притворялся сумасшедшим и глупым. Он, казалось, ленился заниматься практикой и не интересовался делами города. Он брался только за самую простую работу – охранял семейное кладбище и занимался похоронами в городе. Он целыми днями бездельничал и развратничал и много лет бездействовал. Главный герой тайно нанял заклинателя духов, заплатив ему крупную сумму денег. Воспользовавшись тем, что ему удобно охранять кладбище, он обучил солдат-призраков и поднял трупы в подземном дворце. Когда план был в общих чертах разработан, он вступил в сговор с Повелителем Царства Призраков и использовал тысячи солдат-призраков для нападения на город. Он безжалостно убивал последователей своего отца и брата, а также жителей города. Кровь лилась рекой, и некогда процветающий город в одночасье погрузился в кровопролитие и резню.
    Техники, работавшие за кулисами, были великолепны, а движения и линии бумажных кукол были яркими и реалистичными. Чем больше Бай Цзяньлинь смотрел, тем сильнее чувствовал, что что-то не так, и все больше хмурился.
    Многие детали в пьесе совпадали с реальностью, например, главный герой притворялся сумасшедшим и плейбоем, главный герой был готов охранять кладбище и заниматься похоронами, главный герой был младшим сыном в семье... все это, казалось, указывало на его собственного брата Бай Чжуси.
    Дело было не в том, что он слишком много думал, просто совпадений было слишком много, как ни посмотри.
    Бай Цзяньлинь, который всегда был в хорошем настроении, яростно взмахнул рукавами, расплескав еще не остывший чай на землю:
     – С какой целью вы разыгрываете эту пьесу?
     Чи Хо, стоявший за ширмой, взял в руки пипу и коротко сказал:
      – Молодой правитель города, когда враг будет у ворот города, будет слишком поздно.
     Внезапно раздался громкий стук, и дверь гостевой комнаты распахнулась снаружи.
     Звук пипы внезапно оборвался, и красивая «женщина» в роскошном наряде прислонилась к двери, полуулыбаясь и говоря:
    – Я слышала, что новый теневой кукловод без разрешения изменил пьесу для нашего юного городского лорда. Я бы хотела посмотреть, о чем эта уникальная пьеса.
    Пришедшим человеком был не кто иной, как Бай Чжуси, молодой мастер из семьи Бай, который в прошлой жизни использовал Чи Хо как шахматную фигуру.
    Кончики пальцев Чи Хо, спрятанные за ширмой, слегка напряглись. Появление Бай Чжуси не входило в план.
    Но поскольку это было приключение, существовали непредвиденные риски. Чи Хо уже кое-что подготовил, когда составлял план действий.
    Чи Хо быстро среагировал и вместо этого заиграл на струнах пипы кончиками пальцев.
    Звуки пипы зазвучали быстрее, и Чи Хо сыграл кончиками пальцев песню «Пьяный и мечтающий».
    Но Бай Чжуси не стал этого терпеть. Он, который до этого стоял, прислонившись к двери, и неторопливо обмахивался веером, внезапно принял суровый вид и метнул веер, словно стрелу, прямо в Чи Хо, стоявшего за ширмой.
    – Си'эр, прекрати! Что ты делаешь?! – закричал Бай Цзяньлинь, блокируя летящий веер. – Он всего лишь теневой кукловод, не обращайся с ним так грубо!
    – Брат, именно потому, что тебя слишком легко урезонить, люди внизу издеваются над тобой. По-моему, менять пьесу без разрешения – это очень недисциплинированно. Этим слугам нужно преподать урок и установить какие-то правила.
    Бай Чжуси обычно носил маску щеголя и недисциплинированного человека, но в этот момент он просто проявил свою высокомерную и властную личность в полной мере и открыто напал на теневого кукловода, который изменил пьесу.
Хотя Бай Цзяньлинь заблокировал складной веер, Бай Чжуси уже обнажил меч, висевший у него на поясе.
    Чи Хо прекрасно знал, что Бай Чжуси притворялся невеждой перед чужаками, и каждый раз он медленно размахивал мечом, раскрывая лишь 30% своих намерений. Вот почему меч, направленный на Чи Хо, не лишил его жизни мгновенно.
    Однако для его нынешнего уровня развития 30% Бай Чжуси все равно были неприемлемы.
    Он знал, что будет плохо, если он продолжит терять время, поэтому ритм, с которым он перебирал струны пипы, становился все быстрее и быстрее. Эта песня «Пьяный и мечтающий» была его сигналом «самому себе» о помощи.
    Хотя Король Призраков не дал четкого ответа, поможет ли он ему, Чи Хо прекрасно знал, что «он» предпримет какие-то действия.
    Меч был направлен с сокрушительной силой. Хотя Бай Чжуси скрыл семь его частей, этого было достаточно, чтобы разбить ширму перед Чи Хо.
    Кончики пальцев, которые перебирали струны пипы, были испачканы кровью. Внезапно раздался звон, и подул ветер. Бумажный орел длиной в три фута пролетел сквозь окно и опустился на пол. Чи Хо быстро увернулся от меча и забрался на орла. Бумажный орел, поймавший его, быстро вылетел в окно.
    Могущественное намерение меча на этом не остановилось. Острое воздушное лезвие последовало за ним и рассекло вуаль, закрывавшую лицо Чи Хо.
    В тот момент, когда Чи Хо поднял руку, чтобы блокировать удар меча, на тыльной стороне его ладони появилась рана, и кровь брызнула ему на лицо. Он взглянул на Бай Чжуси, которого отговаривал Бай Цзяньлинь, и увидел, что хитрый парень отлично играет.
    Затем Чи Хо вытер кровь с уголков глаз, сел на бумажного орла, вызванного Королем Призраков, и полетел на запад города.
    Бай Чжуси, одетый в женскую одежду, слегка прищурил глаза. На первый взгляд он спорил со своим братом, но на самом деле он спокойно смотрел на Чи Хо, словно на свою добычу.
    Он наблюдал, как Чи Хо осторожно вытирает пятна крови, и даже заметил едва заметную красную отметину в уголке его глаза, которая выглядела как остатки крови, но также могла быть родимым пятном, с которым он родился.
    Покинув Башню Яньлу, Чи Хо не осмелился расслабиться, потому что Бай Чжуси уже вырвался из хватки Бай Цзяньлиня и преследовал его на мече. Бай Цзяньлинь боялся, что его недалекий брат создаст проблемы на ранних этапах Праздника Тысячи Кленовых Фонариков, поэтому он тоже последовал за ним на своем мече.
    Внезапно за Чи Хо погнались два брата из семьи Бай на своих мечах.
    Чи Хо знал, что что-то не так, но, поскольку он опирался на бумажного орла, у него не было другого выбора, кроме как позволить Королю Призраков управлять орлом и сбежать.
    Теперь он мог доверять только «самому себе».
    Чи Хо не хотел снова стать орудием Бай Чжуси, чтобы убить его отца и брата в этой жизни. Самым эффективным способом, который он мог придумать, было разжечь конфликт между Бай Цзяньлинем, молодым главой семьи Бай, и Бай Чжуси, чтобы полностью разрушить план Бай Чжуси по захвату власти.
    На этот раз он отправился в Башню Яньлу в качестве музыканта и рассказал Бай Цзяньлину о злых замыслах Бай Чжуси с помощью теневого театра.
    Хотя в тот момент у Чи Хо не было никаких доказательств, подтверждающих эту теневую игру, он прекрасно понимал, что такой могущественный наследник, как Бай Цзяньлинь, будет более или менее осмотрительным. Эта его теневая игра незаметно всколыхнула чувства Бай Цзяньлиня и посеяла семена сомнений.
    После посадки семян оставалось только ждать, когда они прорастут.
    На этом этапе сюжета того, чего он достиг как Ци Ван, было достаточно.
    Остальное доверят времени, а также доверию и любви Бай Цзяньлиня к Бай Чжуси.
     Пролетев некоторое время с большой скоростью, Чи Хо наклонился и посмотрел вниз. Уличные фонари стали редкими и одинокими. Вскоре Чи Хо, которого преследовали два брата из семьи Бай, преследовавшие его с мечами в руках, прибыл на окраину города Фушуй.
    Внезапно поднялся туман, мгновенно затуманив их зрение. Скорость полета бумажного орла не пострадала, но два брата из семьи Бай, которые следовали за ним по пятам, потерялись в густом тумане.
   Туман появился внезапно и вовремя, окружив братьев Бай, которые неустанно преследовали его.
    Но Чи Хо знал, что внезапный туман появился не из-за его удачи, а из-за заклинания, созданного Королем Призраков. Король Призраков предвидел, что братья Бай не отпустят Чи Хо просто так, поэтому он использовал бумажного орла, чтобы привести их сюда, а затем заманил их в ловушку из тумана, чтобы Чи Хо мог сбежать в пригороде.
    Белый туман был таким влажным и густым, что полностью застилал Чи Хо обзор. Находясь в нем, Чи Хо казалось, что он запутался в непроницаемой белой паутине. Паутина затягивалась все сильнее и сильнее, пока не лишила его чувств и дыхания.
    Он, как и два брата из семьи Бай, заблудился в тумане Короля Призраков.
    Когда бумажный орел медленно опустился в тумане и остановился, запястье Чи Хо тут же обвила лоза.
    Лозы мягко и крепко обвивались вокруг него, неся с собой капли воды, сконденсировавшейся из тумана, влажные и холодные, и ползли, как язык ядовитой змеи, плотно обвиваясь вокруг его запястья, словно это была его добыча.
    – Пойдем со мной, не заблудись.
    Голос Короля Призраков раздался в густом тумане. Чи Хо прекрасно знал, что веревки, которыми были связаны его запястья, были тросами, с помощью которых Король Призраков выводил его из лабиринта.
    Чи Хо молча двигался в густом тумане, следуя за виноградными лозами. Туман поглощал звук его шагов, словно он шел по облакам. Не оставалось ни звука, ни следа.
    В своей прошлой жизни Чи Хо бесчисленное количество раз создавал такие туманные массивы. Он знал, как найти центр массива, как избежать скрытых опасностей и как выбраться из тумана.
    Но это определенно было то, что мог знать только Король-призрак, так что он мог только притвориться, что не знает, и идти вперед за другой стороной, как заблудившийся олень.
    Казалось, что братья Бай не собирались догонять их, и только Чи Хо и лоза на его запястье оставались в тумане.
    В тишине время казалось долгим, а путешествие скучным.
     Возможно, Король Призраков уже убедился, что Ци Ван в безопасности, и решил немного развлечься, чтобы скоротать время, а может, Король Призраков намеренно устроил проверку, потому что, когда Чи Хо свернул за угол, лианы, которые изначально крепко обвивали его запястье, исчезли без предупреждения.
     Без направляющих лиан люди, оказавшиеся в ловушке массива, полностью теряли ориентацию, особенно такие культиваторы, как Чи Хо, которые практиковали только на стадии очищения Ци и были физически развиты как обычные люди. Им было практически невозможно выбраться самостоятельно, если только они не были хорошо знакомы с принципами массива.
    Чи Хо был уверен, что Король Призраков намеренно развязал веревки на его запястье.
    Вместо того, чтобы просто убивать время, он склонялся к мысли, что другая сторона проверяет его. Цель проверки состояла в том, чтобы узнать, как много он знает о тайнах Короля-Призрака и сможет ли он вообще разгадать туманный массив. Если бы он не смог его разгадать, как бы он отреагировал, оказавшись в ловушке массива?
    В конце концов, «он» в прошлом никогда не был хорошим человеком, а скорее очень озорным.
    Ходить в тумане было очень опасно, но Чи Хо мог только притворяться заблудившимся ягненком и бесцельно брести вперед.
    Король Призраков мог бы испытать его, и, конечно, он мог бы испытать Короля Призраков в ответ.
    Не было ничего чрезмерного в том, чтобы обменяться подарками между ним и им самим.
    Король-призрак хотел полюбоваться его внешним видом в опасной ситуации, а Чи Хо тоже хотел посмотреть, как отреагирует Король-призрак, если он пойдет в опасном направлении, прежде чем активировать смертоносный механизм.
    В любом случае, это была «авантюра», и, поскольку он ставил на «себя», Чи Хо, конечно, осмелился сделать крупную ставку.
    Недалеко от него, с юго-западной стороны, находился смертоносный массив. Если к нему прикоснуться, скрытые в тумане стрелы превратят его в осиное гнездо.
    Чи Хо притворился, что ничего не понимает, и осторожно ступал в тумане.
    Три шага, два шага...
     Как только он поднял ногу, чтобы сделать последний шаг, который решит его судьбу, из густого тумана протянулась рука, крепко схватила его за запястье и потянула назад.
     На лице Чи Хо отразились замешательство и страх, но в глубине души он не мог не улыбнуться.
     Он выиграл эту игру с Королем Призраков. Молодой он не был достаточно искусным или безжалостным для этого.
     – Я думал, ты знаешь, как ориентироваться в моем строю. – Король Призраков просто взял Чи Хо за руку и повел его сквозь густой туман.
    Чи Хо, которого вели за собой, молчал. Спустя долгое время он заговорил:
     – Вы хотите, чтобы я умел ориентироваться? Какая жалость, я не могу, поэтому я хотел бы спросить совета у Короля Призраков. – сказал Чи Хо.
    Раз уж собеседник шутит с ним, он тоже может немного пошутить.
    Король-призрак ничего не сказал и осторожно потянул Чи Хо вперед в тумане.
    Хотя его руки были холодными, ему было гораздо приятнее, когда его нежно держали за пальцы, а не связывали запястья лианами.
    Туман поглотил звук их шагов и дыхания, а также все цвета и звуки в мире. Было так тихо, что казалось, будто они остались в мире одни.
    Можно также сказать, что остался только один человек из двух разных временных линий.
    Абсолютная тишина побуждает людей быть честными. Король Призраков внезапно спросил:
    – Ци Ван, ты сказал, что не причинишь мне вреда, почему я должен тебе верить?
    Чи Хо пожал плечами:
    – Это зависит от ваших желаний. В конце концов, я не могу объяснить вам это и не могу пока назвать причину.
    Король Призраков рассмеялся:
    – Я никогда не видел никого, похожего на тебя. Ты явно разговариваешь сам с собой, но все равно просишь людей доверять тебе.
    Чи Хо тоже улыбнулся:
     – Пожалуйста, прости меня.
     По пути Король Призраков заговорил о Башне Яньлу и небрежно спросил:
      – Раз уж я помог тебе сбежать от братьев Бай, ты должен хотя бы рассказать мне о цели своих действий, верно?
    Поэтому Чи Хо рассказал Королю Призраков о злых намерениях Бай Чжуси и о том, что в будущем он мобилизует солдат-призраков, чтобы устроить резню в городе.
    Он обнаружил, что до тех пор, пока он не будет явно раскрывать Королю Призраков информацию о «себе», Тяньдао, скрытый в его море сознания, будет закрывать на это глаза.
    Король Призраков был сбит с толку:
    – Откуда ты все это знаешь?
    Чи Хо легкомысленно сказал:
    – Не забывай, что я умею предсказывать будущее.
    – Ладно... – Король Призраков знал, что его шутки могут быть сомнительными, но ему было лень разбираться, поэтому он спросил:
    – Ho даже если то, что ты сказал, правда, какое отношение это имеет к тебе?
    В конце концов, судя по тому, что Ци Ван был учеником пика Суйи в секте Дунцзи, он не имел никакого отношения к двум молодым мастерам из города Байлу.
   Чи Хо начал нести чушь, притворяясь серьезным:
    – Защита разумных существ – долг нас, совершенствующихся, а вопросы бессмертия влияют на все тело, как это может быть не моим делом?
    – Тц, – Король Призраков поджал губы. Он знал, что этот парень снова держит его на расстоянии.
    После того, как Король Призраков убедился, что избавился от братьев Бай с помощью туманного массива, он наконец убрал его, и они вдвоем спокойно вернулись в гостиницу города Фушуй из пригорода.
   Через некоторое время уже стемнело.
    Чи Хо произвел настоящий фурор в Башне Яньлу, но в городе Фушуй об этом даже не упомянули. Было очевидно, что Бай Цзяньлинь намеревался замять это дело, не желая поднимать шум накануне Праздника Тысячи Кленовых Фонариков.
Более того, Чи Хо просто «поступил неправильно» в присутствии молодого городского лорда. Как ни посмотри, это было незначительное происшествие. Было бы странно мобилизовать большие силы для расследования, это выглядело бы слишком обеспокоенным.
   Чи Хо догадался, что Бай Цзяньлинь хочет сохранить стабильность, поэтому он осмелился на этот рискованный шаг.
   Внутри гостиницы свет в холле был выключен, но Чи Хо издалека увидел, что в комнате Ши Учжэна все еще горел свет.
    Но когда послышались шаги его и Короля Призраков, поднимающихся по лестнице, свет в комнате Ши Учжэна внезапно погас.
    Это совпадение создало у Чи Хо иллюзию, что Ши Учжэн, казалось, ждал их возвращения.

20 страница7 июня 2025, 00:07

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!