16 страница24 марта 2021, 15:17

Глава 16

— Я небезразлична вам, — прошептала она.

— Да, — тихо вымолвила Лиса. Она любила ее. Очень

Лиса почувствовала себя ужасно неловко.

— Мэй обожает вас. Все, чего она хочет, — быть почаще с вами.

Она пристально посмотрела ей в глаза.

В ее взгляде вопрос смешивался с болью, и Лисе захотелось крепко, от всего сердца обнять ее.

— Уже поздно. — Она привстала на цыпочки и быстро поцеловала ее.

Она сдержанно кивнула:

— До утра.

Утром, помогая девочке подготовиться к выходу,они вдвоем спустились в холл, и Лиса увидела, как девочка бросилась к Дженни, визжа от восторга.

Она крепко обняла дочь, потом наклонилась и неожиданно поцеловала Лису в щеку.

— Доброе утро. — В ее голосе звучали  доверительные нотки, не оставлявшие сомнений в отношении ее чувств к ней.

Она сомневалась только в своих чувствах.

— Доброе утро, — машинально ответила она, бросив взгляд на Мэй. Что подумала девочка о поцелуе?

Мэй переводила взгляд больших голубых глаз  на Лису. Потом улыбнулась

Они отправились в ресторан. 

Вирджиния выбрала французские гренки с яичницей-болтуньей, сделала заказ и с сияющей улыбкой посмотрела на Лису.

— Я хочу, чтобы мы проделывали это каждое утро.

— Ты имеешь в виду — вот так объедались?

Девочка покачала головой.

— Завтракали бы вместе с Лисой. — И, хитро улыбнувшись, добавила: — Вот было бы здорово!

После завтрака они отправились на ярмарку .Это был последняя

После съемки к ним приближалась Мэй.

— Поехали прямо домой, ладно?

Дженни улыбнулась и, подхватив ее, начала качать на руках.

— Сейчас — назад в отель.

Глядя через плечо , Мэй попросила:

— Лиса, пожалуйста, помогите мне.

— Конечно. — Лиса взяла ее вещи.  — Ты отлично поработала сегодня. Лучше, чем даже взрослые актеры, с которыми мне приходилось иметь дело.

— Да? —Мэй положила голову на плечо Дженни и улыбнулась.

Она нежно поцеловала ее в висок и крепче прижала к себе, нашептывая на ухо ласковые слова. Девочка кивнула и закрыла глаза, довольно улыбаясь.

Утром в понедельник, едва зазвонил будильник, Лиса тут же нажала на кнопку. Не откладывая, она позвонила продюсеру  и предупредила, что приедет на студию не раньше полудня — ко времени съемки Мэй.

Спустя несколько часов приехав в студию, они с Мэй нашли сообщение от экономки Дженни с просьбой привезти девочку домой — если, конечно,Лиса сможет.  Разумеется,Лиса была не против — ей было интересно посмотреть, как живут Дженни и Мэй.

Приближалось обеденное время, когда Лиса припарковала свою машину перед современным двухэтажным домом .

— Это ваш дом? — спросила она девочку.

— Угу, — кивнула Мэй. — Хотите посмотреть мою комнату?

— Угу, — кивнула в ответ.

— Спасибо, что привезли Мэй. — Навстречу им вышла худенькая женщина лет пятидесяти с живыми, молодыми глазами.

— Лиса приехала посмотреть на мою комнату!

— Как это мило. —Она тепло улыбнулась Лисе. — Пойди повесь куртку, — напомнила она девочке.

Пока Вирджинии не было, она обратилась к гостье:

— Я должна уходить. Вот только испеку последнюю порцию печенья.

— Я могу побыть с девочкой, — быстро предложила Лиса, подумав — уж лучше побыть с ребенком, чем возвращаться в свою заваленную елочными игрушками квартиру.

Няня Мэй заколебалась. Было видно — она обдумывает, как поступить.

— Спокойно заканчивайте свои дела и идите, — постаралась убедить ее Лиса, — мы прекрасно справимся.

— Мэй только о вас и говорит.

Обрадованная, Лиса не смогла сдержать улыбку:

— Мы часто бывали вместе в последнее время.

— Это было так полезно для девочки, — мягко проговорила , бросив быстрый взгляд в сторону Лисы. 

— Мне это тоже было полезно, — мягко сказала она, поражаясь своей уступчивости с совершенно незнакомым ей человеком.

Мэй, сбежав с лестницы,  потащила Лису наверх в свою комнату.

— Ты спишь здесь? — Лиса взглянула на маленькую кроватку, покрытую стеганым ватным одеялом, и обратила внимание на накрахмаленное белье с ленточками и кружевами.

Мэй кивнула.

— А где ты хранишь свои вещицы? 

— Вот здесь, — Мэй подбежала к шкафчику и распахнула дверцы. Увидев множество игрушек, все было расставлено как на выставке. На полках чинно восседали наряженные куклы. Книги стояли в ряд — строго по алфавиту. 

— У тебя очень мило и очень аккуратно.

— Миссис Уэбстер приготовила обед, — сообщила девочке Аманда через некоторое проведенное вместе с Мэй время . — Ты хочешь есть?

Улыбнувшись, Мэй потащила Лису вниз.

После обеда они смотрели по телевизору рождественскую передачу. Когда началась реклама, она вдруг выпрямилась и огляделась:

— А где твои елочные украшения?

— Не знаю, — беззаботно ответила Мэй.

— А ты собираешься наряжать елку? — осторожно спросила Лиса.

— Мы были заняты. 

— Давай пойдем поищем елку и нарядим прямо сейчас. — Лисе ужасно захотелось перевернуть дом Дженни вверх дном.

И вот — за один день она собирала уже вторую искусственную елку. Мэй, без конца распевая песни из школьной рождественской программы, изучала содержимое множества коробок — в поисках гирлянды из лампочек.

Лиса принесла из кухни остатки домашнего печенья, и они быстро расправились с ним.

Дженни вошла в дом, когда Мэй доедала последнее печенье.

— Что все это значит? 

— Мы с Лисой готовимся к Рождеству! — Мэй вскочила и подбежала к ней, волоча за собой гирлянду с лампочками.

Лиса готовится к Рождеству? — Удивленно спросила она , потому что знала Лиса не любила Рождество.

Вслед за Мэй Дженни подошла к почти собранной елке.

— Наряжаете елку к Рождеству? — поинтересовалась она, широко улыбаясь.

— Я... — у меня вдруг возникло это странное желание...

— Звучит вдохновляюще.  — А можно я помогу?

— Да я уже почти закончила собирать елку. — Лиса чувствовала странную робость. — Может, вы поможете Мэй с лампочками?

— Мамочка, они не горят.

Посмеиваясь,Дженни  села на пол. мэй отодвинула в сторону пустую тарелку из-под печенья и уселась рядом с ним.

— Эй! А где печенье?

Взглянув друг на друга, Мэй и Лиса принялись хихикать.

— Вот что бывает, когда вы опаздываете к обеду, — объяснила Лиса.

— Плохо, что мы съели все печенье,—спросила Мэй

— Да ничего, — успокоила ее Дженни.

— Сейчас испечем еще, — громко сказала Лиса, — К тому времени, когда вы решите, где ставить елку, и приготовите лампочки, поспеет новая порция.

Наверное, не так уж это сложно — печь печенье.

Однако это оказалось намного сложнее, чем она думала. Насколько горячей должна быть духовка?

Лиса отыскала поваренную книгу и, быстро просмотрев рецепты в разделе «Печенье», установила среднюю температуру.

Раскладывая шарики из теста на противне, Лиса прислушивалась к тихим голосам Дженни и Мэй — они звучали так уютно, по-домашнему. Лиса наполнилась каким-то особенным спокойствием.

Она была счастлива.

— Лиса!

Заведя таймер, она поспешила в гостиную.

— Скорей! — Мэй подпрыгивала, бант у нее в волосах раскачивался.

Елка, на которой уже были лампочки, стояла перед окном. 

— О'кей, Мэй, нажми на выключатель.

Верхний свет погасили, и елка озарилась огоньками.

— Ой какая!.. — закричала Мэй. — Какая у меня елка! — И она пустилась в пляс.

Из всех елок, что довелось увидеть девчушке в последнее время — а то были весьма искусно наряженные елки, — только эта, украшенная лишь лампочками, привела ее в такой восторг.

Слезы сдавили Лисе горло.

Дженни подошла и встала рядом с ней — так, вдвоем, они и смотрели, как Мэй плясала от радости.

— Спасибо за то, что вы сегодня здесь, — прошептала она и быстро поцеловал ее.

— Я не могла не прийти, — серьезно сказала Лиса. 

Лиса чувствовала себя счастливой и растерянной одновременно. Как это получилось, что она так сильно переменилась за такое короткое время?

И все это сотворила с ней любовь? Лишила ее уверенности, сделала сентиментальной, слезливой?

Продолжались репортажи Вирджинии о встречах с Санта-Клаусом. Стоило только захотеть, и девочка стала бы известной на всю страну, но Лиса тактично отвергала приглашения из отдаленных городов. Она видела, что девочка устает от общения с таким множеством людей. К тому же пока ни один Санта-Клаус не оказался «настоящим».

Скоро все закончится. Рождество — в конце недели.  Сегодня будет отредактирована запись последних трех встреч с претендентами на звание лучшего Санта-Клауса. Мэй должна будет только выбрать наиболее похожего на «настоящего» и сообщить результаты рейтинга.

Последние дни у девочки было неважное настроение. Никому из них — ни Дженни, ни Лисе — не удавалось выяснить почему. Они все ломали голову над тем, какой же подарок просила Мэй у каждого Санта-Клауса.

На следующий день подъезжая по пустынной окружной дороге к школе, Лиса с тревогой взглянула на часы. Опоздала? Или слишком рано приехала?

Не успев войти, она услышала голоса детского хора. Должно быть, Мэй тоже там — на репетиции, готовится к вечеру.

Все дети были в костюмах.

Все, кроме одной.

Мэй почти сразу же заметила ее. Рыдая, девочка подбежала к Лисе и обняла ее.

К ним подошла  директриса.

— Мэй говорит, что у нее нет костюма, — понизив голос, озабоченно проговорила она, — а праздник — завтра вечером.

 —Мэй, мы найдем что-нибудь. Не переживай. — Выпрямившись, Лиса спросила у директрисы: — Кем она должна быть?

— Маленькой голландской девочкой.

— О'кей. Деревянные башмаки, старомодная шляпка. Ясно! Пошли, Мэй.

— Боже мой, ты только взгляни, что здесь есть! — Лиса читала прикрепленный к стойке, на которой висели в пластиковых чехлах костюмы, ярлык.

— А что здесь написано? — Привстав на цыпочки, девочка посмотрела на ярлык. — Рождество — это слово я знаю.

— Конечно, знаешь, детка.

— Рождество по...

— ...по всему...

— ...свету. Рождество по всему свету! Это же программа нашего вечера!

— Не совсем так, — Лиса просматривала ярлычки к костюмам, — просто у нас на студии, наверное, снимали что-то похожее. Давай посмотрим... Аляска, — Лиса быстро перебирала костюмы, —  Вот то, что тебе нужно. — Она вытащила тяжелый чехол с костюмами и повесила его отдельно. Расстегнув молнию, Лиса принялась искать детские костюмы.

— О-о-о! — Ухватившись за первую попавшуюся вещь, Мэй тянула ее к себе.

— Подожди, давай посмотрим, твой ли это размер.

— А деревянные башмаки и шляпа?

— Они — в тех белых коробках с наклейками. Только не хватай все сразу.

Мэй помчалась к полкам и начала наугад открывать коробки.

Оказалось, что все платья были Мэй великоваты. Ничего, сказала себе Лиса, надо только умело воспользоваться английскими булавками — и девочка будет выглядеть как куколка.

Голубое платье идеально подходило к цвету ее глаз, на платье надевался белый фартучек. Довершали наряд белый чепчик и деревянные башмаки.

Выглядит изумительно, и никому не пришлось тратить время на шитье костюма, подумала Лиса.

— Скорей бы мамочка увидел меня! — Мэй радостно подпрыгнула.

Под вечер Лиса привезла Мэй домой.

— Я уж начала волноваться, — сказала Джен, встречая их. Первый раз за все время.

— Лиса достала мне костюм к школьному празднику! — Девочка показала пакет: — Вот здесь — настоящие деревянные башмаки!

— Да? — Дженни  вежливости ради заглянул внутрь и озадаченно посмотрел на Лису. — А зачем они нужны?

— Завтра Мэй исполняет роль маленькой голландской девочки на школьном рождественском празднике, —  объяснила Лиса.

— Что случилось? — спросила она, как только девочка ушла.

— Я отправилась забрать ее из школы и случайно попала на генеральную репетицию. Оказалось, что только у Мэй не было костюма.

— Директриса разослала записки всем родителям.

— Я не получала никакой записки.— Вы правы — я виновата. — Она улыбнулась, извиняясь. — Спасибо, что помогли и на этот раз.

— А какая роль у Вирджинии?

— Я не знаю подробностей, но в школе готовят спектакль под названием «Рождество по всему свету», и Мэй играет роль девочки из Голландии. Вам придется всего лишь заложить складочки на поясе платья, это очень просто — закрепить материю английскими булавками. Костюм Мэй чуть великоват.

— Так праздник завтра вечером? — отрывисто спросила Дженни. Потом вздохнула. — А когда начало?

— Понятия не имею.

— А вы не собираетесь быть на празднике? — Дженни смотрела на нее так, будто была уверена, что она пойдет.

— Вообще-то я не планировала. — Но  надеюсь, что смогу.

— Хорошо. Я знаю — Мэй очень хочет, чтобы вы пришли.

— Только не обнадеживайте ее пока. Мне надо еще очень многое сделать. — Лиса повесила сумку через плечо. — Пора возвращаться на студию.

Она наклонилась и поцеловала его в щеку. 

--------------------------------------------------------

— Ну как, все готово к Сочельнику? — спросила продюсер, вырезая прямоугольник.

Лиса почувствовала: еще немного — и ее терпение лопнет.

— Мэй пока не определила, кто же настоящий Санта-Клаус. Сегодня у нее рождественский праздник в школе, а потом начинаются каникулы, и девочка будет свободна.

— Чем скорее она определит, тем лучше. Пока еще интерес к передаче не пропал...

Она взяла одну из визитных карточек Лисы и прикрепила к ней прямоугольник из бумаги.

— Что это ты делаешь?

Продюсер полюбовалась на свою работу, потом показала Лисе: «Лалиса Манобан, продюсер». 

— Неплохо, а?

— Эй... — Лиса старалась справиться с волнением. — Ты шутишь.

Она смотрела на нее с сияющей улыбкой.

— Какие шутки! Тебя официально повышают в должности. Теперь ты — продюсер.

— Это правда? Может — исполняющая обязанности продюсера?

— Нет, это — официальное назначение.

«Лалиса Манобан, продюсер». Постепенно Лиса начинала привыкать к звучанию этих слов.

Продюсер соскочила со стола.

— Обычно я предупреждаю вновь назначенных продюсеров, что работа будет занимать у них очень много времени, но ты и так уже практически не вылезаешь из студии. Поздравляю, Лиса. Ты славно потрудилась и заслужила назначение.

К вечеру следующего дня Лиса валилась с ног. Все необходимые бумаги с расчетами Лиса должна была подготовить сама. И сдать в срок. Не сделай она этого, запланированные на следующий год передачи — в том числе и ее сюжет о безопасности детей — не будут финансироваться.

Это было первое задание, полученное ею в новой должности. Оно было очень ответственным, продюсер надеялась на Лису — та не подведет.

Однако был еще человек, который очень надеялся на Лису, — Мэй.

Скорее всего, Дженни приедет. Она не может не приехать. После истории с костюмом она наверняка приедет.

Пожалуй, стоит не откладывая позвонить и напомнить. Лиса набрала номер агентства. Никто не отвечал. Она позвонила ему домой. То же самое.

Что же делать?

 Оставив сообщение на автоответчике, она отыскала три английские булавки и, схватив сумку и куртку, поспешила в школу .

В конце концов, она тоже человек, и ей нужен перерыв.

В школе толпились ученики с родителями и родственниками. Протиснувшись в конец зала, Лиса внимательно осмотрелась, пытаясь отыскать Дженни.

Не увидев ее, она с трудом нашла свободное место и села, порадовавшись такому везению.

Нарядные ребятишки, вытягивая шеи, смотрели на сцену, с нетерпением ожидая начала праздника. Из-за занавеса выглядывали мордашки исполнителей. Увидев напряженное личико Мэй, Лиса встала и махала рукой до тех пор, пока девочка не заметила ее.

Головка Мэй скрылась, и минуту спустя девочка уже была около Лисы. Маленькая ручка крепко сжала ее руку.

— А где мама? Она что, до сих пор собирается?

— Я только что приехала. — Лиса почувствовала, что ее начал охватывать страх — лишь бы только Дженни не забыла о празднике. 

— Выглядишь изумительно. — Лиса пыталась отвлечь ее. — А где чепчик и башмаки?

— Там, за сценой.

На сцене зажглись и погасли огни. Было слышно, как переговариваются зрители. Учительница  шепотом велела Мэй идти на сцену.

— Ну сделайте так, чтобы она скорее приехала, Лиса! Мы вот-вот начнем, — прокричала девочка, убегая.

Представление началось. Парад рождественских обычаев в разных странах. Лиса без конца поглядывала на вход.

Вот очередь дошла до Голландии. Вирджиния, стоя перед хором, рассказывала, как там празднуют Рождество. Она была прелестна, и Лиса внезапно почувствовала гордость за нее.

Когда представление закончилось и в зале снова зажегся свет, Лиса в последний раз тщетно попыталась найти Джен.

Невероятно, но она не пришела на рождественский праздник в школу к своей дочери!

Как она могла— после всех злоключений с костюмом, после их нелегкого разговора? 

Лиса ждала Мэй, чтобы поздравить ее.

Лиса с трудом нашла Мэй. Девочка сидела за партой, плотно сжав губы и глядя прямо перед собой. В руке были зажаты деревянные башмаки.

— Вот она где, звезда! — выпалила Лиса, ей так хотелось развеселить девочку — ведь рядом шумели радостные дети.

На лице Мэй промелькнула улыбка, быстро сменившаяся прежним, грустным выражением. Ясно — номер не удался.

— Ты была великолепна сегодня! И твой костюм был лучшим!

— Спасибо, что вы одолжили мне его, — вежливо, совсем как взрослая, ответила Мэй.

Подыскивая слова — , Лиса взяла в руки деревянные башмаки:

— Не очень-то они удобные, ведь правда?

Девочка утвердительно кивнула.

— Мама так и не пришла?

Ну что могла ответить Лиса?

— Но она хотела прийти, я знаю.

------

— Поехали домой.

Дженни встретила их у входа.

— Ну как праздник?

Не скрывая своих чувств, Лиса посмотрела на нее — на ее лице отразились одновременно разочарование, гнев и тревога. Глазами она указала на Мэй.

 Взглядом он молил понять ее.

Ладно, она выслушает его объяснения. Только пусть они будут безупречными.

 Дженни опустилась на колени перед Мэй и взяла ее руки в свои.

— Прости, что я не пришла. Я очень хотела прийти.

— Лиса сказала мне.

— .Помнишь тот дом, который я стараюсь продать? — (Мэй кивнула.) — Ну так вот, нашлись покупатели. Однако они предлагают меньшую цену, чем запрашивают владельцы. Поэтому мне пришлось звонить владельцам и узнавать, согласны ли они на такие условия. Но все эти люди живут в разных городах, и, пока я дозвонился до всех, твой праздник уже начался.

— Ты что, не рассказала им о моем школьном празднике?

— Нет, моя хорошая, не рассказала.

Глаза Мэй наполнились слезами. Лиса почувствовала, что и у нее слезы подступают к горлу.

Тяжело вздохнув, Дженни обняла девочку. Лиса отвернулась — ей стало ясно: она действительно чувствовала себя очень виноватым. Она знала, как сильно она хотела продать тот злополучный дом, за продажу которого даже полагался приз. И все же надо было постараться прийти.

— Я так виновата. Мне так хотелось быть на твоем празднике, ведь ты веришь мне?

— Верю. — Девочка уткнулась лицом ей в плечо. — Я люблю тебя, мамочка.

Правильно, Мэй. Заставь ее прочувствовать все до конца.

Лиса смотрела на елку, вспоминая тот чудесный вечер, когда они втроем ее наряжали. Какую нежность испытывала она тогда ! Как ни странно, сейчас она была ужасно сердита.Вскоре Дженни подошла к ней.

— А где Мэй? — спросила она.

— Готовится ко сну.

— Так что же все-таки произошло?

— Владельцы — два брата и сестра. Сестры не оказалось дома.

Лиса отвернулась, разглядывая елку.

— Возможно, она была на рождественском празднике в школе у своего ребенка.

Она вздохнула.

— Послушайте, я действительно очень виноват, Вирджиния должна уже понимать это.

— О, девочка отлично это понимает.

— Лиса, — услышала она ее расстроенный голос, — будут другие школьные праздники.

— И другие дома, — парировала она.

— Но не такие, как этот. Вы знаете, что значит для меня продать этот дом.

— А разве вам не ясно, что значил для Мэй этот школьный праздник? Как вы можете требовать от нее понимания? Она — всего лишь первоклассница. Зал был переполнен — родители, дедушки и бабушки... Она исполняла одну из главных ролей!

— Да? — Она поморщилась, как от боли.

— Да! И ей так хотелось, чтобы вы были там. Она все время смотрела, не пришли ли вы. Это было ужасно.

— А что, если бы я не приехала? Как бы она добралась домой? 

— Когда я поняла, что не смогу быть на празднике, я позвонила на студию и узнала, что вы уже уехали в школу.

— Так вы были уверены, что я отвезу девочку домой? — Лиса не знала, что и думать.

— Конечно, я должна была приехать, — Дженни потерла ладонью шею, — но я думала только о том, что должна наконец продать этот дом.

— Но, Дженни, с тех пор как я вас знаю, вам все время приходится рассчитывать на других.

— Я знаю. — Взяв Лису за руки, она притянул ее к себе. — Видите, вы очень нужны мне. Очень нужны нам.

— Я не хочу, чтобы во мне нуждались! — выпалила она неожиданно для себя самой и для Дженни. Она отпустила ее руки. — Если вы просто ищете кого-нибудь, кто заботился бы о Мэй, то не надо принимать меня в расчет.

Дженни была озадачена.

— Я не делала секрета из моих чувств к вам. По существу, я...

— Не надо, —Лиса подняла руку.  — Я поспешила на вечер, потому что меня мучила мысль — вдруг вы не придете. А вы, оказывается, знали, что я буду там, вы рассчитывали на меня.

— Я же объяснила, что произошло. — Она начинала сердиться.

— Вы не подумали о том, что я могла быть занята неотложной работой?

— В таком случае вы не должны были идти, — рассудительно заметила она.

Но Лисе было не до рассудительности.

Кто-то обязан был прийти. Этим «кем-то» должны были быть вы.

— В идеале — да, — Дженни отвела взгляд, —  я стараюсь сделать все, что в моих силах.

В его голосе слышалось страдание, и Лиса почувствовала жалость.

— Простите меня. Растить ребенка наверняка очень сложно. Я вот понятия не имею об этом.

Они надолго замолчали.

— Вы боитесь этого, ведь правда? — сочувственно спросила Дженни. — Вы принимаете в нас все больше участия, а это пугает вас.

— Я не испугана, я просто трезво смотрю на вещи.

Уютно мерцали огоньки рождественской елки. Дженни смотрела на Лису.

— Сегодня я получила повышение, — она бросила взгляд на часы, — вот уже девять часов, как я — продюсер.

— О, это замечательно.

— Спасибо.

Дженни, несомненно, была рада за нее. Но понимала ли она, что повлечет за собой это назначение?

— Ради этого я трудилась долгие годы. Придется много, напряженно работать, но я готова принять вызов.

Улыбка исчезла с ее лица.

— Так вы даете мне понять, что, когда я снова позвоню, вы будете очень заняты?

Она решила ответить честно:

— Очень может быть. И в данную минуту мне следовало бы сидеть на рабочем месте. Надо составить смету расходов на производство. А сдать ее я должна до Рождества. Мне придется вернуться на студию. — Лиса начала волноваться, и рука ее невольно потянулась за спасительным камешком. — Даже не знаю, удастся ли мне справиться в срок.

ДЖенни коснулась ее щеки и попыталась заглянуть в глаза.

— И это — то, к чему вы стремитесь?

— Что вы имеете в виду?

— Посвятить всю себя работе?

— Я сделала выбор. Мне нравится, как я живу.

По крайней мере — нравилось.

— И никаких обязанностей в отношении кого бы то ни было. Отвечаете только за себя. Так?

Она поняла, к чему она клонит.

— У меня не будет времени брать на себя ответственность за кого-либо еще.

— А обо мне и Мэй вы не подумали?

— Я думаю о том, что девять лет работала ради этого дня. 

— Если вы боитесь, что я буду просить вас оставить работу...

— Нет, — прервала его Лиса, зная, что она никогда не станет просить об этом, — я боюсь, что сама захочу сделать это.

Она коснулась пальцем ее подбородка:

— И что же здесь плохого?

— Я не смогу, — прошептала она,  — Лиса чувствовала, что теряет самообладание. — Найди кого-нибудь, кто больше подойдет для этого....

16 страница24 марта 2021, 15:17

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!