Глава 33
После того, как по рации мы услышали, что кто-то звал на помощь, Дерил прибавил газу. Мы уже проехали полпути, но вдруг на дороге мы встретили около десятка байкеров.
— Дерил, — обратилась я к нему. Такой сюрприз меня совершенно не обрадовал. Опять руки пачкать.
— Да, я вижу, — ответил он.
— Это ещё что за хрень? — спросил Абрахам.
Мы остановили наш фургон перед ними, так как проехать мимо было просто невозможно. Тогда один из них громко заговорил:
— Ну что, вылезите? Будем на равных. Можете сопротивляться, выбор, вроде как, за вами. Но если так, то мы вас грохнем, порвём в клочья и порежем на куски. Вылезайте!
— Смотри, какой самоуверенный, — усмехнувшись, тихонько сказала я своим.
Нам пришлось вылезти из фургона. Осмотрев этих засранцев, я тяжело вздохнула и подумала, что ведь придется их всех убить. Я тоже полностью уверена в себе.
— А теперь сдайте оружие, — проговорил их предводитель, ну, или кто он там.
— С чего бы это? — спросил Дерил.
— Оно не ваше, — продолжал он, — значит так, ваше оружие, фургон, остатки топлива, мятные леденцы в бардачке, порнушка под креслами, монеты, застрявшие в них, да и сами кресла, как и коврики, карты и запрятанная аптечка посреди кабины – больше вам не принадлежат.
— С какого перепуга? — съязвила я.
— Все ваши вещи теперь принадлежат Нигану, — ответил он. — И мне очень хотелось бы выяснить, откуда у вас этот фургон? Давайте-ка сюда оружие, — проговорил он, подойдя к нам.
Забрав наши пистолеты, он вернулся к себе на байк с пафасной походкой. Очередной мудак.
— Кто вы такие? — спросила Саша.
— Прекрасный вопрос, — заговорил он, — нам тоже есть о чем спросить, а вам придется ответить по пути к вашему, так называемому, дому. Посмотрим, что за место вы пригрели. Но сперва барахло, чем ещё порадуете?
— Больше ничем, — отвечал Дерил.
— Да бросьте, давайте без этого, это не все. Всегда есть что-то ещё, — проговорил кретин и обратился к одному из своих: — Ти, открой кузов фургона. Обшарь там все от начала и до самого конца.
Здоровяк слез с байка и направился к кузову, захватив с собой Дерила. Я напряглась, но была уверена, что Диксон постоит за себя, если понадобится.
— Что за Ниган? — спросил Абрахам байкера.
— Тук-тук, вам каюк, — он направил пистолет на голову рыжего, — обычно, вместо представлений мы просто убиваем кого-нибудь, но вы неплохие ребята. К тому же мы с вами поедем до лагеря, а сопровождать кого-то, убив его друзей, ужасно неловко. Но я велел вам не задавать вопросов, а этот рыжий разинул рот. Будь по вашему, а я всегда держу свое слово, — этот ублюдок приготовился выстрелить в Абрахама.
— Секундочку, постой, — обратилась я к нему, — пока ты не выстрелил из этой пукалки, — указала я на его пистолет, — хочу тебя предупредить, если ты тронешь моих друзей, то я тебя феерично убью – это значит, что засуну тебе в задницу как можно больше фейеверков и подожгу, чтобы тебя разнесло!
— Да ты девчонка с яйцами! — он достал второй пистолет и направил на меня. — Придется и твои мозги вынести.
— От тебя за километр воняет кретинизмом, ублюдок, — проговорила я. — За сегодня в меня уже третий раз пушкой тычут, так что будь паинькой – опусти ее.
— Зря ты нарываешься, деточка, — он уже был готов выстрелить.
Но вдруг произошел огромный взрыв, что меня откинуло назад, а в ушах сильно зазвинело. Когда я подняла голову, чтобы посмотреть, что произошло, то увидела только горящие байки и остатки этих придурков. Их просто разорвало. Из-за фургона вышел Дерил с РПГ наперевес. Я широко улыбнулась ему и попыталась встать, но меня резко затошнило. Запах жареного человеческого мяса был ужасен. Я приложила тыльную сторону ладони к губам.
— Вы в порядке? — спросил Диксон.
— О, да, благодаря тебе, — обратилась Саша к Дерилу, — Розали, кто тебя за язык тянул, он же мог перестрелять нас! — сказала она мне, когда я вставала.
— Я тянула время, так и знала, что Дерил все разрулит, — улыбнулась я им. — В любом случае я бы не позволила, чтобы кто-то умер, да, рыжик? — посмотрела я на Абрахама. Он явно считал меня ненормальной, но все же улыбнулся в ответ.
Когда я обошла фургон, то увидела уже мертвого байкера, которого уложил Дерил. Я заметила на плече Диксона кровь, поэтому спросила:
— Он порезал тебя?
— Слегка, — ответил Дерил, а потом повернулся к останкам мотоциклистов и выругался, — кучка кретинов.
— Подлатаем тебя дома, — сказала я ему, и мы сели обратно в фургон.
Когда мы добрались до Александрии, то было уже темно. Подъехав поближе к воротам, мы заметили, что башня упала на забор и повалила его. Саша и Абрахам полезли на него, чтобы посмотреть, что произошло, пока нас не было. Гленн открыл ворота, Александрия кишила ходячими, они были повсюду. Азиат забрался к нам в кабину фургона.
— Что здесь произошло? — спросила я Гленна.
— Не знаю, я только что вернулся, — отвечал парень. — Слушайте, мы можем отвести ходячих в сторону, но они разбрелись.
— Я знаю, как их собрать, и уводить не придется, — говорил Дерил.
Мы подъехали к небольшому озерчику, которое находилось посреди Александрии. Диксон начал сливать в него бензин из фургона. Потом он достал РПГ и зарядил из него в это озеро. Оно моментально вспыхнуло. Ходячие начали идти на свет и сразу же гореть.
Когда все закончилось, я бросилась к Рику. Хорошо, что он был в порядке. Много людей погибло, в том числе и Диана. Карла ранили в глаз. Я правда беспокоилась за него, как за собственного сына. Теперь улицы Александрии были наполнены трупами.
Многие сидели в нашем медпункте, потому что им нужна была помощь. Я тоже была там, но только потому, что наблюдала, как Дерилу зашивали рану на плече. Потом мой взгляд упал на шкаф с таблетками и разными лекарствами. Но заинтересовала меня лишь одна упаковка. С тестами на беременность. Вдруг я вспомнила, как меня тошнило. И тут я не на шутку перепугалась. Я встала с места и прошлась мимо этого шкафа, незаметно схватив тесты.
Когда Дерила подлатали, мы направились к нам в дом. Сегодня мы весь день убирали тела ходячих. И весь этот день я не решалась сделать этот чертов тест. Но уже под вечер я пошла и закрылась в ванной. Подождав нужное количество времени, я взглянула на белую пластинку. Это были две самые красные и самые большие полоски в моей жизни. Поняв, что я беременна, я с ужасом посмотрела на себя в зеркало. Я не знала, что делать в этой ситуации. Паника сразу нахлынула на меня. Смогу ли я вырастить ребенка в этом мире? Как рассказать обо всем Дерилу? И как он отреагирует?
Вряд ли я смогу уснуть сегодня ночью. И я была права. Все эти вопросы мучали меня, поэтому я решила выйти на крыльцо дома. Посреди ночи, думаю, не будет людей, которые захотят прогуляться. Я села на ступеньки, держа свой тест в руках. Я смотрела на эти две полоски и никак не могла осознать произошедшего. Блин, мне ведь сейчас даже закурить нельзя.
Вдруг я услышала шаги сзади, поэтому резко развернулась, спрятав тест в рукав свитера. Я со спокойствием выдохнула, когда увидела Мэрла.
— Какого черта ты здесь делаешь, ангелок? Я-то думал, что ты сейчас нежишься в постельке моего братика, — заговорил старший Диксон.
— Не спится, — ответила я ему, — а ты-то что здесь делаешь?
— Я пошел отлить, а потом увидел тебя, — говорил хриплым голосом Мэрл. — Так почему ты выглядишь, как напуганный кролик?
— У тебя было такое, что ты попал в ситуацию, в которой совершенно не понимал, что делать? — спросила я, продолжая сидеть на ступеньках дома.
— Неа, я всегда готов к любым ситуациям и сложностям, — он подпёр собой дверной косяк. — А у тебя-то что случилось? Поверь, я умею хранить секреты, даже самые развратные. — я взглянула на Мэрла и подумала: «Может быть, действительно рассказать ему»?
— Вот, — я протянула ему тест, — даже не знаю, как это возможно.
— Ангелок, да ты залетела! — усмехнулся Мэрл, смотря на две красные полоски. — Знаешь, когда люди занимаются этим, не предохраняясь, то такое случается.
— Я не это имела в виду, придурок, потише себя веди, — шикнула я на него, а потом выхватила тест, — просто до того, как начался конец света, я ходила по врачам, они все говорили, что моя вероятность забеременеть очень мала, поэтому я и не знаю, как такое возможно.
— То есть ты ещё никому не рассказала? — спросил Мэрл.
— Нет, и пока не собираюсь. Я думала, что смогу посоветоваться с тобой, но поняла, что это была плохая идея, — буркнула я.
— Ой, да ладно тебе! Я, кстати, буду неплохим дядей. Может, назовёте ребенка в мою честь? — начал тараторить Диксон.
— Ещё чего, — фыркнула я. — Если ребенок родится, то я не уверена, что подпущу тебя к нему.
— Неужели за все время, пока мы выживаем, ты ещё не поняла, что я готов жизнью рискнуть ради тебя и своего брата, — на полном серьёзе говорил Мэрл.
— Ага, а тебя не смущает, что мы друг друга переодически хотим убить? — съязвила я. —Ладно, забей, пошли в дом, — нужно прекращать наш спор, иначе всех разбудим.
