Старые знакомые
На всë том же столе лежал Итер. И кажется, что он находился не в самом лучшем своём состоянии.
-На данный момент и в ближайшие дня два он и пошевелиться не сможет - вынес свой вердикт Бай Чжу.
-Я то о нëм точно позабочусь - без капли сомнения ответил Сяо.
Хозяин хижины ослепительно улыбнулся, веря словам Якса на все сто процентов.
-Ну что же.. с проклятием мы разобрались, но так как это тема недостаточно изучена я прошу, чтобы как только парень начнёт ходить, ты привёл его сюда.
-Обязательно. Огромное спасибо, Бай Чжу.
Не дождавшись ответа, адепт исчез, но в этот раз он не просто вернулся в свою комнату, а он отправился в чайник безмятежность.
-Вау.. тут намного приятнее, чем у меня - прошептал Сяо.
Спокойное и умиротворённое место, где можно насладиться безумно красивой природой. Нежный ветер будто бы гладил по голове.. такой же нежный, как и владелец этого места. "Это то место, которого ты по настоящему достоин" - когда то говорила Нин Гуан путешественнику. Нет сомнений, что Итер немало усилий приложил в своëм путешествии, и по мнению Сяо такая награда - это ещё малая часть того, чего достоин этот герой.
Шелест листвы, журчание воды, пение птиц, всё это было таким прекрасным. Якса хотел остаться там навсегда, но это было в первый раз, когда он хотел остаться не один, а с любимым человеком. От мыслей об этом у Сяо появился лёгкий румянец на щеках и он тотчас прогнал всю эту бессмыслицу в его голове.
Дверь в дом была открыта. "А тут довольно уютненько" - подумал адепт. Зайдя в первую попавшуюся комнату, там оказалась кровать. Повезло. Якса положил Итера на кровать, а сам сел на пол, оперевшись спиной об стенку. Тишина, к которой так привык адепт в этот раз его напрягала, ведь не бывало такого, чтобы блондин был рядом, но при этом молчал. Сяо уже давно привык к этим монологам про путешествия, а без них он чувствовал себя слишком одиноким, как раньше.
Так и прошло два дня. За это время Якса успел съесть шесть миндальных тофу. Только когда Итер ел вместе с ним, он позволял себе попробовать что-то другое. Как и говорил господин Бай Чжу, путешественник проснулся. От долгого сна лицо его распухло, а голова болела до жути. Он оглянулся по сторонам. "Это ведь моя комната в чайнике. Что произошло?" - спросил блондин у самого себя. Прервав бурные размышления, Сяо заходит в комнату. На его лице появляется улыбка и он быстро подбегает к кровати. Не успев и слова сказать, Итер оказывается заключён в нежные объятия.
-Я так рад, что ты в порядке! - радостно восклицает адепт - ты ведь в порядке?
-Ну.. вроде бы да? Не считая того, что у меня всё болит и я без понятия, что произошло.
Сяо неожиданно для самого себя рассмеялся и рассказал всë, что мог рассказать.
-Оу.. вот как..
Адепт кивает головой.
-Ясно, что ничего не ясно. Я лишь помню, что сражался с хиличурлами, а потом.. всë как в тумане! - восклицает Итер.
Сяо обречённо вздыхает, понимая, что новой информации он не получит. Путешественник, замечая это, произносит:
-Не волнуйся, преступник обязательно будет пойман! У него просто нет шансов.
В ответ адепт может лишь улыбнуться и перевести тему:
-Ты так долго спал. Попробуешь пройтись?
Блондин самодовольно вскидывает голову.
-А что, думаешь я не справлюсь?
Он потихоньку ползёт на край кровати и ставит ноги на пол. Сяо встаёт напротив и протягивает руки.
-Возьмись за меня. На всякий случай.
Итер послушно использует друга как опору и постепенно встаёт. Хоть и с небольшим усердством, но у него получилось. Теперь осталось всего-лишь пройтись. Шаг за шагом и вот он уже у двери вместе с тëмноволосым.
-У меня получилось. Легкотня!
Сяо довольно улыбнулся и отпустил руки Итера.
-Раз ты такой сильный, то думаю и сам справишься.
На самом деле адепт не собирался отпускать блондина, но ему уж очень сильно хотелось посмотреть на его реакцию. Итер недовольно шмыгнул носом и ответил:
-Я думаю, что не такой силач, как ты! Поэтому не мог бы ты ещё немного.. подержать меня за руку.
Якса удивила такая откровенность. Он хотел сделать вид, что ему всë равно, но самодовольная улыбка на его лице выдавала Сяо с потрохами.
-Да, точно. Я уже говорил тебе, нам нужно сходить к Бай Чжу.
Не дожидаясь ответа, парни уже оказались в Хижине Бубу. К их удивлению, владелец стоял прямо перед ними.
-Ох, какие люди! - воскликнул спаситель.
Сяо молча вытянул свою руку, в которой держал руку Итера.
-Так вы пришли на повторный осмотр? Ясненько. Ну что же, раздевайся.
Итер от таких слов мгновенно покраснел, но быстро вспомнил где он находится, поэтому как можно спокойнее выполнил просьбу. Бай Чжу указал на указал на стул, попросив блондина присесть.
-Знаете, ребята, я думаю, что вам стоит научиться стучаться, а не появляться прямо в моëм кабинете из ниоткуда. А вдруг у меня был бы пациент?
-Простите - недовольно прошипел Сяо.
-Подростки, подростки - усмехается Бай Чжу.
-Спешу вас разочаровать, но мы оба раз в пять старше вас, господин Бай Чжу - выдаёт Итер.
-Оу.. С кем не бывает. (я не знаю возраст Бай Чжу)
Обследовав Итера, владелец Хижины Бубу произносит:
-Серьёзных травм нет, но думаю стоит некоторое время принимать вот эти лекарства.
Сяо забирает лекарства у Бай Чжу, не давая сделать это путешественнику.
-Спасибо. Я о нëм позабочусь.
-Я на тебя рассчитываю. Ещё хочу вас кое о чëм попросить, сходите-ка в Мондшадт. Там есть девушка по имени Сахароза, обратитесь к ней и расскажите обо всей ситуации.
-Сахароза? Я знаю еë - встревает Итер.
-Великолепно. Ну что же, удачи вам.
Сяо и Итер прощаются с Бай Чжу и покидают Хижину Бубу.
Якса никогда не бывал в Мондшадте, поэтому им приходится идти туда пешком. Иногда они дают себе отдохнуть в чайнике и возобновляют путь.
Добравшись до города первым им попадается капитан кавалерии Кэйа.
-Наконец-таки решил навестить нас? Ой, а кто это с тобой, уважаемый путешественник?
-Мой друг. Его зовут Сяо. Сяо, это Кэйа - отвечает Итер.
-Приятно - протягивает руку капитан.
Якса никак не реагирует на руку, но отвечает:
-Взаимно.
"Как он многословен.." - саркастично подумал блондин.
Адепт явно не доверяет человеку перед ним. Он внимательно рассматривает одежду незнакомца. Кэйа внимательно наблюдает за этим, после чего выдаёт:
-Твоя собачка, Итер?
-ЧТО?! - путешественник мгновенно покраснел.
В свою очередь Сяо никак не отреагировал, давая понять, что он этого не отрицает. Тогда капитан кавалерии улыбнулся, и попрощавшись, ушёл. Итер же так и продолжал стоять в полном шоке.
-Веди к своей Сахарозе, хозяин - саркастичным тоном сказал Сяо.
-Да какого?!
