Глава 6: Груша
Полдень в деревне стоял тихий и тёплый. Лиза бродила по улочкам, рассеянно разглядывая покосившиеся заборы, облупившиеся ставни и солнечные блики, которые скользили по крышам. Воздух был густой от запаха травы и влажной земли. Всё казалось неторопливым, сонным... пока её взгляд не зацепился за дерево с большими жёлто-зелёными грушами.
Они сверкали в листве, манили, будто специально дразнили. Лиза остановилась, прикусила губу. Проблема была только в том, что дерево росло за высоким забором.
— Эх... — протянула она, разглядывая плоды. — Стоят там, никому не нужны... А я вот очень даже не против.
В голове мелькнула мысль, сначала как шутка, но чем дольше она смотрела, тем сильнее идея казалась заманчивой. «Перелезу, сорву пару штук и убегу, никто и не заметит».
Она оглянулась — улица пустая. Лишь кошка перебежала дорогу и спряталась под телегу. Лиза решительно подошла к забору, ухватилась за верхние доски и, немного пофыркала и поскользив, всё же перемахнула на ту сторону. С другой стороны оказался ухоженный двор: трава подстрижена, дрова сложены аккуратной стопкой, и в центре гордо раскинуло ветви то самое дерево.
— Ну всё, держитесь, груши, — пробормотала она и полезла вверх.
Взобраться оказалось проще, чем думала. Ветки были крепкие, ствол удобный. Уже через минуту она сидела на толстой ветке, обрывала грушу за грушей и складывала их в подол свитера. Но когда пришло время спускаться, энтузиазм быстро испарился.
Сверху земля казалась куда дальше, чем при подъёме. Лиза осторожно свесила ногу, попыталась найти опору, но соскользнула и едва не выронила все добытые плоды.
— Чёрт... — выругалась она вполголоса, обхватывая ветку руками.
И тут за спиной раздался знакомый голос:
— И что же ты забыла у меня во дворе?
Лиза замерла. Медленно повернула голову. Под деревом стоял Мариус: высокая фигура, тёмные волосы, привычно нахмуренные брови и выражение лица, будто он только что застал кошку, разоряющую кладовку.
— О... привет, — неловко улыбнулась Лиза. — Хороший у тебя сад.
— Я заметил, — сухо ответил он.
Она начала торопливо оправдываться, пытаясь улыбаться шире, чем нужно.
— Я просто шла, увидела груши... они такие красивые... и я подумала: «Почему бы не взять?»... ну и... вот.
Мариус устало выдохнул, закатил глаза.
— Конечно. Гениальная идея. Залезть на дерево в чужом дворе.
— Ну, не чужом, а... э-э... в твоём, — попыталась пошутить Лиза. — А мы вроде как знакомы, значит, не совсем чужой.
— Слезай, — отрезал он.
— Я бы с радостью, но... — она пожалa плечами и чуть смутилась. — Оно оказалось выше, чем я думала.
Мариус снова выдохнул, будто набирался терпения. Он подошёл ближе, протянул руки.
— Давай. Я помогу.
— Точно не уронишь? — поддела его Лиза.
— Если будешь дразнить — уроню, — буркнул он.
Она осторожно потянулась вниз, опираясь на ветку. Мариус обхватил её за талию и попробовал спустить, но она неудачно зацепилась ногой за кору. В следующее мгновение оба потеряли равновесие.
— Осторожно! — выкрикнула Лиза, но было поздно.
Они вместе рухнули на траву. Мариус глухо ойкнул, когда Лиза приземлилась прямо рядом, а часть груш рассыпалась по земле. Несколько секунд они лежали молча: он с мрачным видом, она с округлившимися глазами. Потом Лиза рассмеялась — звонко, так, что даже птицы в ветвях вспорхнули.
— Видел бы ты своё лицо! — сквозь смех сказала она. — Как будто тебе кирпич на голову упал.
Мариус нахмурился ещё сильнее, щёки у него чуть покраснели.
— Очень смешно.
— Да ну тебя, — Лиза подтянулась поближе, всё ещё улыбаясь. — Не обижайся. Ты на самом деле был молодец, почти спас меня.
— «Почти» — ключевое слово, — проворчал он, отворачиваясь.
Она хитро прищурилась и, вместо того чтобы отстать, придвинулась ещё ближе, склонившись к нему.
— Ты смущаешься?
— Нет, — коротко ответил он, но голос выдал лёгкую неловкость.
— Ага, конечно, — протянула она. — Щёки-то у тебя красные.
Мариус отвернулся, сжал кулаки в траве, будто хотел сдержать эмоции. Лиза, заметив это, только сильнее развеселилась и почти вплотную приблизила лицо к его.
— Ты забавный, когда пытаешься быть серьёзным, — сказала она, улыбаясь так, будто собиралась окончательно вывести его из себя.
Он резко поднялся на ноги и протянул ей руку, чтобы помочь встать.
— Поднимайся. И хватит уже дразнить.
Лиза схватилась за его ладонь и легко поднялась, но, прежде чем отпустить, задержала её чуть дольше.
— Ладно-ладно, не буду, — произнесла она с хитрой улыбкой. — Но признаешь же, что без меня твой день был бы скучнее?
Мариус вздохнул и отвёл взгляд.
— Может быть.
Лиза засмеялась и подняла с земли одну из груш.
— Ну, по крайней мере, теперь у меня есть доказательство, что я была здесь.
— И что воровала мои груши, — поправил он.
— Эй, я их заработала падением! — возразила она и гордо откусила сочный кусок.
Мариус только покачал головой, но в уголках его губ мелькнула едва заметная усмешка.
