26 страница28 марта 2026, 23:04

реакция

Реакция на то что если т/и попросить о чем либо то она это сделает с максимально недовольным ебалом

---

### Мудзан

Мудзан, не отрываясь от книги, бросает небрежно:
— «Т/и, принеси воды».

Т/и громко вздыхает, идёт к кувшину, наливает стакан — всё с преувеличенно страдальческим лицом. Ставит перед ним со стуком:
— «Вот. Ваша вода. Величайшее испытание в моей жизни», — бормочет она, закатывая глаза.

Мудзан отрывается от книги, смотрит на её лицо, потом на стакан, потом снова на неё. Уголок губ дёргается:
— «Ты так это делаешь, будто я попросил тебя сразиться с драконом», — замечает он.
— «Это *хуже*», — трагически шепчет т/и. — «Дракон хотя бы интересный…»

Мудзан откладывает книгу, встаёт, подходит к ней и неожиданно обнимает, притягивая к себе:
— «Ладно, признаю, — говорит он тихо. — Задание было слишком простым. В качестве компенсации… — он делает паузу, — …вот».
Он целует её в лоб, потом слегка прижимает к груди.

Лицо т/и мгновенно меняется: она замирает на мгновение, потом расплывается в улыбке, обнимает его в ответ:
— «Ох… — шепчет она. — Может, я буду выполнять такие задания почаще…»
Мудзан слегка улыбается:
— «Только без этого лица, — мягко говорит он. — Оно мне не нравится».
— «Обещаю, — хихикает т/и. — Никаких страдальческих лиц. Только счастливые!»

---

### Кокошибо

Кокошибо, не поднимая глаз от записей:
— «Т/и, передай свиток с полки».
Т/и громко вздыхает, подходит к полке, берёт свиток — всё с видом великомученицы. Протягивает ему с трагическим выражением:
— «Ваш драгоценный свиток. Жизнь отдана за него», — шепчет она.

Кокошибо берёт свиток, изучает её лицо:
— «Любопытно, — произносит он спокойно. — Ты демонстрируешь признаки крайнего недовольства при выполнении простейшей задачи. Причины?»
— «Причины? — драматично восклицает т/и. — Причины в том, что я — утончённая натура, а вы используете меня как служанку!»

Кокошибо слегка приподнимает бровь, потом неожиданно встаёт, подходит к ней, берёт за руку и мягко притягивает к себе:
— «Раз уж ты так страдаешь, — замечает он, — предлагаю сделку. Ты выполняешь три простых просьбы без этого лица, а я… даю тебе три обнимашки и три поцелуя в щёку».

Глаза т/и загораются:
— «Три обнимашки и три поцелуя? — переспрашивает она, улыбаясь. — Это… это уже звучит как награда!»
— «Именно, — кивает Кокошибо. — И учти: объятия должны быть крепкими, а поцелуи — искренними».
Т/и радостно кивает:
— «Три просьбы без недовольного лица! — торжественно обещает она. — Клянусь!»
Она тут же бросается его обнимать:
— «Первая обнимашка — авансом!»
Кокошибо едва заметно улыбается:
— «Договорились. Но не забывай про оставшиеся две».

---

### Доума

Доума весело кричит из другой комнаты:
— «Т/и, помоги найти мою вторую перчатку! Кажется, я её где‑то потерял!»

Т/и громко стонет:
— «Опять? — она появляется в дверном проёме с преувеличенно несчастным лицом. — Почему я всегда ищу твои перчатки, носки, книги и даже настроение?»
Она начинает искать, демонстративно вздыхая и бормоча:
— «Перчатка… где же ты… бедное создание, затерянное в этом огромном мире…»

Доума наблюдает за ней, смеётся:
— «Ты так страдаешь, будто я попросил тебя отправиться в опасное путешествие!»
— «Для меня это *и есть* опасное путешествие! — трагически восклицает т/и. — Путешествие по комнате, полной твоих вещей!»

Она находит перчатку под подушкой и протягивает ему:
— «Ваша перчатка, о великий потерятель. Спасена из лап забвения».

Доума берёт её, широко улыбается, бросается

26 страница28 марта 2026, 23:04

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!