Глава 33
Ми Чжао не знал точно, куда направился Ли Сыпэй. Он знал лишь то, что мать Ли днем звонила два или три раза. Ли Сыпэй сначала не хотел выходить, но после последнего звонка всё же связался с Ли Чжисюанем, чтобы тот его отвез.
Как только Ли Сыпэй уехал, Жуань Синь и её команда тут же откланялись. В огромном доме Ми Чжао остался один. Благо продуктов было вдоволь, а в этой кухне он ориентировался уже лучше, чем в своей съемной конуре, так что с ужином проблем не возникло.
Но то ли из-за отсутствия хозяина, то ли по какой-то другой причине, Ми Чжао вдруг почувствовал непривычную пустоту. Даже рисование не шло. Дождавшись вечера, он не выдержал и отправил те самые сообщения. Увидев, что Ли Сыпэй ответил мгновенно, он тут же набрал его номер.
Ли Сыпэй взял трубку почти сразу.
— Ты где? — Ми Чжао надел Bluetooth-гарнитуру, продолжая приводить в порядок сегодняшние эскизы. — Скинь мне локацию в WeChat, я соберусь и заберу тебя.
— Хорошо, — ответил Ли Сыпэй. — Ты поужинал?
— Поел, — Ми Чжао улыбнулся. — У меня режим, завтрак и ужин по расписанию, не то что у тебя — то не ешь, то забываешь.
Ли Сыпэй помолчал, а затем тихо хмыкнул. Ми Чжао уже собирался положить телефон в карман и попросил Ли Сыпэя сбросить вызов первым, но в последнюю секунду перед разъединением он отчетливо услышал женский голос: «Господин Ли...»
Ми Чжао замер. Осознание ударило в голову, и лицо его мгновенно изменилось.
Черт возьми! Разве это не голос моей мамы?!
Его руки задрожали. Он хотел вслушаться, но тишина в трубке означала, что связь разорвана.
По дороге в отель «Хунъюнь» на такси Ми Чжао места себе не находил. Ли Сыпэй поехал на банкет в «Хунъюнь», его родители живут в «Хунъюне»... Вероятность их встречи росла в геометрической прогрессии. Но неужели они успели встретиться и даже обменяться именами? Или он просто ослышался?
Ми Чжао задумчиво грыз ноготь на большом пальце, и к моменту, когда машина остановилась у входа, ноготь уже выглядел плачевно. Он пулей выскочил из такси, пронесся через холл к лифтам и после секундного колебания нажал кнопку 16-го этажа.
Двери лифта открылись. Снаружи стояли двое, собираясь зайти. Завидев встревоженное лицо Ми Чжао, они замерли.
— Сын! — радостно воскликнул Ми Бинь. — Ты как тут оказался?
На лице Хэ Линьфан тоже промелькнула радость, но она тут же вспомнила события двухдневной давности, и её взгляд посуровел. Ми Чжао придержал дверь лифта рукой и быстро огляделся. Родители были одни. Напряжение внутри него спало наполовину.
— Пап, мам, — пробормотал он.
Ми Бинь хотел что-то сказать, но жена толкнула его локтем. — Ты же вроде не хотел с нами общаться? — холодно спросила она. — Как же ты нас нашел?
Ми Чжао почесал нос, понимая, что оправдываться бесполезно: — Простите. В тот вечер я был неправ, не стоило сбрасывать звонок.
— Ты не только сбросил, ты телефон выключил! Мы места себе не находили! — Хэ Линьфан начала заводиться. — «Завел парня — забыл родителей» — это про тебя. Ты думаешь, мы тебе зла желаем? Твой этот «объект» вызывает тебя к себе среди ночи, ты хоть понимаешь, что у него на уме?
Ми Чжао не посмел признаться, что Ли Сыпэй его не вызывал — он сам напросился. И инициатором «всего остального» тоже был он сам.
— Простите... — только и мог сказать он, опустив голову.
На самом деле за два дня Хэ Линьфан уже подостыла. Видя, как покорно сын признает вину, она постепенно смягчилась. Ми Бинь, пользуясь моментом, затолкнул обоих в лифт: — Ладно-ладно, спустимся вниз и поговорим, нечего в дверях стоять.
Ресторан отеля находился на втором этаже. Время ужина прошло, народу было немного. Официант проводил семью к столику у окна. Ми Чжао то и дело проверял время на телефоне. Почти девять. Он обещал забрать Ли Сыпэя в девять, но сейчас он не мог просто бросить родителей и убежать.
Родители изучали меню. Хэ Линьфан заметила, что сын подпирает подбородок рукой и выглядит крайне взвинченным. — Что с тобой? — нахмурилась она.
— Я поужинал перед выходом, — ответил Ми Чжао. — Заказывайте на себя, мне не нужно.
Брови матери сошлись на переносице еще сильнее: — И где же ты ужинал?
— До... дома, — Ми Чжао на мгновение замялся, отвечая двусмысленно, и поспешил сменить тему: — Кстати, вы говорили про какой-то аукцион. Почему не пошли?
На этот раз пришел черед супругов лишиться дара речи.
Особенно притихла Хэ Линьфан. Ее былая заносчивость мгновенно испарилась, она сглотнула и, бросив взгляд на хранящего молчание Ми Биня, заикаясь, выдавила: — Просто... просто внезапно перехотелось идти.
Ми Чжао посмотрел на нее с явным недоверием: — И вы весь вечер просидели в номере?
— Ну да.
— Почему это вы перехотели? — Ми Чжао был крайне удивлен. Раньше его родители прилипали к Ли Суну как банный лист: куда он им велел, туда они и шли. Неужели сегодня они наконец-то прозрели?
Хэ Линьфан и Ми Бинь ни за что не посмели бы рассказать сыну о том, что произошло этим вечером. Им было не так страшно выслушивать нотации Ми Чжао, как просто невыносимо стыдно.
— Те люди — сплошные обманщики, — Хэ Линьфан дважды кашлянула, стараясь выглядеть невозмутимо. — Когда мы их раскусили, они пришли в ярость, так что мы сами больше не хотим иметь с ними ничего общего.
Услышав это, Ми Чжао невольно улыбнулся. Как же хорошо. Мало того, что родители наконец-то избавились от Ли Суна, так еще и вопрос с Ли Сыпэем решился сам собой — камень с души упал. Похоже, ему действительно послышалось: если родители все время были в номере, как бы они могли встретиться с Ли Сыпэем?
— Ты чего улыбаешься? — раздался голос Ми Биня.
— Да так, ни в чем, — Ми Чжао пришел в себя, провел рукой по лицу и поднялся. — Пап, мам, вы ешьте, а мне нужно кое-кого встретить. Завтра снова загляну к вам.
Супруги только успели сделать заказ и еще не передали меню официанту. Увидев, что Ми Чжао собирается уходить, Хэ Линьфан что-то почуяла.
— А ну стоять! — Она резко вскочила. — Куда это ты собрался? Кого ты пойдешь встречать?
Ми Чжао ответил: — Друга.
— Какого еще к черту друга? Своего парня, небось? — Пламя гнева, которое Хэ Линьфан с таким трудом подавляла, вспыхнуло вновь. Она сердито вытаращила глаза: — Ах вот оно что! Я-то думала, чего ты вдруг к нам примчался, а ты, оказывается, пришел за своим дружком. Мы с отцом для тебя на втором месте!
Ми Чжао приоткрыл рот, но не нашелся, что возразить.
Сохраняя остатки самообладания, Хэ Линьфан всучила меню официанту, махнула ему, чтобы тот шел, и, указав пальцем на сына, приказала: — Сейчас же звони этому человеку и зови его сюда.
Ми Чжао: «...»
— Быстрее! — Хэ Линьфан снова начала заводиться, видя, что сын не шевелится. — Я сказала — звони.
Ми Чжао, окончательно приуныв, бросил на отца умоляющий взгляд. Ми Бинь лишь развел руками и пожал плечами с видом «ничем не могу помочь».
Ми Чжао пришлось медленно доставать телефон, лихорадочно соображая, как бы улизнуть. Но как раз в этот момент экран засветился, и на нем высветилось имя: «Сяо Ли».
Хэ Линьфан среагировала мгновенно и тут же сунула нос к экрану. К счастью, Ми Чжао оказался быстрее: он принял вызов до того, как мать успела рассмотреть имя, и заговорил очень быстро: — Я жду тебя в холле отеля.
Ли Сыпэй на той стороне на мгновение опешил и спросил: — Ты уже в холле?
— Я сейчас спущусь, встретимся в холле.
Ми Чжао уже собирался сбросить звонок, но Хэ Линьфан не сдавалась. Она закричала во весь голос: — Ты ведь парень Ми Чжао? Мы в ресторане на втором этаже...
Ее слова были прерваны бессмысленным шумом, который поднял Ми Чжао: — Бла-бла-бла-бла-бла!
Хэ Линьфан схватила сына за другую руку, не давая нажать отбой, и, свирепо глядя на него, продолжила кричать в трубку: — Будет время — заходи, мы ждем тебя в ресторане...
— Бла-бла-бла-бла-бла!
— Я мать Ми Чжао, отец тоже здесь...
— Бла-бла-бла-бла-бла!
Хэ Линьфан не выдержала и шлепнула сына ладонью по губам, из которых вырывались эти странные звуки. Шлепок был легким — ей было жаль бить его по-настоящему. Ми Чжао воспользовался моментом, когда мать ослабила хватку, и ловко сбросил звонок.
— Ми... Чжао! — у Хэ Линьфан над головой разве что дым не шел.
— Мам, я пошел! Сейчас вам не стоит видеться, как-нибудь потом я вас познакомлю! — выпалил Ми Чжао на одном дыхании, засунул телефон в карман и пустился наутек.
Хэ Линьфан на секунду замерла, прежде чем броситься в погоню. Но она была на каблуках, да еще и Ми Бинь мешался под ногами, так что Ми Чжао быстро оторвался от них. Худой и длинноногий, он в три прыжка долетел до лифта.
Раздался мелодичный звон. Лифт остановился на втором этаже, и двери плавно разъехались в стороны. Внутри был только Ли Сыпэй в инвалидном кресле. Он слегка приподнял подбородок, собираясь что-то сказать, но его прервало то, как Ми Чжао резко заскочил в кабину.
— Ми Чжао, остановись! — Хэ Линьфан еще не сдалась и решительно направлялась к ним.
Ми Чжао побледнел и начал лихорадочно тыкать на кнопку закрытия дверей, одновременно стараясь загородить Ли Сыпэя своим телом. Прежде чем Хэ Линьфан успела добежать, двери лифта с грохотом закрылись. Цифра на табло сменилась с «2» на «1».
Ми Чжао, не раздумывая, схватился за ручки кресла Ли Сыпэя и выкатил его из отеля на бегу. Остановился он только тогда, когда они оказались на приличном расстоянии от «Хунъюнь», тяжело переводя дух.
Ли Сыпэй со спокойным выражением лица наблюдал за Ми Чжао, который вел себя как воришка. Когда тот немного отдышался, Ли Сыпэй спросил: — Ты настолько не хочешь, чтобы я виделся с твоими родителями?
Ми Чжао уперся руками в колени, глубоко вдохнул и медленно выпрямился. Он замахал рукой, пытаясь объясниться, но не мог сразу подобрать нужные слова. Учитывая характер их отношений, признаться кому-то другому было несложно, но вот перед родителями всё выглядело иначе. В конце концов, знакомство с родителями — дело серьезное. В его родных краях влюбленные знакомятся с родителями друг друга только тогда, когда решают пожениться.
Ли Сыпэй подождал немного и снова спросил: — Или ты считаешь...
Ми Чжао наклонил голову: — Считаю что?
Ли Сыпэй опустил ресницы и поджал губы. Его голос звучал ровно, без лишних эмоций: — Считаешь, что мое инвалидное кресло позорит тебя перед ними.
