Часть 6 Тардис и соперник Доктор
— Тони.
— Прошу, больше ни слова.
Джеки скрестила руки на груди и недовольно насупилась. Я был очень сердит на неё. Мы сидели в одном из уцелевших домиков в городе Рождества, где нам приходилось чинить игрушки. До этого я заставил Джеки лечить пострадавших, исцелять их от травм и повреждений, а также ремонтировать их дома. Мне же пришлось убирать обломки инопланетных кораблей, которые портили пейзаж.
Как выяснилось, в этом городе делают игрушки на Рождество для всей галактики, и мы должны были помочь наладить производство. От одной только мысли о том, чем я занимаюсь, мне становилось не по себе. Если бы я рассказал кому-нибудь, меня бы заперли в психиатрической больнице. Воображаю, как меня спросят, где я был, а я скажу, что чинил игрушки на заводе у рождественских эльфов!
— Ненавижу тебя, — сказал я, отправляя очередную игрушку в коробку. — Неужели ты не можешь магией починить их все сразу?
— Осталось не так много, — обиженно ответила Джеки, скрывая свою досаду.
После того как мы оказались здесь, чтобы повидаться с моими родителями, на город напали злобные космические пираты. Они хотели вынудить гениального изобретателя Говарда Старка создать для них оружие массового уничтожения. Мне и Джеки пришлось отражать их атаку на город и спасать всех жителей. В ходе этого мы неизбежно столкнулись и со своими родителями. Заклятье забвения пало, и теперь они всё вспомнили.
— Ты могла бы спросить меня, прежде чем так поступать с моими родителями, — мне так и хотелось вывести её из себя из-за этого придурошного веселья, которое не сходило с её лица.
—Тони! Мне не нужно спрашивать разрешения кого бы то ни было, чтобы спасти людей от смерти и несправедливости, — сказала Джеки, когда последний эльф исчез с мешком игрушек. Я бессильно опустился на похожий на имбирный пряник диван.
— Джеки, я пропустил бейсбол с дочерью, важные встречи, и я даже не знаю, сколько нас уже нет на Земле. Все сходят с ума и не знают, что со мной. Ты подвергла моих родителей опасности.
— Я спасла им жизнь! Думала, тебе понравится!
– Понравится? Люди не твои игрушки, — я потряс машинкой перед её лицом. — Ты не имеешь права воскрешать всех, кого хочешь, только потому, что ты можешь это делать.
— Но это Говард и Мария Старк, ты не хочешь, чтобы они были живы? — Джеки удивленно развела руками.
— Хочу, но ты могла бы обсудить это со мной, прежде чем делать! А ты... ты просто неуправляемая! — Я вскочил с дивана, чувствуя, как гнев снова поднимается во мне.
Она ничего не ответила, лишь смотрела на меня своими, полными обиды глазами. Я знал, что она хотела как лучше, но её «как лучше» всегда оборачивалось хаосом в моей жизни.
— Послушай, — я вздохнул, поворачиваясь к ней. — Я благодарен тебе за родителей, правда. Но есть вещи, которые нельзя решать в одиночку. Моя жизнь, моя семья... это не твоя собственность.
— У меня есть идея! Сейчас я позвоню доктору Кто, у него есть машина времени, так что на Земле нас не хватятся. А твои родители пусть просто сменят фамилию и перестанут светить своими гениальными изобретениями!
— Не смей перекладывать на них свою вину!
— Ты просто не умеешь принимать подарки.
— Больше никогда мне ничего не дари! — Я вскочил с дивана, злобно глядя на Джеки. — Ты называешь это подарком? Ты просто втянула меня в очередную авантюру, как обычно, не подумав о последствиях!
Джеки закатила глаза.
— Это же круто! — воскликнула она.
— Знаешь, ты открылась для меня совершенно с иной, неожиданной грани. Прежде я видел в тебе лишь ледяную, расчетливую, саркастичную колдунью и проницательного психиатра. Затем ты явила мне более приятную свою сторону, но теперь передо мной предстала взбалмошная девчонка, непредсказуемая, словно внезапный ураган. В тебе столько всего намешано, что просто не укладывается в голове... Я привык к тому, что обо мне заботятся, когда Пеппер составляла мое расписание, удерживая в памяти всю эту скучную, ненужную, но жизненно важную рутину вместо меня. А потом, с рождением Морган, я перестал быть тем инфантильным эгоистом и познал истинную суть заботы. И теперь ты напоминаешь мне одновременно и меня прежнего, и Морган: за тобой нужен глаз да глаз, тебя необходимо одергивать и постоянно возвращать с небес на грешную землю... — Я сказал это ей уставшим и разочарованным голосом и тут заметил, как она плачет. Лицо ее, белое-белое, замерло, и слезы просто катились и катились большими градинами, а она всматривалась куда-то в пустоту, не моргая.
Я почувствовал, как внутри меня всё обрушилось. Обида и раздражение мгновенно сменились виной. Я не хотел её обидеть, я просто... устал. Устал от этого бесконечного хаоса, который она приносила в мою жизнь. Но, глядя на её заплаканное лицо, я понял, что мои слова ранили её гораздо глубже, чем я предполагал.
— Джеки, прости, я не это имел в виду, — пробормотал я, пытаясь дотронуться до её руки. Она отшатнулась.
— Хорошо что ты сказал что думаешь на самом деле, — прошептала она, не отрывая взгляда от пустоты.
Я подошел ближе и обнял её. Она не сопротивлялась, но и не ответила на объятие. Просто стояла, неподвижная.
— Всё будет хорошо, — тихо сказал я, гладя её по волосам. — Просто... давай вернемся домой.
В этот момент в комнату вошли Говард и Мария.
— Тони, — произнесла мать, — мы очень рады видеть тебя снова. Без тебя нам было бы сложно справиться с нашествием инопланетян, ведь годы уже не те.
— Да, это было здорово, — поддержал ее Говард, устало опускаясь на табурет.
Оно еще и выглядели таким бодрыми и довольными,так хотелось переговорить с ними отправится на прогулку действительно познакомить и Пеппер и Морган. как они могут радоваться нашествию инопланетян? Ушам своим не верю.
Внезапно раздался звук, похожий на завывание неисправного насоса. В центре комнаты появилась синяя полицейская будка, сначала полупрозрачная, словно мираж, а затем вполне осязаемая.
— Привет, — произнес Доктор Кто, выходя из будки в феске и бабочке.
Джеки, которая, вероятно, была обижена на меня, бросилась к нему с объятиями. Они смотрели друг на друга так близко, будто собирались поцеловаться, и были искренне рады встрече. Джеки уткнулась в его грудь, как маленькая, а Доктор Кто обвел нас всех безумным и веселым взглядом.
— Доктор! — произнесла она с придыханием.
Я уставился на эту нелепую будку, на Доктора в смешной феске и на Джеки, которая, казалось, вот-вот расцелует его. Ревность сжала мое сердце ледяной рукой. Я всегда знал, что у Джеки много тайн, но чтобы она так открыто флиртовала с каким-то межгалактическим путешественником во времени... Это было слишком.
— Мам, пап, это Доктор Кто, Доктор, это мои родители, Мария и Говард, — процедил я сквозь зубы.
Доктор Кто оторвался от Джеки, и его взгляд упал на моих родителей. Его лицо озарилось широкой улыбкой.
— Говард Старк! Какая честь! Ваши изобретения восхитительны! А вы, Мария, настоящая героиня! Вы такие милые и старые, обожаю вас, — сказал Доктор.
Родители смущенно переглянулись. Им явно льстило такое внимание.
— Ну что, летим спасать вселенную? — весело спросил Доктор, подмигнув Джеки.
— Мы уже всех спасли, осталось только спасти дедлайны Тони, — произнесла Джеки холодно.
Я кисло улыбнулся. Попрощавшись с Марией и Говардом, я долго пытался объяснить им, что вряд ли смогу навещать их, но отец вручил мне какой-то прибор и сказал:
— Не тупи, сын, позвони по видеосвязи!
В «Тардис» мне нравилось всё: от мягкого свечения приборной панели до едва уловимого аромата машинного масла. Это была не просто машина времени, а настоящее произведение искусства. Мне страшно хотелось всю ее исследовать. Но зародившаяся неприязнь к Доктору Кто сковывала мои намерения.
Джеки хитро переглянулась с Доктором, словно они обменялись тайным сигналом.
— Он не сказал, — прошептала она, — но подумал про себя. — Нет, его таким не удивишь, он же Тони Старк, технологический гений, — добавила она, покривившись.
Я закатил глаза.
— Я вообще-то здесь! — осадил их я, тщательно процеживая слова.
Джеки улыбнулась, но не мне, а Доктору.
— Внутри она больше, правда, — сказала она с благоговейным восторгом.
Я кивнул «Тардис» казалась огромной, но я не мог понять, насколько на самом деле.
Раздалось хлюпанье насоса, и нас начало трясти. Будка, в которой мы находились, задрожала, как будто мы попали в центр землетрясения.
— Ты не отжимаешь тормоза! — не удержался я от восклицания.
— Ты говоришь в точности как моя супруга?! - вскинулся Доктор Кто задетый моим замечанием.
— Да не дергай ты рычаги, машины не любят такого обращения...
.Доктор Кто фыркнул, игнорируя мой совет, и продолжил манипулировать панелью управления. Рычаги дергались, кнопки мигали, и «Тардис» продолжала трястись, словно в лихорадке.
— Спокойно, — сказал он, не отрываясь от своих дел. — Мы просто немного... сбились с курса.
Я стиснул зубы. Джеки проскакала мимо меня в танце, дирижируя себе отверткой Доктора. Она была такой, как будто Джессику Рэббит, Пинки Пай и Харли Квин смешали как ингредиенты в адском котле и получилась одна женщина.
Ее русые орехово-золотые волосы, казалось, искрились в тусклом свете Тардис уложенные в каком-то ретро стиле, как будто из времен молодости Стива Роджерса. Она сбросила шубу, черное платье не скрывало манящих движений и дерзкой энергии, бьющей через край. Но е тонких и высоких каблуках ещё не растаял снег..
Я наблюдал за ней, балансируя между восхищением и опасением. Этот вихрь хаоса был одновременно притягателен и пугающ. Ее гениальность граничила с безумием, а страсть к делу могла сжечь дотла.
Отвертка взвилась в воздух, описав замысловатую фигуру, и Джеки ловко поймала ее.
Я вздохнул, что я делаю, зачем я с ней связался, но до того, как встретил ее в том баре напротив психбольницы, я не жил вовсе. Может быть, из-за того, что именно она меня воскресила, я теперь с ней неразрывно связан, и возврата к прежней жизни не будет. Не будет Пеппер, не будет Железного Человека такого, как раньше... Не будет. Это магия? Быть может, Джеки приворожила меня? Или я влюблен в нее добровольно? После стольких потрясений и боли, которые она же и принесла мне, я ее люблю? Или нет? Или просто боюсь остаться один, потому что Пеппер меня отвергла. Что хотел сказать Ник Фьюри, говоря, что Джеки опасна? Мне известно это. Но почему мне все равно? Почему я считаю это незначительной деталью и перчинкой в ее образе? Как легко мне смириться с тем, что Джеки когда-то нас всех похитила и держала в заточении, ну и что? Это делала не она, какая-то другая Джеки, ее злая сущность. Кто сейчас предо мной? Джеки, какая ты? Я бы хотел узнать. Может быть, любопытство, природная пытливость заставляет меня тянуться к ней, желать познать ее без остатка.
Доктор Кто на мгновение отвлёкся от своих дел и посмотрел на меня, а потом на Джеки. Раздался громкий треск, и будка замерла. А затем нас снова начало трясти с удвоенной силой.
— Держитесь! — крикнул Доктор, его руки мелькали над приборной панелью, как будто он был пианистом, исполняющим симфонию.
Тардис продолжала трястись, но теперь в ней появились новые звуки: скрежет металла, гул двигателей.
— Что это? — спросил я, пытаясь перекричать шум.
Доктор не ответил. Он продолжал бороться с машиной, его лицо было покрыто каплями пота.
— Мы почти там, — пробормотал он, его голос был едва слышен. — Почти...
И в этот момент будка замерла. Тряска прекратилась, и наступила тишина. Я вздохнул с облегчением.
— Что... что происходит? — спросил я, глядя на Доктора.
Он медленно повернулся ко мне, затем к Джеки, и они вместе расплылись в идиотских улыбках.
— Мы прибыли, — сказал он воодушевленно. — Но... не туда, куда я планировал.
— Не паникуй, Тони, — спокойно сказала Джеки и посмотрела в окошко. Дурацкий Доктор прилип к ней и, приоткрыв дверь, тут же захлопнул ее. — Мы не в том месте, но в нужном времени, сейчас я открою портал.
— Отправь меня домой, а сами занимайтесь тут чем хотите, — сказал я холодно.
Она обернулась, смерила меня взглядом, полным разочарования и обиды, а также мстительной гордости.
— Как скажешь, — прошипела Джеки.
Подойдя, она взяла меня за руку, как в тот раз, и мы оказались на том же самом месте, где были при первой встрече на обзорной площадке, было уже утро.
Она резко отпустила мою руку.
— Джеки! — позвал я, зная точно, что она уйдет сразу же, в ту же секунду. — Подожди.
Она цокнула с очень тяжким вздохом.
— Что? — произнесла она, вероятно, ожидая, что я буду ей выговаривать. И мне действительно хотелось это сделать, но тогда она бы просто ушла....
Я сглотнул, пытаясь подобрать нужные слова. Обида кипела внутри, но здравый смысл подсказывал, что сейчас не время для ссор.
— Спасибо, — выдавил я, чувствуя себя полным идиотом, — но...
Джеки усмехнулась, довольная собой.
— Это было ужасно!
— Ой, всё, мне надо идти, Тони, — заныла она.
Я взял ее за талию, но она упиралась, в ее глазах все еще плескалась обида. Она сделала шаг назад, собираясь исчезнуть, но я не позволил ей уйти. Схватив ее за руку, я почувствовал, как она напряглась.
— Джеки, погоди, я не хотел...давай помиримся.
Она выдернула руку и посмотрела на меня с вызовом.
— Да, это было, скажем .... в твоем стиле, но давай больше никогда не будем так праздновать дни рождения...— сказал я мягче, стараясь поймать ее взгляд, который блуждал где угодно, лишь бы не задерживаться на мне.
— Какой отстой, — сказала Джеки с горьким вздохом.
— Именно, — согласился я, чувствуя, как напряжение немного отступает. — И вообще, давай больше никаких путешествий в прошлое, на другие планеты, другие вселенные, параллельные миры а? Просто нормальный ужин, кино, может быть, ресторан, опера, яхта, частный остров....
Джеки фыркнула, но в ее глазах уже промелькнуло что-то похожее на улыбку.
— Скукотища, — она закатила глаза.
Я улыбнулся в ответ.
— Ладно, ладно, придумаем что-нибудь другое. Главное, без безумных перемещений во времени. И без твоих обид, хорошо?
Джеки еще немного поколебалась.
— Без моих обид? То есть я еще и виновата...— глухо пробубнила она как будто не ко мне обращаясь.
— Ну хорошо, - вздохнул на это счет я знал безотказный метод как очень быстро и главное эффективно заслужить прощение у любой женщины. — Я был не прав, извини.
—Нет, - сказала она высокомерно и холодно.
—Умоляю, золотко, ну растай хоть на чуть-чуть. Ты мне должна чашку кофе, которая сейчас была бы очень кстати, но на твое милосердие я не рассчитываю, поэтому приглашу тебя в кофейню.
— Как мило, — чуть сжалилась она.
— Я приглашаю тебя на кофе, пойдешь?
Она улыбнулась, на неё подействовали мои слова, произнесённые более низким тоном и с небольшой мягкостью в голосе. Я смотрел ей прямо в глаза, и она не могла отвести взгляд. Я слегка наклонился вперёд.
— В Париж 16 века, там, правда, еще нет кофе, но зато просто чума...
— Стоп, стоп, стоп. Джеки, обычный кофе. Уймись.
— Ладно-ладно.
Я притянул ее к себе близко-близко, почти касаясь губ, спросил:
— Что у тебя с этим Доктором?
— Ничего, — ответила она томно, — пока...
— Джеки...
Я поцеловал ее, она поддалась на мои ласки, волосы ее развевались, утреннее солнце слепило глаза. Хотелось спать, и все тело ломило от усталости, но я бы отдал последние силы без остатка, чтобы продолжить поцелуи в другом месте, но Пятница 13-я разрушила мгновение сообщением о благотворительном фонде. И кто только назначил на такую рань, ах да, там же будет благотворительный забег. Наверняка тупая идея Стива Роджерса.
- Минутку, - сказал я, отвлекаясь на Пятницу.
Я отстранился, с досадой глядя на экран Пятницы. Джеки нахмурилась, явно недовольная прерванным моментом.
— Прости, — пробормотал я, быстро просматривая детали.
Джеки вздохнула и отступила на шаг.
— Хочешь пойти со мной, там будут мстители? — спросила я, она сощурилась от яркого солнца. — По доброй воле, — понизив голос, сказала я ей прямо в ухо, — даже похищать не надо.
— Ладно, развлечемся с супергероями, — сказала она с усмешкой.
Мы направились к машине, и я почувствовал, как усталость наваливается еще сильнее. Однако, когда я смотрел на Джеки и видел её улыбку, все мои мысли о бессонной ночи и предстоящем забеге улетучивались.
Возможно, день и начнётся с хлопот, но закончится он точно хорошо. Ведь рядом со мной была она — моя Джеки, со всеми своими странностями и любовью к авантюрам.
