Глава 6: Пробуждение силы
На следующее утро я проснулась с тяжёлым ощущением, будто что-то не так. Вчерашний вечер оставил осадок, который не хотел уходить. Я так и не могла понять, почему слова Луиса продолжали вертеться в голове. Его холодный взгляд, его презрительные слова — всё это не отпускало меня. Но сегодня было важно сосредоточиться. Я должна была идти дальше, двигаться вперёд.
Я быстро встала с кровати и подошла к окну. В комнате было холодно, и за окном туман окутывал долину. Я закуталась в тёплый плед и, стараясь прогнать тяжёлые мысли, начала готовиться к новому дню. Занятия начинались скоро.
Когда я вышла в коридор, меня встретила Августина, которая молча повела меня вниз по лестнице. В комнате собрались новички — все такие же растерянные и напряжённые, как и я. Каждый из нас ощущал вес этого места, его магию, которую было трудно понять и ещё труднее принять.
В классе было не меньше людей. Я почувствовала на себе взгляды. Зачастую такие моменты заставляют меня нервничать, но я старалась держаться. Учёба, новые знания, новые испытания — я знала, что мне нужно учиться, чтобы разобраться в себе и понять, что здесь происходит.
Мы начали занятия по зельеварению, и я попыталась сосредоточиться. Преподаватель был строг, но довольно терпелив с новичками. Мы готовили простое зелье восстановления. В его процессе важно было быть внимательным и точным, и я решила сделать всё, как надо. В голове было пусто, только магия и травы, смешивающиеся в зелье.
— Ты сделала всё правильно, — услышала я голос рядом.
Оборачиваясь, я увидела девушку с тёмными волосами, одетую в простой, черный свитер. Она внимательно следила за моими движениями, и её взгляд был искренне заинтересованным.
— О, ты заметила? — я улыбнулась, хотя чувствовала себя немного неуверенно.
— Да, ты очень сосредоточена, — ответила она с лёгкой усмешкой. — Я, например, всё время ошибаюсь.
— Я тоже не уверена, что делаю всё правильно, — призналась я, мешая зелье. — Я Элизабет.
Она рассмеялась.
— Меня зовут Ева, — сказала она, протягивая руку. — Похоже, мы обе здесь не совсем понимаем, что происходит.
Я улыбнулась в ответ и пожала её руку.
— Ты тоже новенькая?
Ева кивнула и оглянулась на остальных студентов.
— Да. Я пыталась понять, зачем вообще сюда попала, но ничего не выходит. Всё так странно и новое.
— Я тоже. Наверное, нам всем предстоит пройти какие-то испытания, — сказала я, продолжая работать с травами. — Но, кажется, лучше не думать об этом, а просто следовать уроку.
Ева кивнула, соглашаясь.
— Ты права. Лучше сосредоточиться на магии. Похоже, это единственное, что мы можем контролировать здесь.
В это время преподаватель начал обходить нас, проверяя, как у нас идут дела. Я почувствовала, как напряжение растёт, но постаралась оставаться спокойной. Моё зелье выглядело вполне неплохо, и это меня немного успокаивало.
После урока, когда мы собирались уходить, Ева подошла ко мне.
— Слушай, может, встретимся после занятий? Я не знаю, как тут всё устроено, а ты вроде не такая растерянная. Было бы здорово немного поговорить.
Я почувствовала, как облегчение накатывает, и с удовольствием согласилась.
— Да, давай. Может, поговорим за чашкой чая?
— Отлично! — ответила она с широкой улыбкой. — Я буду ждать.
После этого мы разошлись в разные стороны, но мысль о том, что у меня теперь есть хотя бы один знакомый, приносила мне спокойствие. И хоть я всё ещё не понимала, что происходит вокруг, мне стало немного легче.
Позже, когда я пошла в столовую, где встретила Евой, она выглядела более расслабленной, чем на занятиях. Мы сели за стол и начали говорить обо всём.
— Ты вообще понимаешь, что тут происходит? — спросила она меня, налив себе чаю.
Я вздохнула.
— Нет, совершенно. Всё как в каком-то сне. Одно дело — читать об этом, другое — оказаться здесь.
— И что ты думаешь? Почему ты здесь? Почему мы вообще все тут?
Я задумалась. Мысль о Луисе снова появилась в голове, но я старалась её отогнать. Это не было важно. Мы с Евой пытались найти свои ответы.
— Думаю, нам просто предстоит пройти через это. Нам нужно просто учиться и не сдаваться. И, возможно, мы всё поймём со временем. Лично я это так не оставлю. Хочу знать причину смерти и зачем я тут.
Ева кивнула, её глаза наполнились задумчивостью.
— Да, ты права. Пока всё, что мы можем сделать — это двигаться вперёд. Наверное, у нас всё получится.
Я почувствовала, как её уверенность немного придаёт сил мне. Порой, в этой чуждой реальности, важно было просто иметь кого-то рядом.
Вечером, когда занятия закончились, я направилась в сад, что уже стал для меня каким-то знакомым местом. Мрак, опутывающий территорию, поднимался с каждым шагом, и я чувствовала, как его холодные пальцы проникают в самую душу. Сад был пуст, лишь слабое освещение мерцало вдоль дорожек. В этом месте всегда ощущалась какая-то таинственность. Здесь, среди старых деревьев и заплетённых плющом арок, что-то невидимое всегда наблюдало за тобой.
Я остановилась, глубоко вдохнув свежий воздух, и начала неспешно двигаться по знакомой дорожке. Мысли снова вернулись к Луису, несмотря на то, что я пыталась избавиться от них. Я не понимала, почему его слова до сих пор звенят в моей голове. Почему его отношение ко мне так сильно задевает?
Вдруг, в самом конце дорожки, я заметила тень. Это был Деррил. Он стоял на краю световой зоны, скрываясь в темноте, но его фигура была чётко видна. Я замерла. Он наблюдал за мной. Почему? Что ему нужно?
Я медленно сделала шаг вперёд и, собравшись с духом, позвала его:
— Деррил?
Он резко развернулся и, не сказав ни слова, стремительно исчез в темноте. Его шаги эхом отдались в воздухе, а я осталась стоять, сжимающая кулаки от непонимания.
Что он хотел? Почему просто исчез? Чувство неясной угрозы прокралось в мою грудь. Не было ни одной причины, по которой его поведение казалось нормальным. Всё вокруг в этом саду, в этом месте, наполняло меня тревогой, и я не могла избавиться от ощущения, что за каждым углом скрывается нечто опасное.
С этим чувством я вернулась в своё убежище, понимая, что загадки и тайны будут преследовать меня на каждом шагу.
