глава 11
План начал осуществляться сразу на следующий день. Проверка среди компании друзей работала на ура, хоть и вычислить самозванца среди других студентов им пока не удалось.
В хижине Хагрида было сварено и разлито по маленьким флаконам волчье зелье для Минхо, и каждый из парней носил с собой маленький запечатанный флакончик.
До соревнований, как и до полнолуния, оставалось меньше недели, но с каждым днём Лино становилось гораздо хуже обычного. Хан и Хёнджин провели целый день в библиотеке среди множества волшебных энциклопедий (включая книги из запретной зоны) в поисках причины происходящего, и в конце концов ответ нашёлся.
- Суперлуние, - вздохнул Хван, опуская огромную раскрытую книгу на стол. - Трансформация ему дастся очень и очень тяжело.
- Неужели зелье никак не действует? - спросил Джисон.
- Именно, что действует, - анимаг откинулся на спинку стула, оперевшись локтем на подлокотник, и чуть потряс длинными пальцами в воздухе - нехитрый способ показать, что он был взволнован. - До превращения волчье зелье облегчает симптомы. Минхо сейчас плохо, но представь, что было бы, если бы он не пил снадобье?
От его вопроса Хан почувствовал болезненный укол в сердце. Он поморщился и тряхнул головой, отгоняя мрачные мысли.
-Не переживай, - Хёнджин, в надежде приободрить парня, похлопал его по плечу. - Минхо очень сильный, он справится. К тому же, у него есть ты.
- Я?...
- Ну, ты хорошо разбираешься в травах и волшебных существах, - пожал плечами Хван. - У меня не было возможности так заботиться о Минхо, а теперь появился ты, и я чувствую, что наш волчонок в надежных руках!..
На последних словах он понизил голос, огляделся и пристыженно улыбнулся. Хан на это лишь хмыкнул и улыбнулся одними губами.
Симптомы становились всё тяжелее. Лино мучали непрекращающиеся головные боли, спазмы в животе и ломота во всех суставах. В периоды особо сильных припадков его глаза застилала пелена, и он, забываясь, начинал скалиться, рычать и рвать в клочья всё, что попадалось под руки. После подобного припадка его глаза меркли, и он падал без сознания, но сквозь сон продолжал стонать и скулить от боли.
- Лино, пожалуйста... - со слезами на глазах шептал Хан, держа парня на руках и отпаивая его обезболивающим снадобьем. - Давай всё расскажем профессорам... Они опытные волшебники, они тебе помогут...
- Ни за что, - судорожно хрипел в ответ Ли. - Из команды выгонят... и из школы...
- Да сдались они тебе! Кому вообще нужны какие-то соревнования, когда ты так мучаешься?! У меня сердце вдребезги разбивается, Лино!.. - Джисон в отчаянии смотрел в глаза Минхо, но тот в очередной раз проваливался в забытье.
И всё же день настал. Джисон, забывая, как дышать, стоял, вцепившись пальцами в древко метлы, и во все глаза смотрел на стоящего среди слизеринских игроков Минхо. Ли, оперевшись на метлу, игнорировал его взгляд, глядя на капитана. Лицо у него было бледное - всю прошедшею ночь бедняга провел в адских судорогах, - но взгляд был чистый.
Хёнджин встретился взглядом с Ханом и, поджав губы, еле заметно кивнул. "Файтин," - читалось в его глазах. Джисон коротко вздохнул, почувствовав, что земля начала уходить из-под ног из-за нехватки воздуха. Вновь огляделся, стараясь переключить мысли. Взгляд остановился на Чонине - Ян был подозрительно спокоен. Казалось, он только-только проснулся и теперь лениво рассматривал не то соперников, не то болельщиков, а может и вовсе дремал с открытыми глазами. Хани тряхнул головой и выше поднял подбородок. Нужно поскорее с этим покончить. Ради Лино.
- Хорошей игры! - отсалютовали пуффендуйцы.
- Хорошей игры! - ответили слизеринцы.
Игроки поднялись в воздух, и Ловцы тоже заняли свои позиции. Джисон наблюдал за игрой, и ему казалось, что время идёт бесконечно. Он не спускал глаз с Минхо - слизеринец старался не двигаться слишком активно и на бладжеры реагировал очень заторможенно.
Хан вздохнул. Чонин парил рядом, устроившись на метле, как кот на ветке. Уж слишком он был расслаблен. Странно.
Едва заслышав свист маленьких крылышек, Джисон вцепился в метлу и метнулся за снитчем. Нужно успеть, успеть поймать этот золотой шарик и закончить эту игру к чертям. Хан слегка скосил глаза, чтобы понять, как близко к нему находится Чонин: тот был далеко. В какой-то момент пуффендуйцу даже показалось, что Ян специально отстаёт от него. Но на рассуждения не было времени - снитч уже почти в его руках... И вдруг парня оглушил рёв за спиной, а раздавшийся в следующую секунду звук удара заставил обернуться - бладжер ударился в метлу Чонина, и ловец, потеряв управление, полетел вниз. Джисон поудивлялся ещё пару секунд и метнулся за ускользающим снитчем. Закончить игру! Нужно скорее закончить игру!
Поймал!
- 150 очков Пуффендую! Беззаговорочная победа!
Не успел Хани твердо ступить ногами на землю, как его моментально окружили товарищи по команде. Капитан команды Чан подхватил его на руки и посадил к себе на плечо, гордо вскинув свободную руку в победном жесте. Джисон пытался высвободиться из его хватки, но тщетно - их обступила вся команда, и пуффендуец не видел, куда подевались Минхо и Хёнджин.
Наконец спустя несколько минут ликований команды всё же выстроились друг напротив друга для фирменного прощания. Оглядев команду слизеринцев, Хан не обнаружил Чонина и Минхо. Первого сбил бладжер, поэтому его наверняка увели к лекарю, а вот Лино... Куда пропал Лино?
- Хёнджин! - тихо шикнул парню Джисон, привлекая его внимание.
Хван, до этого беспокойно смотревший по сторонам, встретился взглядом с пуффендуйцем и вдруг побледнел как полотно. Джисон растерянно приподнял брови, не понимая, чего так испугался слизеринец. Как только команды начали расходиться, Хёнджин первый подбежал к Хану.
- Почему ты здесь?! - воскликнул он, схватив Джисона за плечи. - Где Минхо?!
- О чем ты говоришь? Моя команда окружила меня кольцом, я не мог попасть к вам! - искренне недоумевая, ответил Хан. - Я думал, Лино с тобой... - глаза его расширились. - Он разве не с тобой?
Хёнджин стал ещё бледнее. Руки у него задрожали. Но, мгновенно протрезвев, он пребольно вцепился в плечи Хана, едва не проткнув кожу острыми пальцами, и, широко раскрыв глаза, выпалил:
- Имена котов Лино???
Хан на секунду замешкался, но, заикаясь, выдал:
- Суни, Дуни... И Дори.
Хёнджин, приоткрыв рот и тяжело дыша, некоторое время смотрел на пуффендуйца, после чего разжал руки, закрыл ими лицо и застонал.
- Хёнджин, скажи уже, что произошло?! - теряя самообладание, крикнул Джисон.
Хёнджин поднял голову и посмотрел на парня опустевшими глазами.
- Я видел, как ты и Минхо куда-то убежали с поля, - прошептал он. - Я не пошёл за вами, думал найти вас позже...
Тут до Джисона наконец дошло. Оборотное зелье. Самозванец. Кто-то воспользовался слабостью Лино и увёл его куда-то. До наступления ночи всего пара часов. Несколько часов до того, как Лино полностью потеряет контроль над человеческим телом и рассудком.
- Что нам делать, Хёнджин?! - в отчаянии воскликнул Хан. - Ты видел, куда они пошли?
- Не видел! Я понятия не имею, где нам теперь их искать, они могут быть где угодно!..
И тут оба парня почувствовали, что кто-то уже продолжительное время терпеливо за ними наблюдает. Оба синхронно повернулись: прямо перед ними стоял светловолосый юноша в смешной шапке с кисточками, держа в руках свиток пергамента.
- Я знаю, - только и прошептал он.
_____
авт: ну вы пишите комменты хоть иногда, мне хочется знать, нравится вам или нет :(
