ЦИТАТЫ ИЗ ФАНФИКА
Глава 1. Переменная Х
«В этом классе не решают задачи из учебников. Здесь каждый ведет свою двойную жизнь, а цена ошибки — не плохая оценка, а раскрытая тайна, которая может стоить обоим жизни. Ведь когда мафия сталкивается с тем, кому нечего терять, правила математики перестают работать».
«Хёнджин поправил запонку на левом рукаве — машинальное движение, въевшееся в мышечную память за те годы, когда запонки были единственной деталью костюма, которую он мог контролировать во время переговоров. Остальное решали стволы и чужая воля».
«В зеркале напротив отражался мужчина с безупречной осанкой и лицом, которое не выражало ровно ничего. Только глаза жили отдельно от лица — холодные, выжидающие, готовые в любую секунду просчитать траекторию пули или шаги противника».
«— Мне нравитесь, учитель, — сказал он. — Давно так весело не было».
«— Хван Хёнджин-сси, — сказал он тихо, чтобы никто не слышал. — Я вас вычислю».
---
Глава 2. Точка опоры
«— Если ты, щенок, не уберешь свои тощие ноги с парты, я лично свяжу их узлом и отправлю тебя в медкабинет к Минхо. А он, поверь мне, умеет делать больно так, что ты неделю сидеть не сможешь».
«На секунду мир исчез. Остался только запах — парфюм, дорогой, с нотками дерева и дыма, и что-то еще, металлическое, опасное, и горячая кожа под губами».
«— Ты идиот.
—Сам идиот.
—Я не падаю на людей в столовой.
—А зря. — Феликс вдруг улыбнулся — нагло, во весь рот. — Веселее было бы».
---
Глава 3. Точка пересечения
«Он лежал на крыше, смотрел в прицел, ждал команду. А внизу, во внутреннем дворе виллы, стоял парень. Молодой. Очень молодой. Белая рубашка, черные брюки, запонки — Минхо даже в прицел разглядел, как они блестят на солнце».
«— Ты хочешь знать, Феликс. — Хёнджин наклонился чуть ближе. — Но готов ли ты к тому, что узнаешь? Правда бывает разная. Иногда она убивает».
«— Феликс.
—Чего?
—Ты прав. Я не учитель».
---
Глава 4. Точка невозврата
«— Ты долбаеб, Ли Феликс, — сказал он сам себе. — Влюбиться в учителя? Серьезно?»
«— Знаешь, Феликс, — сказал Хёнджин вдруг тихо. — Есть вещи, которые лучше не знать. Есть тайны, которые убивают».
«— Хочешь знать правду? — спросил Хёнджин шепотом.
Феликс кивнул.Говорить он не мог — горло перехватило.
—Я сбежал из Италии четыре года назад. — Голос Хёнджина звучал ровно, буднично, как будто он рассказывал о погоде. — Там у меня была другая жизнь. Другое имя. Другие люди. Меня предали, пытались убить. Я инсценировал смерть и уехал сюда».
«— А почему вы мне это рассказываете?
Хёнджин наклонился чуть ближе.Феликс видел каждую ресницу, каждую пору на его коже, чувствовал запах табака и того самого парфюма.
—Потому что ты первый за четыре года, кто спросил».
---
Глава 5. Точка опрокидывания
«— Che cazzo?! — вырвалось у него».
«Минхо лежал на полу, раскинув руки, и смотрел на Джисона снизу вверх. В его глазах плескалось такое изумление, что Джисон на секунду забыл, как дышать.
Потом Минхо улыбнулся.Медленно. Хищно. Совершенно не по-медбратски.
—Флиртуешь, малыш? — спросил он низким голосом».
«— Если ты умный парень — сделай вид, что ничего не слышал. И держись от меня подальше.
—А если не хочу?
Хёнджин посмотрел на него долгим взглядом.В глазах — усталость, тревога и что-то еще, чему Феликс не мог подобрать названия.
—Тогда ты идиот, — сказал Хёнджин тихо. — И я не смогу тебя защитить».
«— Вы первый человек, который сказал мне правду. Который не врал, не отмахивался, не покупал деньгами. Вы просто... были рядом. И я...»
---
Глава 6. Точка сближения
«— Не знаю, — ответил он честно. — Наверное, чтобы не быть одному».
«— А ты мне нравишься, — сказал он. — Серьезно. Ты как собачка — маленькая, злая, кусачая. Но преданная.
—Сам ты собака, — выдохнул Феликс и снова поцеловал его».
«Хёнджин тихо засмеялся — и это был самый красивый звук, который Феликс слышал в своей жизни».
«— Ты дрожишь, — заметил Хёнджин, отрываясь.
—Холодно.
—Врешь.
—Не вру.
—Опять врешь. — Хёнджин провел пальцем по его щеке, спустился к шее, к ключице. Феликс выгнулся, как кошка. — Горячий. Весь горишь.
—От тебя».
---
Глава 7. Точка вторжения
«— Малыш, — сказал Минхо, не торопясь вставать. — Если ты так хочешь меня поцеловать, мог бы просто попросить. Не обязательно каждый раз падать».
«— Слушай, — сказал Минхо тихо. — Ты мне нравишься. Серьезно. Ты смешной, дерзкий, глаза горят. И целуешься неплохо, хоть и случайно».
«— Хёнджин.
—М?
—Я люблю тебя. Дурак, да? Влюбился в учителя, в мафиози, в беглеца. Но это так».
«— Я тоже тебя люблю, — сказал он. — Хотя ты и сводишь меня с ума».
---
Глава 8. Точка опоры
«— Ты не просто медбрат, — сказал Рицци вдруг. — У тебя глаза убийцы.
—Бывшая профессия. — Минхо улыбнулся еще шире. — Но сейчас я лечу. Хотите, укольчик поставлю? Витаминный. Очень больно».
«— Если мы выживем... я хочу с тобой жить. По-настоящему. Вместе.
Хёнджин остановился,повернулся к нему. В сумерках его лицо казалось вырезанным из камня.
—Ты уверен?
—Уверен.
—Даже после всего?
—Особенно после всего».
---
Глава 9. Точка перелома
«— Не отвечай сейчас. Просто запомни: если захочешь поцеловать меня не случайно — я всегда рядом».
«— Ты не представляешь, как я испугался, — прошептал Хёнджин. — Когда они гнались за нами. Когда ты упал. Я думал...
—Я здесь. — Феликс накрыл его ладони своими. — Я живой. Я рядом».
«— Минхо, — сказал Феликс вдруг. — Спасибо.
Минхо посмотрел на него в зеркало.
—Не за что, мелкий. Береги его. Он того стоит».
---
Глава 10. Точка исхода
«— Твое прошлое — это просто прошлое. — Феликс перебил его. — Мне плевать, кем ты был. Мне важно, кто ты сейчас. И с кем ты сейчас.
—С тобой.
—Тогда какие вопросы?»
«— Я боюсь только одного.
—Чего?
—Тебя потерять».
---
Глава 11. Точка раскола
«— А я? — Джисон придвинулся ближе.
—Ты — отдельная песня. — Минхо чмокнул его в макушку. — Ты меня от кошмаров лечишь».
«— Ого, — сказал он. — Весело у вас».
«— Я Ян Чонин. А вы, дяденька, вляпались».
---
Глава 12. Точка опоры
«— Ты где так готовить научился? — спросил Феликс.
—В Италии. Там пришлось самому о себе заботиться.
—А в мафии что, поваров не было?
—Были. Но я любил готовить сам. Это успокаивало».
«— Ты жалеешь? Ну, что всё так вышло? Что пришлось бежать, прятаться, жить под чужими именами?
—Нет, — ответил он твердо. — Ни разу.
—Правда?
—Правда. Если бы не всё это, я бы не встретил тебя».
«— Ты мне даешь то, чего у меня никогда не было.
—Что именно?
—Покой. И одновременно адреналин. Странное сочетание».
---
Глава 13. Точка покоя
«— Ты хороший, Хёнджин. Просто жизнь была дерьмовой.
—Была. — Хёнджин накрыл его руки своими. — Сейчас лучше.
—Намного».
«— Феликс.
—М?
—Я люблю тебя. Очень. До дрожи.
—Знаю. — Феликс погладил его по щеке. — Я тоже».
---
Глава 14. Точка захвата
«— Хёнджин! — заорал Феликс, прежде чем ему заткнули рот. — Хёнджин, блядь, не соглашайся!»
«— Если нет... — Дженнаро посмотрел на Феликса. — Мальчика продадут на органы. Знаешь, сколько стоит печень молодого здорового парня в Китае? Целое состояние. А сердце? А почки?»
«— Я не отдам тебя, Феликс, — прошептал он. — Ни за что».
---
Глава 15. Точка прозрения
«— А ты... — Дженнаро поморщился. — Ты просто птичка. Улетит, выйдет замуж, родит детей где-нибудь в Швейцарии. Кому ты нужна?»
«— Папа, пожалуйста, — сказал он. — Это мои друзья. Их похитили».
«— Иди, — сказала она. — Выход через подземный ход. Он ведёт в старый город. Там... там разберёшься».
---
Глава 16. Точка выбора
«— Отец, хватит! — крикнула она. — Ты превратил нашу семью в ад! Маму довёл до смерти, меня считаешь пустым местом, этих людей чуть не угробил! Хватит!»
«— Вали, — махнул он рукой. — Вали, раз не нравится. Хоть с ним уходи. — Он кивнул на Минхо. — Вы двое, кажется, нашли друг друга».
«— Ну что, — сказал он. — Идём, птичка? Покажу тебе Сеул».
---
Глава 17. Точка сборки
«— У меня никогда не было сестры. Будешь первой. Официально, если хочешь. Чан сделает документы, что ты моя родственница. Так проще».
«— Донна София в безопасности. Она живёт у того самого Минхо. Он устроил её в школу. Она теперь учительница.
—Учительница? — Дженнаро усмехнулся. — Моя дочь — учительница. Младших классов».
«— Дурак я, — прошептал он. — Старый дурак. Назвал дочь пустым местом... а она единственное, что у меня было».
---
Глава 18. Точка разрыва
«— Прости... — Голос был еле слышен. — Прости меня... дурака старого... я... я всегда тебя любил... просто не умел...»
«— Дженнаро, — сказал он ровно. — Я не прощаю тебя. Но я здесь. Потому что она здесь».
«— Странная компания, — усмехнулся он. — Мафиози, учитель, хулиган и дочь. Прямо семейная драма».
---
Глава 19. Точка невозврата
«— Я не хочу хоронить его здесь. В этой стране, где он был только боссом мафии. Где у него нет никого, кроме Рицци и охраны».
«— Если он и выживет, то останется прикованным к постели. И то ненадолго.
—Сколько? — спросила София.
—Месяц. Два. Полгода, если повезёт. Но чуда не будет».
«— Прощай, — сказал он тихо. — Я не прощаю. Но я помню».
---
Глава 20. Точка опоры — Финал
«— А ты счастлив?
Хёнджин помолчал.Потом поцеловал его в висок.
—Да. Впервые в жизни — да».
«— Что дальше?
—Жить, — ответил Хёнджин просто».
«— Слушайте, — сказал Джисон, жуя. — А что дальше-то?
—В смысле?
—Ну, вот мы все здесь. А что дальше? Чем заниматься?
—Жить, — ответил Хёнджин просто».
«Главное — они были вместе. И это только начало».
