8 страница27 апреля 2026, 19:09

Опасная информация.

Поспешные принятия решений — опасны и несут за собой последствия, в которые ныряешь с головой.

Как только Мэтт вышел, почти тут же раздался очередной стук в дверь.
— Сегодня твоя комната — проходной двор, — усмехнулся Мурс и лениво перекатился на спину. — Открой, это Пени.
И вправду, за дверью оказался Пени.
— Что Итану нужно было? — пропустив привычное приветствие, настороженно спросил Пени.
— Да чтоб вас! — не выдержала Лиса. — Не знаю я.
Лиса пропустила Пени в комнату и устало села на кровать. День только начался, а уже хотелось снова уснуть и встретить новое утро в надежде, что оно будет спокойнее.
— Я думаю, это был не Итан. Он в библиотеке был.
— Что?! — почти в один голос спросили Лиса и Мурс.
— Мурс говорит? — видимо не только у Лисы было необычное утро, услышав интонацию Пени, можно было сделать такой вывод.
— Говорю, говорю. Так что там с Итаном? — уже поднявшись на лапы, спросил Мурс.
— А-аа, точно. Так он в библиотеке был, так ещё и книгу о артефактах читал. А ещё... — Пени прервался.
— Что ещё? — явно не выдерживал Мурс.
— У него коробка была с одни из медальонов из книги. У меня видение странное было, — всё ещё чувствуя себя растерянно, говоря с котёнком, у которого был довольно взрослый голос, произнёс Пени.
— Что за видение? — спросила Лиса.
— Я видел бар, — Лиса напряглась, — и Итан зашёл в какой-то кабинет, а там труп.
— Он кого-то убил? — как-то восторженно спросил Мурс.
— Не-еет, старик мёртв уже был, но Итану так только на руку было, он медальон тут же... — но Лиса уже не слушала, а вскоре и вовсе вышла из комнаты.

***

Лиса распахнула дверь номер три без стука и зашла в комнату Мэтта, но тут же замерла на месте. Что она намеривалась сделать — для неё самой это было загадкой. Мэтт спокойно лежал на кровати с закрытыми глазами. Он так быстро успокоился и уснул? На него было не похоже. Тогда Лиса развернулась и двинулась к двери.
— Что ты хотела? — небрежно бросил Мэтт, а развернувшись, Лиса увидела, что он уже сидит.
— Спросить.
— Так спрашивай, — слегка приподняв брови, Мэтт встал и пошёл к Лисе, пока перед ними не осталось где-то пол вытянутой руки. — Я готов слушать.
— Обязательно быть настолько близко? — Лиса сделала шаг назад, но Мэтт повторил её движение, только вперёд.
Глухой, но отчетливый звук раздался в комнате. Лиса оказалась в плотную с дверью.
— Это ещё не близко, — усмехнулся Мэтт и, забавляясь, сделал шаг назад, вложив ладони в карманы штанов.
— Я хотела спросить.
— Я уже это слышал.
— Куда вы ходили с Итаном тогда в баре? — выпалила Лиса и поймала удивленный взгляд Мэтта.
— Так, забавно. Ты на мои вопросы не отвечала, а я должен? — Лиса вздрогнула, когда ладонь Мэтта оказалась припечатанной к двери слева от её головы. — А мне расскажешь, куда ты собиралась сегодня где-то в пять утра?
— Ты не в настроении, я пожалуй... — Лиса хотела уже проскользнуть под рукой Мэтта.
— Мы ходили к оборотню, — серьезно произнёс Мэтт, убирая руку.
— Вы убили его?!
— Что?! — Лиса схватилась за ручку двери, но Мэтт вернул ладонь в недавнее своё положение. — Не убивали мы его. С чего вообще ты это взяла? — Его взгляд посерьёзнел так же, как и его голос.
— Пени видел через ведение, — тихо пролепетала Лиса.
— Дальше. — сухо потребовал Мэтт, что Лиса невольно поймала себя на мысли, что он явно диктатор.
— Итан забрал у мертвого человека медальон Волчье... — Но Лиса быстро замолкла.
Удивление в глазах Мэтта и его хмурый взгляд не сулили ничего воодушевляющего.
— Откуда мы такие осведомлённые? — чуть наклонив голову в бок, поинтересовался Мэтт.
— Отпусти, я на занятие опоздаю.
Мэтт лишь усмехнулся.
— Умело тему перевела, но поверь, часа три я тебя у себя держать не буду. — Мэтт всматривался в глаза Лисы, стараясь найти ответ. — Откуда такое знание о артефактах?
— Книги читаю.
— Саморазвитие? — с явным недоверием в голосе, спросил Мэтт. — Ой, не надо мне тут сказки рассказывать, на дух не переношу. Может сделать легче? — Лиса недоуменно нахмурила брови.
Прижатое состояние к двери, как будто кот загнал мышку в угол и вот-вот поймает, Лису явно не устраивало.
— В мысли твои залезть, раз ты молчишь?
— Это не честно.
— Да, жизнь вообще не справедлива, — усмехнулся Мэтт. — Говори, пока я добрый.
— Книга одна есть, и там написано о трёх артефактах... — пролепетала Лиса, после чего замялась и бросила слегка испуганный взгляд на Мэтта.
Тот же неотрывно буравил Лису взглядом, выискивая любую новую для него информацию.
— Ты мне её принесёшь, — приказным тонном Мэтт произнёс эти слова и убрал руку, давая возможность пройти.
— Я что? — как будто не поняла, Лиса переспросила, хотя знала, что это лишь пустая попытка растянуть время.
— Книгу мне эту принесёшь, — без особых затруднений повторил Мэтт, но лицо стало слишком угрожающим и серьезным после короткого:
— Нет.
— Да, Лиса, — почти закипая от нарастающей злости, произнёс Мэтт.
— Я не принесу! — Лиса не понимала, зачем она противится его просьбе, но это явно было не из-за желания оставить книгу себе.
Его напыщенное поведение, самоуверенность и приказной тон буквально стояли поперёк горла Лисы, и её чувство собственного достоинство кричало о справедливости, которой здесь явно не хватало.
— Лиса, я устал.
— Я тоже устала, что ты появляешься там, где тебя не просят! — начала кричать Лиса. — Приказываешь мне, как будто я твоя собственность и должна делать всё, что ты попросишь!
— Я твой наставник! — тоже вспылил Мэтт.
— Ты слишком часто этим прикрываешься. Мог бы уже придумать что-то поинтереснее!
— Ты не согласишься на интересный вариант, — как-то лукаво улыбнулся Мэтт и взял Лису за руку, выводя из комнаты.
— Какой?
— Ой, никакой. Мелкая ещё, — переведя разговор в своё издевательское русло, произнёс Мэтт, потянув Лису за руку по коридору.

***

Ника проснулась слишком рано, что было для неё не свойственно. Какое-то таинственное тепло разливалось по её телу, в предвкушение чего-нибудь интересного. Сегодня явно был необычный день, но Ника только встала, и никак не могла знать, что сейчас происходило.
Завтрак прошёл скучно. В столовой было от силы человека три, включая Нику. Ни шума привычных тарелок, ни голосов большого количества учащихся по утрам.
Не завидев с утра Пени, Ника решила, что разумнее будет сходить не разбудить его.
Не церемонясь Ника постучала по двери его комнаты и тут же распахнула её. Но тут дыхание участилась, а уши заложило от внутреннего страха. Кто-то стоял у кровати Пени, весь в чёрном, а лицо скрывалось под увесистым капюшоном. Ника уже мысленно бежала по коридору в направлении кабинета директора и кричала в панике, не боясь разбудить остальных, кто ещё спал. Однако, человек просто взял и испарился, оставив после себя небольшую коробочку на кровати друга Ники.
Прошла где-то минута, пока Ника в окаменевшем состоянии стояла на пороге комнаты, взвешивая всё «за» и «против». Но любопытство, как всегда, внесло большой вклад в принятие решения, и Ника уже стоял перед кроватью, открывая таинственную коробочку. Внутри оказался увесистый медальон, на котором красовалась старательно выбитая волчья голова.
— Не тот ли это... — прошептала себе под нос Ника.
Ника перевернула медальку и увидела незамысловатую надпись: «Род Волчьих».
Теперь сомнений не было, и Ника стремглав устремилась в комнату Лисы. Однако там её ждало следующее: Мэтт держал в руках книгу про артефакты, серьезно хмурясь и явно задавая себе в голове множество вопросов. Лиса напряжённо стояла в стороне, скрестив руки на груди, и по детски обиженно смотрела на Мэтта. На кровати Лисы сидел Пени, а рядом с ним Мурс, который явно был чем-то недоволен. Морда пушистого выражало осмысленные эмоции, свойственные человеческой природе, но явно не кошачьей. Но как только Ника зашла, все сразу же устремили взгляд на неё.
— Что происходит? — поинтересовалась Ника.
— Кто-то возомнил себя главным, — недовольно сказал Мурс, и Ника уже во всю изучала кота.
— Замолчи, блохастый, — рявкнул Мэтт и добавил, — а то смотри, дом твой будет скоро не такой мягкий и уютный.
— Потом объясню, — сказал Пени Нике, решив прервать бесполезную болтовню Мурса и Мэтта.
Котёнок посмотрел на Нику, будто видел её насквозь. Его нос нервно зашевелился, как будто его что-то раздражало, и вот-вот заставит Мурса чихнуть.
— Ника, что в сумке?
Ника тут же достала коробку, переменившись в лице, как будто что-то вспомнила. Мэтт сразу же захотел ринуться к Ника, не ожидая от этой девушке чего-то безопасного, но Мурс не дал ему этого сделать.
— Стоять! — прошипел котёнок и встревоженно поинтересовался у Ники. — Ты уже трогала его?
Ника лишь кивнула.
— Где взяла? — последовал следующий вопрос от Мурса.
— В комнате Пени, — глаза у кота сразу же округлились, хотя Мурс был не единственным в комнате, кого этот факт удивил. — Ты кого-то видела? — спросил Мурс ещё один вопрос.
— Там был человек, но он исчез, — сказала Ника испуганным голосом.
Вопросы Мурса заставили почувствовать сильное напряжение, которое, казалось, уже не покинет комнату Лисы.
— Всех поздравляю! С сегодняшнего дня мы выиграли джекпот! — на сомнительном позитиве, воскликнул Мурс и добавил. — Ждём гостей. Очень милых и добрых гостей...

8 страница27 апреля 2026, 19:09

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!