Глава 21
Дэм и Рэй привели их к огромному очень красивому зданию. Его золотистые купола уходили ввысь, оно тоже будто бы состояло из деревьев и камня. Огромные двери из тяжелого дерева были закрыты, но когда они приблизились, стражники распахнули их и ребята зашли внутрь. Джин с трудом подавила желание сорваться с места и побежать вперед, ко всем этим огромным стеллажам. Купол здания был украшен рисунками, но Джин не долго смотрела на них. До самого потолка, который был очень высоким, доставали полки с книгами, полностью заставленные томами. В центре же зала стояли столы на возвышениях, за которыми сидели эльфы и что-то писали или читали. Рэй уверенным шагом направился к одному эльфу, сидящему прямо посреди зала за самым высоким столом так, что мог всех видеть. Они проходили мимо всех эльфов, работающих, и Джин старалась это делать тихонько, испытывая неловкость потому, что они всем мешали.
- Чем могу помочь, выше Высочество? - спросил эльф, оторвав взгляд от своих свитков.
- Уже что-то известно по нашему делу? - не называя ничего, спросил Рэй.
- К сожалению нет, - покачал тот головой. - Вы можете почитать что-то другое, если пожелаете.
Он не производил впечатление человека, который был в этом заинтересован и волновался за сроки. Но это не могло испортить настроения Джин, она смотрела на величественное здание и была в полном шоке от красоты и габаритов. Сколько книг! Она никогда не видела столько в одном месте.
- Спасибо, - ответил Рэй и они отошли.
Малика и Джин сразу же подошли к ближайшей лестнице. Лестницы шли зигзами вверх, до самого потолка, чтобы можно было достать любую книгу. Джин начала подниматься, оглядывая сплошную стену старых томов.
- Это стеллаж с историей, - немного разочарованно сказала Мали и стала спускаться.
- А как на счет художественной литературы? - немного жалобно спросила Джин.
Что уж скрывать, ей совсем не хотелось читать что-то тяжелое. Хотя она была бы не прочь прочесть что-нибудь о магии, она до сих пор толком не разбиралась во всем этом.
- Пошли искать, - легко согласилась Малика и они пошли по кругу вдоль стены, оглядывая названия книг.
- А что обычно в вашем мире читают? - спросила Джин. Вряд ли что-то в жанре фэнтези.
- Книги о подвигах героев, легенды, - сказала Малика.
- Вау, наверное очень интересно! - восторженно сказала Джин. - Но может все-таки есть что-то про любовь? - забросила удочку она.
- Романы для взрослых? - усмехнувшись покосилась на нее Малика.
Джин смутилась и оглянулась, надеясь что никто не услышал. Рэй и Дэм остановились у какого-то стеллажа и поднимались по лестнице, что-то бурно обсуждая.
- Да ладно тебе, - улыбнулась Мали.
Она наконец нашла нужный стеллаж. Джин начала подниматься по лестнице, медленно разглядывая книги. "Легенда о Теодоре Завоевателе", "Великий путь Вэльдера Дарвийского".
- Дарвийского? Что это значит? - спросила Джин у Малики, указывая на тяжелый том.
- Это династия. Дарвийские. Я не много о них слышала, это гномы, - сказала Малика не отрываясь от созерцания книг.
- А вот и любовные романы, - указала она на полки.
Джин поспешила наверх. Теперь уже было довольно высоко, но они даже и половины пути до потолка не прошли.
Малика стояла у полки, обследуя названия. Эти книги были заметно тоньше всех остальных, что они до этого видели, те были по размерам как добрые толковые словари.
- И какие из них хорошие? - поинтересовалась Джин, вытягивая одну книжку.
- По правде говоря я ещё не разу в таком жанре не читала, - призналась Мали.
Джин осторожно провела ладонью по шершавой обложке. Книга, что она взяла, не была старой, но Джин испытывала трепет, держа ее. "История любви дикого Рока и королевы Марии". Звучало необычно, но не то чтобы очень уж хотелось начать читать.
- "Любовь и ненависть", - прочитала она название одного из томов и протянула его Мали. - Давай остановимся на этом.
- Ладно, - согласно кивнула Малика, беря книжку и с интересом глядя на нее.
Они спустились вниз. Джин уже начала проклинать лестницы, так ей уже болели ноги. Она посмотрела вниз, на сидящих внизу эльфов. Они тихонько листали страницы, кто-то разворачивал свитки, что-то переписывал. Тут их было очень много, обычно в библиотеках всего пару человек сидят, а тут.
- На самом деле это лишь часть книг, что есть у эльфов, - сказал им Рэй, когда они устроились напротив них за столом. - Многие переписываются или наоборот сейчас пишутся. Некоторые недоступны и находятся в тайном архиве.
- Вау, - восхищенно протянула Джин, оглядывая зал. Значит на самом деле их больше! Как такое возможно?
Она осторожно открыла книгу. Она издала такой привычный приятный шелест! На первой странице было аккуратными буквами выведено название книги, дальше уже было напечатано. Джин начала читать, углубившись в книгу.
- Всегда хотел добраться до этой книги, - сказал Рэй Дэму, но Джин не слышала. Так всегда бывало когда она начинала читать что-то интересное, она уходила в сюжет и совсем ничего не слышала, все отходило на задний план, что в общем-то было очень удобной способностью, ведь она могла читать даже в шумных местах. Здесь же было даже слишком тихо.
- Да, секретные приемы отсюда тоже хочу узнать, - сказал Дэм, заглядывая в книгу Рэя.
Малика тоже пыталась сосредоточиться на своей книге.
На удивление Джин история оказалась очень даже интересной. Рассказывалось о королеве Мералиона и главе бандитов, который грабил деревни ее страны. Начало и правда больше напоминало книгу по истории, никакого намека на чувства. Но постепенно все начало меняться. Джин не знала сколько времени прошло, она только читала, накручивая локон на палец. Глупая привычка. Когда очередная глава закончилась, она наконец подняла глаза. И встретилась взглядом с сидящим напротив Рэем. Он вальяжно развалился на кресле и положил свои том на колени. От взгляда на него у Джин как всегда защемило сердце. Он как-то задумчиво посмотрел на нее, потом опустил глаза вниз. Почему-то этот взгляд смутил Джин. Как всегда.
Дэм тоже развалился и подпер щеку рукой, опущенной на подлокотник. Кажется они с Рэем читали что-то об оружии, судя по красивым иллюстрациями. Малика опустила голову вниз, уткнувшись в свой томик. Она уже осилила половину книги. Они правда были тонкие, но все равно.
Джин вернулась к чтению. Стражники Марии благодаря ее хитроумному плану все же смогли поймать Рока. Его привели к ней, чтобы она вынесла ему приговор. Взглянув на молодого мужчину чуть старше нее, все это время благодаря своему уму успешно скрывавшемуся от нее, она зауважала его. К тому же он оказался на редкость красив. Это понравилось Джин. А автор не промах! Тогда королева засомневалась и приказала отвести его в темницу, где стала его навещать. Они долго разговаривали, и оба влюбились.
- Вы не поверите, но они поженились! - счастливо сказала Джин, оглядывая всех светящимся взглядом.
Так всегда бывает после хорошей книги, когда действительно волнуешься за героев. Джин была истинно рада, что они были вместе. Все-таки тут книги ничем не хуже!
Дэм лениво поднял на нее взгляд, Рэй улыбнулся. Джин старалась не думать о том, что стало с ее организмом при виде его улыбки. Малика неохотно оторвалась от книги.
- Правда? - спросила она без особого участия и обратно опустила взгляд на страницы.
Джин было неприятно, и настроение немного ухудшилось.
- Что за книга? - спросил Рэй и потянулся к тому.
Джин сразу же прижала его двумя руками к столу, не отпуская. Почему-то ей было стыдно признаться, что она предпочитает любовные романы, с красочными описаниями поцелуев и романтичных разговоров.
- Да что такого? - удивленно спросил Рэй и потянул сильнее.
Джин отчаянно помотала головой, пытаясь удержать книгу, но она уже ускользала из-под пальцев.
- Да так, - робко сказала она. Пальцы уже побелели от напряжения.
Тогда Рэй без видимых усилий дёрнул и книга оказалась в его руках. Джин смущённо уставилась на ногти.
- "История любви дикого Рока и королевы Марии"? - едва сдерживая смешок, произнес Рэй. - Что ж, уверен, что очень интересно.
Джин удивленно посмотрела на него, но он кажется был серьезен. Увидев в нем единственное существо, готовое ее выслушать, Джин сказала:
- Да, это такое интересное произведение! Я до конца боялась что закончится плохо, но в конце концов они вместе, она его освободила! - Джин аж зажмурилась от счастья.
Она услышала тихий смех Рэя и сразу же открыла глаза. Он сразу же успокоился и будто бы начал с интересом читать, только вот Джин знала, что это не так. Она отвернулась от них и посмотрела в сторону. Ну вот, а она-то думала что он серьезен.
- Ох, хорошая книга, - удовлетворенно сказала Мали, захлопывая том.
- Тогда я тоже хочу прочесть! - воскликнула Джин, беря ее книгу.
Она уже успела отнести свою на место и поставить её на полку. Ее шаги эхом отдавались от высокого потолка, поэтому ей было немного неловко, ведь в целом тут царила тишина.
- Э нет, в следующий раз, - протянул Дэм и поднялся со своего места, потягиваясь.
Рэй последовал его примеру и они изогнулись, словно кошки. Джин подумала, что может даже не оказаться такой гибкой.
Потом они вышли на улицу, и яркий свет заставил Джин зажмуриться. Они пошли по главной дорожке в сторону замка.
- Нам нужно на собрание к королю, - объяснил Рэй.
- Ох, вы ж такие важные персоны, - съязвила Малика. Ну конечно, она просто не могла промолчать.
- Это малый совет по поводу наших сведений, - снисходительно объяснил ей Дэм.
Малика проигнорировала его слова, но Джин заметила, что та покраснела. Дэм не сдержал улыбку и спокойненько пошел дальше.
Тут из-за поворота рядом с замком вынырнула компания эльфов, и Джин узнала Эриделя по его темной шевелюре. И даже принца Хэлариона.
- Джин, принцесса Малика, - поздоровался Эридель и даже поцеловал им руки. В первый раз так делали для Джин, и она была крайне смущена. Дэм и Рэй смотрели спокойно, что рассердило Джин. Вот как, этот козёл даже не волнуется? Значит совсем не ревнует, грустно подумала она.
- О, принцесса Малика, я рад вас снова встретить, - галантно сказала принц, глядя прямо в глаза Малики. - Надеюсь я смогу увидеть вас сегодня вечером?
Малика тоже смотрела спокойно. Чёрт, как они могут так умело скрывать свои эмоции? Наверняка сейчас она смущена пристальным вниманием эльфа.
- Конечно, - улыбнувшись ответила она.
- Позвольте представить моих друзей, - сказал принц и назвал имена двух своих спутников.
- Давно не виделись, Хэларион, - сказал Рэй, глядя на принца.
- Для вас это и правда долгий срок, - сказал эльф и снова посмотрел на Малику.
Джин наблюдала за этой картиной. Он явно не очень вежливо разговаривал с Рэем, и сосредоточил все свое внимание на Малике. А Дэм так спокойненько смотрел, будто бы и не целовал ее!
- Вы наверное идете во дворец? - поинтересовался Эридель.
- Да, - ответил Дэм. - Нам и правда пора.
Они с Рэем попрощались и пошли вперед как ни в чем не бывало. Без малейшей дозы ревности. Это больно задело Джин.
- Нам тоже пора домой, - улыбнулась Джин, пытаясь покончить со всей этой ситуацией.
- Конечно, мы отпустим вас, если вы позволите зайти за вами позже и пригласить на ужин, - с улыбкой сказал Хэларион, обращаясь вообще-то скорее к одной Малике.
- Само собой, - кокетливо ответила она и пошла в сторону их дерева, оставляя позади группу эльфов.
Все-таки все они были очень похожи друг на друга. Лица немного отличались, но не так заметно, как у обычных людей. А худые фигурки и вовсе были одинаковы.
Джин пошла следом за Маликой, напоследок улыбнувшись Эриделю. Она очень старалась идти прямо, если вдруг они посмотрели вслед.
- Что это было? - прошептала она Малике. - Почему ты так легко согласилась? Я думала вы с Дэмом...
- Между нами с Дэмианом ничего нет, - слишком резко ответила Малика. Джин с трудом удалось сдержать обиду. Она просто волнуется из-за того, что опозорилась перед ним. - Ты ведь знаешь, что я просто слишком много выпила.
Наверное. Джин была не против компании эльфов, все-таки ей очень хотелось пообщаться с представителями этого народа, но это ведь не свидание, так? Потому что идти на свидание она не могла. Ее первое свидание должно быть с тем, в кого она влюблена. Было бы намного легче, если бы это был галантный Эридель. Но это был не он.
