Глава 14. Подземный город
Прошло уже несколько дней после того, как мы наконец прибыли в подземный город, который носит имя Арсвальд. Касаемо названия, Асука рассказывала, что оно появилось от совмещения между собой древних рун, так и вышло, что "Арс" означает город, а "Вальд" — земля; в итоге, "земляной город".
Сегодня мы снова продвигались по уже выученным за это время улицам. Дойдя до изначальной точки нашего похода, там нас ждал старик с длинной бородой.
— Так, значит, это вы? Смею признать, что вы действительно выглядите как бог, — сказал он, когда мы подошли ближе, только вот адресовано это было не мне, а Харольду...
— Все не так, вы перепутали меня с... — начал оправдываться Харольд, но старик перебил его.
— Я ни за что не спутаю бога с человеком. Ведь у вас крепкое тело, мужественное лицо и несравнимый взгляд.
Мне оставалось только наблюдать и слушать их и моргать глазами.
— Так-то бог стоит несколько правее вашего варианта, — подсказал ему Сота, и только тогда он взглянул на меня.
Старик выпятил свои глаза и осмотрел меня с головы до ног.
— Смею признать, что мог ошибиться. Ведь тело человека передо мной было более подходящим под описание бога, но уж извините меня, давайте лучше пройдем...
Кивнув головой, все вместе мы последовали за ним. Он провёл нас куда-то вглубь, и мы оказались в закрытом помещении с множеством рельс и стоящими на отдельных местах вагонетками.
— Вам следует взять грузоподъёмник, чтобы поставить вагонетку на рельсы, — сказал старик. Но было немного поздно, ведь я уже двигался в сторону данного парковочного места.
Собравшись духом, я обхватил вагонетку за её нос и попробовал поднять. Как оказалось, она была достаточно тяжёлой, но это не мешало мне свободно передвигаться. Её чистый вес составлял несколько сотен килограмм, так мне кажется.
Поставив вагонетку на рельсы, я обернулся и увидел отвисший у старика рот.
— Смею признать, что силой вы действительно отличаетесь. Что же, тогда остался инструктаж...
После этого он начал что-то долго рассказывать и объяснять, видимо, какие-то правила путешествия и всё такое.
Разумеется, я тоже пытался его слушать, но спустя долгое время (и это было около десяти секунд), я сдался и начал размышлять о своём.
За всё время, которое мы находимся тут, мы только решились на поездку по глубинам подземного города. Каким-то образом его просторы уходят далеко вниз, и авантюристы часто спускаются туда, чтобы посмотреть на удивительные пещеры.
— И ещё, я хочу рассказать вам, как ориентироваться на то, на какой вы глубине по окружающей среде...
— Почему так долго-о-о... — вырвалось у меня, и я получил неодобрительный взгляд от Харольда.
После моих слов старик ускорился и в короткий срок объяснил что-то про особенности и бла-бла-бла.
— А главное, помните, поверхность может быть крайне неустойчивой, и поэтому вам следует передвигаться аккуратно, чтобы не навредить себе и окружающим, — предостерёг нас он. Мы в конечном итоге сели по местам и отправились на исследование глубин.
К сожалению, поездка оказалась слегка скучной в плане достопримечательностей, но это никак не отразилось на общем веселье нашего отряда.
Достигнув очередного этажа, мы сделали высадку, чтобы осмотреть его.
Светящиеся кристаллы, подземная растительность — ничего нового.
Рядом со мной проскочила крохотная тень, и это вызвало у меня интерес, поэтому я последовал в сторону, куда она направлялась.
Тень предполагаемо зверька привела меня в небольших размеров пещеру, а затем скрылась в маленьком проёме.
— Юкио! Ты где?! — послышались взволнованные голоса.
— Тут какой-то зверёк появился!
— На этих этажах не водятся никакие звери, — отрезал Вальтер, когда они нашли меня.
— Но я ведь видел его тень! Она скрылась в этом проёме!
— Хватит чушь нести.
— Да подожди ты, — ответил Вальтеру Харольд и подошёл ближе ко мне.
Он заглянул в место, где скрылась тень, и попытался что-то рассмотреть.
— Там действительно что-то есть, но отсюда не видно.
Я высунул свой язык в сторону Вальтера и вместе с Харольдом встал. Как только мы попытались сдвинуться с места, послышался треск, из-за которого мы переглянулись между собой.
— Юкио?..
— Это не я...
Буквально через секунду после моей фразы раздался новый треск, и не успев среагировать, мы двое провалились, оказавшись в свободном падении.
— Что происходит?!
— А мне откуда знать?!
Длилось это порядка двух минут, как вдруг нас встретила поверхность, в которую мы благополучно впечатались.
Удар сказался на моём теле, и его пронзила острая боль. Мне даже сложно представить, каково сейчас Харольду...
Применив божественное лечение, раны удалось залатать обоим, и вскоре боль начала утихать.
— Где мы находимся? — спросил Харольд.
— Хм, дай подумать... Ах, точно, я его не слушал, поэтому не знаю!
— И что нам теперь делать?!
— Ты это у меня спрашиваешь? Разве ты не слушал?
— Этто... В этот раз я хотел расслабиться, поэтому тоже пропустил всё объяснение мимо ушей...
На него это совсем не похоже, но понять такой поступок можно, ведь он тоже устает за всем следить. Кажется, тут есть моя вина. Пришлось встать и осмотреться вокруг. Тут было довольно темно и сыро.
— Ладно... На самом деле, у меня есть предположения, но тебе они вряд-ли понравятся...
— Говори уже.
— Я думаю, что мы находимся где-то очень глубоко, — сделав умный вид, сказал я.
— Гениально.
— Эй, я так-то сделал всё возможное!
Он долго смотрел на меня после этих слов, а затем рассмеялся.
— Давай лучше выбираться отсюда, — сказал Харольд, похлопав меня по плечу.
Вдвоем мы начали бродить по местности, в которую увлекательным способом прибыли.
Первые пару часов я следовал за Харольдом, потом он за мной, и так повторялось до тех пор, пока мы не начали ходить по кругу.
От бессилия, Харольд сел на пол, когда мы достигли очередного перекрестка, ведущего в никуда. Мне пришлось последовать его примеру, и я бы сидел дальше, как вдруг пришлось встать.
— Этто...
— Ты чего? — в недоумении спросил он.
— Понимаешь, тут такое дело... Не мог бы ты отвернуться?
— Это ещё зачем?
— Ну... Как сказать... В туалет мне надо!
— А-а... Чего? — услышав меня, он сначала понимающе кивнул, а потом разразился смехом, попутно держась за живот.
— Что смешного?!
— Ху-ху, так ты у нас стеснительный!
— Хватит уже! Что тут такого?!
Я отвернулся от него и уставился в потолок, как вдруг смех прекратился.
Оказалось, что он отвернулся в сторону и даже зачем-то закрыл уши, видимо, можно приступать к этому... к делу.
Закончив, я вернулся назад и сел на своё место. Благо, у нас оставалась вода, которой хватило на мытьё рук.
— Извини за такую реакцию, наверное, усталость скопилась. Так ещё и не ожидал от тебя такого.
— Почему не ожидал?
— Ну, если честно, то мы действительно плохо знакомы с тобой... Я не знаю твоих интересов, целей, прошлого... Толком ничего не знаю, кроме базовых вещей.
— Мне и вправду нечего рассказывать... — в очередной раз соврал я.
— Опять ты... Тогда в таком случае скажи мне, Юкио, это ведь не вся твоя сила?
— Ты чего это вдруг? Так резко...
— Просто скажи!
— С чего ты это взял? Это всё, на что я способен.
— Как и ожидалось, снова ложь. Ты можешь хоть единожды сказать правду?!
— ...
Между нами повисло молчание, а я ушёл в размышления. Некоторое время никто не решался начать новый разговор, и тогда, всё тщательно обдумав, первые слова прозвучали с моей стороны.
— Единожды? Хорошо, я скажу тебе правду "единожды", — начал я и, когда Харольд приготовился слушать, продолжил: — Это действительно не вся сила, которая есть на самом деле, а всего одна десятая от её количества. Видишь ли, попав в этот мир, я очнулся в человеческом облике, не способном выдержать более озвученного количества.
— Человеческий облик?...
— Что-то вроде того.
— Почему тогда нельзя принять божественное обличие, чтобы воспользоваться всей силой?
— Не всё так просто, Харольд. Я и сам ничего не понимал, пока не прошло некоторое время, чтобы тело было способно выдержать изменения.
— Вот как... Понятно...
Казалось, что он не мог поверить в сказанное мною, ведь выражение его лица было ошеломлённым. Конечно, я предполагал на такую реакцию, поэтому особо не удивлялся.
На душе стало как-то спокойнее после рассказанного. Быть может, когда-то у меня не останется от них тайн, и тогда наступит полный покой?
— Слушай, хочу ещё кое-что рассказать... Знаешь, я ненавижу ложь, а лжецов ещё больше.
— Но ты ведь и сам отчасти лжец, или я чего-то не понимаю?
— Так и есть, — я улыбнулся и замолк.
Ненавидеть себя — путь к собственному развитию, так я считаю сейчас.
Мы сидели ещё некоторое время, после чего я встал и позвал с собой Харольда.
— Ты понял, куда нам идти?
— Не совсем, но есть другой способ...
— ?!
— Ода меча: Поиск собрата!
Меч в моих ножнах засветился, и как только я достал его, тот потащил меня вперёд.
— Меч Асуки был сотворён по подобию моего Масайоши, поэтому они с Шисо являются некими братьями, что позволяет им найти друг друга.
— ...
— Ты чего молчишь? В рыбу превратился? — спросил я, когда Харольд продолжил смотреть на меня немым взглядом.
— То есть, ты хочешь сказать, что ты изначально знал, как найти выход, но решил потратить целый день на поиски?!
— Разве не круто получилось?
— Если бы ты не был богом, то я бы избил тебя на этом дне месте! — недовольно прокричал он.
— Фу-фу-фу, разве тебе не понравилось? Нам вроде как было весело! И ещё ты кое-что узнал, разве это того не стоило?
— Да ну тебя!
Как бы Харольд не пытался злиться, сейчас лишь довольно улыбнулся, а после мы вместе засмеялись.
День действительно вышел насыщенным, и даже не хочется, чтобы он заканчивался...
Мы стремительно продвигались к выходу, и когда оставалось совсем немного, я решил задать Харольду вопрос.
— Как мне поступить с Руми?
— О чём ты?
— Не знаю...
— А чего тогда от меня хочешь?
— Совета.
Харольд смотрел на меня в недоумении, пока мы двигались вперёд. Честно говоря, я и сам не понимаю, что хочу сказать, поэтому надеюсь на понимание с его стороны.
— Поступай, как подсказывает твоё сердце.
Очень помог... Но... Как подсказывает сердце? Интересно звучит, и кажется, что я понимаю его слова. Всю дорогу мы провели в разговорах и, наверное, в некоторой степени стали ближе, поэтому сейчас слегка понятнее, что он хочет мне сказать.
Мы преодолели последний подъемный поворот, за которым нас ждали остальные. Не успев дойти до них, ко мне бросилась Руми и крепко обняла, от чего я был слегка удивлён. На её лице были заметны следы от слёз, плакала что-ли?
— Ну, теперь ты и сам должен всё понять, — подмигивая, прошептал Харольд, попутно похлопывая меня по спине, после чего направился дальше.
— Подожди! — прокричал я тому в след, но он даже не обернулся, а лишь засмеялся.
Что я должен понять?! Почему он смеётся? Что происходит? Ничего не понимаю-ю-ю!
