22 страница23 апреля 2026, 20:31

Том 2. Глава 4

Линь Дэ проснулся, ощущая головную боль, но не от самого факта возвращения к жизни, а от вспоминания способа его недавней смерти. Он поморщился, вспомнив:
«М-да, давно мне голому в кусок мяса не превращали.»
Эта смерть была лишь очередной в длинной череде. После стольких повторений, он уже не испытывал того ужаса и паники, что в первые разы. Его чувства притупились, и он стал более спокойным, хоть и озлобленным. Как будто смирился с судьбой, принял сей факт.
Вскоре в комнату вошла служанка с тазом горячей воды для омовения. Однако, прежде чем она успела вскрикнуть или попытаться оказать какую-либо услугу, Линь Дэ оборвал ее на полуслове. Его терпение иссякло.
Голос Линь Дэ был грубым и резким, лишённым какой-либо любезности.
- Закрой свой грязный рот…!
Он больше не мог притворяться, улыбаться и тратить силы на поддержание вежливых отношений. Не желая испытывать его гнев, девушка быстро поставила таз с водой на прикроватный столик и поспешно удалилась, избегая дальнейшего контакта с раздражённым господином.
Линь Дэ, облаченный в молодую оболочку, медленно поднялся с кровати. Первым делом он направился к шкафу и выбрал одежду, тщательно подбирая её таким образом, чтобы она скрывала ужасающие шрамы, покрывающие его тело, и не отклонялась от мотивов секты.
Как только он закончил переодеваться, дверь в его покои открылась, и в комнату вошёл его учитель. Этот человек, одетый в белые одеяния, излучал спокойствие и мудрость.
- Дорогой ученик, я понимаю твоё беспокойство, но нельзя так вести себя с теми, кто искренне заботится о тебе. - произнёс учитель мягким, успокаивающим голосом, хоть и с нотками небольшой твёрдости. - Тебе следует успокоиться и отдохнуть.
Учитель казался искренне обеспокоенным состоянием Линь Дэ, но его слова, казалось, не достигали цели. Для человека, который пережил столько смертей, концепция “отдыха” потеряла свой смысл.
С этими словами Чжан Лао покинул комнату, оставив Линь Дэ одного. Вслед уходящей фигуре ученик проводил гостя лишь презрительной усмешкой. Забота? Отдых? Эти слова были лишь пустыми звуками для того, кто застрял в вечной петле смерти и возрождения. Он больше не верил в искренность или покой.
«Насколько помню, он не слишком яро защищал меня или пытался спасти.»
Системные уведомления, обычно сопровождавшие его существование, стали лишь фоновым шумом. Они больше не имели никакого значения, за исключением моментов, когда требовалось принять решение, влияющее на ключевые повороты сюжета оригинального произведения.
«Пусть накладывает штрафы. Знала бы она, насколько мне на всё это плевать.»
Ему некуда было спешить, да и незачем. Он взглянул на своё отражение в небольшом настенном зеркале. Усталые черты, глубокие тёмные круги под глазами - все это говорило о его усталости, истощении.
«А знаешь что, пойду ка я проведаю своего дражайшего ученика. Вот дак сюрприз ему устрою!»
Линь Дэ говорил, словно обращался к своему отражению. Он усмехнулся, его взгляд выражал предвкушение. После чего он направился туда, где чаще всего можно было найти Лэй Фэя. Он, с хищным блеском в глазах, продолжал обдумывать свои планы. Его мысли были сосредоточены на Лэй Фэе, его дражайшем ученике, который, по иронии судьбы, был связан с его многочисленными смертями. Он не собирался мстить, не собирался спасать. Он хотел лишь одного: нарушить равновесие.
Настроение Линь Дэ преобразилось, будто по щелчку пальцев. На его губах заиграла радостная улыбка, а в голове роились “дружелюбные” приветствия, далекие от искренности. Вместо тренировочной площадки он направился к “сараю”, как презрительно называл жилище Лэй Фэя.
“А может, лучше так сказать? Хэй, безродный! Как тебе в своей конуре поживается? Вши ещё не съели? Ай, как я хорош. Дальше импровизировать буду,” - прошептал он, наслаждаясь собственным сарказмом.
Линь Дэ аккуратно подобрался к комнате своего заклятого врага и прислушался. Эффект неожиданности был его главным козырем.
-----------
За дверью, которую собирался взломать Линь Дэ, раздался полный негодования крик.
- Как так у меня не получилось его убить?! Быть не может. В этот раз я точно удостоверился, что он не дышит!
Невероятное разочарование исказило лицо Лэй Фэя. Парень с силой сжал свои волосы на голове, пытаясь совладать с эмоциями. Он до сих пор отчетливо помнил слова благодарности, обещания и восторг от автора произведения. Он был готов на всё, лишь бы попасть в этот мир!
В тот момент, когда он очнулся в мире, описанном в любимой книге, счастью его не было предела. Его единственным правилом, данным ему, было — не выдавать себя в этом мире, вести себя точно так же, как на строчках книги вёл себя оригинальный персонаж.
- Сиськи, где мои сиськи, гарем из красоток, где это всё? Система! В чем проблема?” - воскликнул он, не в силах сдержать разочарование.
Ответ не заставил себя долго ждать:
[ Обнаружено неизвестное вмешательство. Нет возможности отследить троян. ]
- Неееет! - почти что закричал Лэй Фэй. - Значит из-за этого вируса все так странно ведут, не так как надо?
[ Всё верно. ]
- Тьфу, ты. Давай быстрее исправляй ошибку! Я столько денег каждый раз сливаю, чтобы понижать его бдительность  повышать лояльность с помощью программы. Не хочется через избиение в начале.
Линь Дэ, стоя за дверью, услышал всё, что произнёс Лэй Фэй. Голова его мгновенно наполнилась тяжестью, а мысли, которые до этого момента были четкими, как никогда, мгновенно разлетелись в разные стороны.
«Что всё это значит?» - мысли, отяжелевший от изумления, лишь чудом не вырвались изо рта.
Эти слова, сказанные тем, кого он считал героем книги, но теперь понимал как соперника в жестокой игре, ударили по нему сильнее, чем любая из его бесчисленных смертей. Он ведь страдал, боролся, пытался выжить, а всё это лишь потому, что некий «Лэй Фэй» — обладатель «нормальной системы», как он полагал, — попал в этот мир, как и он сам. И теперь, он понял, что стал злодеем лишь потому, что злодеям не положено жить.
Дверь распахнулась сама собой, будто под воздействием неведомой силы. Линь Дэ, не в силах больше сдерживаться, выдавил из себя:
- Повтори.
Лэй Фэй совсем не ожидал увидеть Линь Дэ. Он был в шоке, его планы и так рушились на глазах. Он-то думал, что все это будет намного проще. В дверном проходе стоял тот самый злодей, который должен был быть повержен, чтобы главный герой смог блистать ещё ярче. Этот парень слишком полагался на эту злосчастную систему, полагал он. Смог бы он что-то сделать без её подачек, без её помощи, без её защиты?
Внезапно, осознание всей абсурдности ситуации вызвало у Лэй Фэя истеричный смех. Смех, в котором слышались нотки отчаяния, безумия и, конечно же, злорадства.
- Вот как! Вот она как! - сквозь смех проговорил он.
Линь Дэ, едва отдышавшись от истерического смеха, схватился за живот, чуть не упав на пол. Смех, казалось, вытряхивал из него остатки здравого смысла.
- Хахаха… - выдохнул он, вытирая выступившие слезы.
Отсмеявшись, он поднял взгляд на Лэй Фэя, теперь уже больше не на несчастного героя, а на врага, на человека, который убивал его из раза в раз. Его взгляд был пустым, словно сама бездна, без единой эмоции, как будто Лэй Фэй для него — ничто.
- Не хочется избиения получать? Больно слишком, да? Ай-я-яй, как же так, - презрительно протянул Линь Дэ, его голос был полон насмешки.
Неспешными шагами, он начал подбираться к «ученику», словно хищник, медленно и методично приближающийся к своей жертве. Лэй Фэй же, напротив, отступал к стене, его глаза выдавали страх, растерянность. В руке Линь Дэ блеснул холодный, смертоносный блеск меча.
- Может, нам не стоит ждать сюжетного наказания? Давай я ускорю и немного видоизменю его, - улыбка на его губах стала ещё более зловещей.
- Что? Сист..!
Не успел Лэй Фэй договорить, как голова его полетела с плеч. Кровь хлынула на пол, окрашивая комнату в багровый цвет. Линь Дэ, не обращая внимания на ужасающее зрелище, опустил меч и, глядя на безжизненное тело, произнёс:
- Ещё увидимся. В следующий раз ты ко мне в гости заглядывай.
После убийства Лэй Фэя, Линь Дэ какое-то мгновение стоял неподвижно, глядя на безжизненное тело. Его лицо оставалось бесстрастным, будто он только что разрубил тыкву, а не отнял жизнь. В его взгляде не отражалось ни сожаления, ни триумфа, лишь пустота. В глазах уже знакомо потемнело. Главный герой был убит, поэтому его вернёт к начальной точке в соответствии с правилами этой игры.
«Чувствую себя прекрасно.»

22 страница23 апреля 2026, 20:31

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!