8.
⎯ Ты какая-то грустная, что случилось? - Кэсси и Невилл сидели на берегу Чёрного озера.
Вечером, вернувшись в гостиную, Кэсси тут же скрылась в спальне девочек, где обнаружила плачущую Гермиону. При виде расстроенной подруги, она тоже не сдержалась и они,закрывшись за пологом кровати Грейнджер, наложив заглушающее заклинание, проплакали полночи на плече друг у друга. Утром Кэсси проснулась абсолютно разбитая, но отказывать Невиллу в прогулке было не правильно, поэтому их договорённость осталась в силе.
⎯ Вчера кое-что произошло. - наконец, проговорила девушка, всё ещё вглядываясь в осенний пейзаж шотландских гор.
У Кэсси и Невилла никогда не было секретов друг от друга. Хотя, с возрастом каике-то вещи стали умалчиваться, из-за различия полов, но всем самым сокровенным они продолжали делиться всякий раз, когда это требовалось кому-то из них. Но в этот раз Кэсси никак не мола решиться на признание, в том, что она осознала минувшим вечером.
⎯ Помнишь, я вчера пошла поискать Гермиону, после того, как Рон устроил показательную демонстрацию своих навыков французского поцелуя? - Невилл сдавленно хохотнул, кивнув. - Я встретила Гарри и мы разговорились, а потом... - где-то позади хрустнула ветка и гриффиндорцы синхронно обернулись на звук.
Кэсси не смогла сдержать вздох разочарования, когда их взгляды встретились.
⎯ Я пришёл с миром! - сообщил Нотт, всё ещё держась на расстоянии.
⎯ А теперь катись к дьяволу! - зло выпалила Кэсси, отворачиваясь. - Идём отсюда, это место перестало быть приватным. - она потянула Невилла за рукав куртки.
Тот послушно поднялся, очевидно, так же не желая проводить и пару минут в обществе кого-то из представителей змеиного факультета. Но Нотт, видимо, был настроен решительно, поэтому он перегородил путь гриффиндорцам, но отчего-то решил обратиться к Невиллу.
⎯ Долгопупс, я вчера облажался перед твоей подругой и хочу извиниться. - Невилл удивлённо сморгнул, глядя на девушку.
⎯ Не слушай его, Невилл.
⎯ Кэсс... - Долгопупс вдруг перевёл на подругу серьёзный взгляд. - пусть он скажет.
⎯ Что? - тут же вспыхнула Кэсси. - Ты... Годрик, Нев...
⎯ Слушай, вы вечно цепляетесь, тебе самой не надоело? - серьёзно спросил парень. - Дай ему объясниться.
⎯ Да ты даже не знаешь, какую мерзость он вчера говорил! - не сдавалась Кэсси.
⎯ И я сожалею об этом. - решил вставить своё слово Нотт.
⎯ Заткнись! - рявкнула девушка, не глядя в его сторону. - Невилл, я не желаю даже слушать его.
⎯ Но вы не можете вечно грызться по всякому поводу. - не сдавался друг.
⎯ Невилл!
⎯ Кэсси. - он взял её за руку, глядя на неё так, словно знал больше, чем она сама.
⎯ Знаешь, а ведь он дело говорит. - Кэсси стрельнула взглядом в слизеринца, который стоял с таким довольным видом, словно ему только что сообщили, что он унаследовал целое графство.
⎯ У тебя ровно две минуты. - скрестив руки на груди, процедила девушка.
⎯ А Долгопупсу обязательно присутствовать?
⎯ Время пошло. - Теодор вздохнул, качая головой.
⎯ Я хочу попросить прощения. Я не должен был говорить всего этого и провоцировать Поттера.Я понимаю, как это выглядело, но сорвался, когда увидел вас вместе и, как вы держались за руки и меня сорвало. - Тео смотрел на неё так прямо и открыто, что у неё вся кожа вмиг покрылась мурашками, снова запуская под кожу уже знакомый жар. - И мне стыдно за всё, что я наговорил тебе и Поттеру и, если потребуется, я извинюсь и перед ним тоже. - Кэсси тихо фыркнула, качая головой.
⎯ Тео, это всё, конечно, очень лестно, но ты...
⎯ Слушай, Огонёк, я дерьмовый человек, я это признаю. - он ступил к ней на шаг, и попытался взять её за руку, но она отпрянула от него, плотнее обхватывая себя руками в защищающемся жесте. - Но я, правда, сожалею и готов понести наказание.
⎯ Наказание? - Невилл поперхнулся воздухом, а Кэсси удивлённо вскинула брови.
⎯ Да, сделаю всё, что скажешь, даже если заставишь бегать голышом по Хогвартсу. - Долгопупс рядом старательно замаскировывал смех за кашлем.
⎯ Это было бы слишком просто, Нотт. - с деланной серьёзность, проговорила Кэсси, - Но, так уж и быть, я обдумаю твоё предложение. И, если это всё, мы пойдём? - Тео кивнул, пытаясь сдержать улыбку.
⎯ Знаешь, Гилмор, в гневе ты особенно прекрасна.
⎯ Не подхалимничай. - он кивнул, капитулируя.
Кэсси снова ухватила Невилла за рукав и потащила к замку.
⎯ Долгопупс! - окликнул их слизеринец, когда они отошли от него на несколько шагов. Они синхронно обернулись. - Я твой должник! - и подмигнув ему, он направился в сторону озера.
До замка они дошли в молчании, а уже у самых дверей, Невилл перехватил её за руку и серьёзно спросил:
⎯ Он тебе нравится? - несколько секунд Кэсси смотрела ему в глаза, а затем медленно кивнула.
⎯ Я так запуталась, Нев... - прошептала она, утыкаясь носом в его плечо.
Невилл аккуратно обнял подругу за плечи и вздохнул. Он не знал, что сказать, а Кэсси совершенно не знала, что делать со всем этим.
⎯ Ты меня осуждаешь? - всё ещё уткнувшись ему в плечо, спросила Кэсси.
⎯ Нет. - просто ответил Невилл. - Когда-то это должно было случиться. Но если он обидит тебя...
⎯ Затеешь драку? - она улыбнулась, встречаясь с ним взглядом.
⎯ Подолью ему в тыквенный сок слабительный отвар. - с гордостью ответил парень, и они синхронно рассмеялись.
⎯ Спасибо, Нев, не знаю, чтобы я без тебя делала. - в замок они заходили в обнимку.
⎯ Скормила бы Нотта кальмару! - они снова засмеялись, отправляясь в гостиную, чтобы согреться после непростой прогулки.
***
Гарри сидел в заброшенном туалете плаксы Миртл и рассматривал карту Мародёров. Он не видел Кэсси с самого утра, но слышал от Гермионы, что та собиралась с утра на прогулку с Невиллом. Вчера, после стычки с Ноттом, когда она буквально силком утащила его в гостиную, она тут же скрылась в спальне девочек и на завтрак тоже не пришла. Гермиона же сидела с таким отрешённым видом, лишь изредка бросая колкие взгляды в сторону Рона и Лаванды, в которой со вчерашнего памятного вечера оказался лучший друг. Самому ему очень хотелось поговорить с Кэсси, но она, очевидно, решила его игнорировать. Гарри перелистнул очередной кусок карты, заметив, как по коридору третьего этажа, мимо туалет прошла Дафна Гринграсс, с которой он тоже не говорил после той встречи на квиддичном поле. И повинуясь, какому-то неведомому порыву, он соскочил с подоконника, на ходу произнеся «Шалость удалась», выбежал из туалета, как раз в тот момент, когда слизеринка уже заворачивала за угол.
⎯ Дафна! - девушка замерла, а затем медленно обернулась, встречаясь взглядом с парнем.
Расценив её промедление, как благосклонность, Гарри быстрым шагом пересек разделяющий их коридор, оказавшись теперь совсем близко к блондинке, которая вопросительно смотрела на чуть запыхавшегося гриффиндорца.
⎯ Эм, привет. - выпалил он, рассматривая слизеринку, одетую сегодня не так привычно, как он мог помнить.
⎯ Здравствуй, Гарри. - едва заметный кивок головы и прохладность тона говорила лишь о том, что девушка всё ещё злится за сказанные им слова.
⎯ Слушай, я наговорил тебе много лишнего, и хочу извиниться. - Гринграсс снова легонько кивнула в ответ, продолжая разглядывать вечно растрёпанного Поттера.
Он, отчего-то смутился, чувствуя себя полным идиотом, рядом с утончённой и изящной наследнице рода Гринграсс.
⎯ Ты права, я не имел право лезть к тебе со своими советами и, тем более учить тебя жизни. Я не хотел бы, чтобы ты думала, что я совсем неотёсанный болван и...
⎯ Я не сержусь, Гарри. - мягко перебила его Дафна. - К тому же, я не могу не признать того, что ты прав в некоторых аспектах, хотя и, к сожалению, не все их я могу так просто изменить. - Гарри сморгнул, явно ожидая другой реакции на свои слова. - Мистер Поттер, не сопроводители ли вы меня до совятни? - обратилась к нему девушка, переводя тему.
⎯ Почту за честь, мисс Гринграсс. - Гарри попытался щёлкнуть воображаемыми шпорами на своих кедах.
Некоторое время они шли молча, каждый обдумывая, что сказать дальше.
⎯ Это ты вчера разбил губу Тео? - вдруг спросила Дафна. - И нет, я не буду говорить, что ты был не прав. - мягко продолжила девушка. - Я слишком долго знаю Теодора, чтобы не знать, каким он может быть засранцем. Иногда и мне хочется поколотить его, если честно.
⎯ Он оскорбил Кэсси.
⎯ Думаю, это давно вошло у него в привычку. Но, уверена, приходил он по другой причине.
⎯ Что ты хочешь сказать? - насторожился Гарри.
⎯ Ну, ты же знаешь, про их совместный проект? - парень кивнул. - На их последней встрече что-то произошло, и Тео был немного обескуражен этим, даже попросил у меня книгу о подавлении естественной магии.
⎯ Что именно произошло?
⎯ Я не знаю. Тео не сильно многословен в тех вопросах, в которых он сам не до конца разобрался. - Дафна помолчала мгновение, а затем продолжила. - Думаю, он хотел убедиться, что она в порядке, но что-то пошло не так, очевидно.
До совятни они дошли в тишине. Гарри думал, пытаясь вспомнить, не вела ли себя Кэсси странно, после их совместного занятия с Ноттом. Но в тот вечер у них была тренировка, которая закончилась поздно вечером, и когда команда вернулась к гостиную, Кэсси уже не было в гостиной, а утром она не выглядела так, что можно было подумать, что с ней было что-то не в порядке.
Дафна тем временем, подозвала свою сову, привязав к лапке птицы письмо и отправила её к адресату.
⎯ Это письмо моей тёте во Францию. - сказал вдруг девушка, возвращая внимание гриффиндорца к себе. - Она когда-то тоже не захотела выходить замуж по принуждению и я... - Дафна помедлила мгновение. - решила узнать её мнение на счёт всего этого.
⎯ Ты хочешь разорвать помолвку? - она пожала плечами.
⎯ Возможно, не так радикально, но я долго думала над твоими словами и решила, что я должна попробовать сдать хоть что-то, пока у меня ещё есть на это время.
⎯ Я этому рад. - искренне улыбнулся Гарри. Дафна лишь загадочно улыбнулась в ответ, а затем, скользнув лёгким поцелуем по его щеке быстро упорхнула из совятни, снова оставляя парня в растерянности от её слов и поступка.
***
В следующую среду, в назначенное время Тео с Кэсси снова встретились на их совместном занятии по Травологии. К огромному удивлению девушки, слизеринец и вправду вёл себя даже слишком мило. Хотя в его раскаяние она не верила, но он с самых выходных не дал её ни одного повода усомниться в его намерениях заслужить её прощение.
⎯ Ты всё-таки поразительный человек, Нотт. - наконец проговорила Кэсси, когда они закончили подвязывание уже подросших силков зачарованными кольцами.
⎯ Почему же, Огонёк? - он внимательно заглянул в глаза гриффиндорке, отчего та снова почувствовала уже ставшее привычным покалывание тепла в привычно холодных пальцах.
⎯ Никогда не думала, что ты способен держать своё слово, или вести себя...нормально. - Тео хмыкнул, убирая принадлежности, которые они использовали в работе в шкаф.
⎯ Не суди всех слизеринцев по Малфою, Огонёк. - подмигнул ей парень. - Я хотел спросить. - он вдруг стал серьёзным. - Помнишь тот день, когда ты не слишком подружилась с нашим проектом? - Кэсси кивнула. - Ты не чувствовала потом ничего необычного больше? - девушка задумалась.
⎯ Если честно, как только я вернулась в гостиную, то я сразу свалилась спать и проспала до самого утра. Даже на ЗОТИ опоздала и схлопотала отработку у Снейпа.
⎯ А во время сна, ничего необычного не было? Или может тебе снилось что-то? - Кэсси задумалась.
⎯ Мне снилось, что я танцую. - проговорила она, наконец. - Это так странно... - она хихикнула, качая головой. - Как будто я танцевала на какой-то поляне, а вокруг... - она нахмурилась. - А вокруг всё горело, но огонь меня не жёг. Я будто бы управляла им и... - колба с удобрение, стоявшая на столе взорвалась с таким хлопком, что они оба вздрогнули.
Нотт подошёл к осколкам, которые дымились, словно кто-то нагрел стекло. Он дотронулся до одного из осколков и тот вправду был горячим.
⎯ Интересно... - пробормотал парень, выпрямляясь, и пробормотав заклинание, собрал разбившуюся колбу в исходное состояние.
⎯ Знаешь, мне наверное пора... - пробормотала девушка, быстро собирая свои вещи и выбегая из теплицы.
Внутри у неё снова всё горело, словно от адского пламени. Убежав на приличное расстояние и убедившись, что Нотт не пошёл следом, она остановилась, прикладывая руку к груди, которая часто вздымалась от быстрого дыхания. Её кожа была непривычно горячей, казалось, она могла обжечься от собственного прикосновения. С ней определённо происходило что-то странное, а близость слизеринца, будто бы только усугубляла эти странности.
***
Гостиная Слизерина почти опустела, пока Нотт всё ещё сидел в дальнем углу, полностью погрузившись в изучение фолиантов, которые ему предоставила Дафна, а так же всего, что он сумел найти в запретной секции по касающегося ему вопросу. Он делал пометки на нескольких листах пергамента, пытаясь свести все имеющиеся факты воедино.
⎯ Неужели мой друг взялся за учебу, а не прожигает время с очередной длинноногой красоткой этим вечером?
⎯ Отвяжись, Блейз. - не отрываясь от своих записей, бросил Тео.
Забини подошёл к столу, за которым сидел друг и склонился над книгами, которые изучал Тео. Он помолчал какое-то время, видимо, анализируя полученную информацию.
⎯ Не удивлюсь, если то, что ты читаешь, как-то связано с твоей гриффиндорской занозой.
⎯ Ты как всегда безумно проницательный, Блейз. - Тео откинулся на спинку стула и прикрыл глаза, растирая лицо ладонью.
⎯ Выкладывай. - Блейз уселся рядом, ожидая, когда друг поделится результатами своих исследований.
⎯ Я думаю, что та юная ведьма, которая зачем-то понадобилась моему папаше и Лорду, и есть небезызвестная нам Кассандра Гилмор. - Блейз кивнул. - С ней что-то происходит. Очень похоже на какое-то сдерживающее колдовство. Ты же знаешь, что она весьма мерзлявая и всегда кутается во что-то тёплое.
⎯ Ну, это ты специализируешься на привычках и особенностях этой малышки. - хохотнул друг. - Но допустим.
⎯ В последнее время, когда она испытывает сильные эмоции, она становится такой горячей, в прямом смысле, Блейз. - он свернул глазами, пресекая плоскую шутку друга. - А ещё постоянно взрываются горшки и колбы и они все будто раскалены. - он рассказал Забини происшествие с силками и то, что было позже. - Я думаю, что в ней есть какая-то древняя магия, но что-то или кто-то сдерживает её.
⎯ Например?
⎯ Не знаю. - пожал плечами Нотт, беря со стола лист пергамента. - Но её поведение и все эти странности очень похожи на ритуал печати, который кто-то когда-то наложил на неё и думаю, что на то имелась причина.
⎯ Да уж. - проговорил Блейз через время. - Мало нам геройствующего Поттера на наше скромное поколение, так теперь ещё и секретные ритуалы над малышкой Гилмор.
⎯ В вашей семейной библиотеке есть какие-то книги о древних ритуалах сдерживающей магии?
⎯ Напишу маман, попрошу выслать, если такое имеется.
⎯ Спасибо, Блейз. - друг кивнул. - И никому ни слова пока, даже Дафне. - мулат снова кивнул.
⎯ Ты думаешь, она и вправду нужна Лорду? - спросил он, когда все книги и пергаменты были убраны и спрятаны.
⎯ Не знаю. Надеюсь, я ошибся, и она просто так проявляет свою симпатию ко мне. Но слишком много факторов указывает на обратное.
