Глава вторая. Я бы отправила Вас в Гриффиндор
На вопрос профессора девушка кивнула и слегка с сарказмом добавила:
— Профессор Макгонагалл, я полагаю.
Ее слова вызвали кривые усмешки на лицах трёх слизеринцев, стоявших позади нее.
Профессор Макгонагалл ничего не ответила и лишь сказала идти в Большой зал и ждать церемонию распределения.
Друзья, ничего не ответив, вальяжно развернулись и двинулись в сторону Большого зала. Всю дорогу незнакомка не снимала с себя капюшон, предпочитая до последнего не показываться. Уж больно ей хотелось произвести фурор в этой школе.
В принципе, ей даже снимать ничего не надо было, ее язвительное обращение к заместителю директора и внешний вид уже всеми обсуждались.
Дойдя до стола Слизерина, ребята сели в самый конец ближе к преподавателям.
— Ну ты даёшь. Открыто хамить Макгонагалл не каждый осмелиться, — с нескрываемым восхищением в пол голоса сказал Блейз, когда компания рассеялась за столом.
— И почему я по-твоему должна бояться эту старую коргу? Поверь, она ещё ангел по сравнению с нашими профессорами. И то, я даже тем иногда язвила.
— Ты бесстрашная, — с осуждением и не очень хорошо скрываемым восхищением сказал Блейз. В ответ девушка лишь самодовольно улыбнулась.
Тут двери в Большой зал раскрылись и в нее зашла Минерва Макгонагалл, а за ней гуськом, как за мамой уткой, еле успевая, шли первокурсники.
Дойдя до ступенек, ведущих к преподавательскому столу, профессор остановилась и дала знак остановиться детям. Те послушно застыли на месте и стали внимательно впитывать каждое слово профессора.
Но не успела она что-либо, как Шляпа, лежавшая на табурете позади профессора, расправилась. У нее появился рот и она запела что-то про величие основателей, про то, что каждый факультет хорош, что с каждого факультета выпускаются великие волшебники и все в этом духе.
Новенькая заметила, что все, начиная с курса 3-4 всех факультетов, еле заметно застонали и даже не стали слушать ее. В прочем, даже новенькая не стала этого делать. Во-первых, ее безумно раздражали вокальные данные Распределяющей Шляпы. Во-вторых, уж больно глупо и бесполезно это выглядело. В-третьих, ей очень хотелось наконец покончить с этими песнопениями, распределением и нормально поесть, потому что ела она только утром в поместье. Ее очень удивило, что в поезде детей не кормят. И единственное, что из съедобного — сладости. Она сразу вспомнила, какой на корабле у них был грандиозный обед. Даже в школе на праздничном ужине не так богато все было.
— Ты меня об этом не предупреждал! — страдальчески и рассерженно сказала девушка Драко.
— Мне было интересно посмотреть на твою реакцию.
— А тебе что, музейный экспонат, Малфой? — но в ответ она получила лишь смешок и самодовольную ухмылку собеседника.
— Прежде чем начать распределение первокурсников, — начала Макгонагалл, когда Шляпа наконец закончила свой концерт — я хочу пригласить сюда нашу новую ученицу 6 курса, прибывшую из Дурмстранга, чтобы закончить свою учебу в нашей школе, — Макгонагалл сказала это таким безэмоциональный тоном — ее явно задели или разозлили слова, брошенные этой новой ученицей ранее в ее адрес — что будь девушка из разряда "я боюсь каждого шороха", то у неё по спине пробежались бы мурашки. Но так как она была явно не из таких, единственное, что она сделала это ещё больше выпрямила и так идеально прямую спину. — Натали Малфой. — это имя произвело ожидаемый фурор. И не только имя.
Девушка медленной и на столько вольяжно, на сколько это было возможно, поднялась со своего места и пошла в сторону профессора и ободранной шляпы.
Подойдя к табурету, который был на столько сомнительно неустойчивым, что девушка душу дьяволу продала бы, только бы не садиться на этот ужасный стул, она повернулась к ученикам и сняла капюшон. Теперь все увидели красивую платиновую блондинку с аккуратными чертами лица. И что было самым красивым в ее лице — это глаза. Серые, почти прозрачные глаза. Девушка и правда была очень красива. По залу сразу пошел шепот. Но профессор Макгонагалл остановила ее одним лишь взглядом. Это новенькая все же оценила. Не каждый преподаватель можно похвастаться тем, что одним взглядом усмиряет сотни учеников.
Профессор Макгонагалл подняла шляпу с табурета, взглядом приглашая девушку сесть на него. Но в планы новенькой это явно не входила, поэтому она упорно стояла.
Поняв, что ничего больше не остаётся, Макгонагалл поднесла шляпу к девушке и надела ее на платиновую голову.
Выругавшись про себя, что эта старая шляпа вряд ли когда либо чистилась, девушка решила всё-таки послушать ее решение.
— Так-так. Малфой. Очень интересно. — раздалось в ее голове. Девушка вздрогнула, но так, чтобы никто не заметил. Ещё бы она позволила всем наблюдать за тем, как она испугалась голоса какой-то старой шляпы. — Я говорила это уже Вашему брату шесть лет назад, скажу и Вам. Вы очень умна, добра, хоть и скрываете это под маской цинизма и грубости, очень храбра и хитра. Вы подходите всем факультетам. И, скажу честно, я бы отправила Вас в Гриффиндор. — девушка уже хотела начать мысленно ругаться с этой шляпой, замечая про себя, на сколько глупо это звучит, как Шляпа выкрикнула на весь зал — Слизерин! — но пока немного удивлённая такой резкой сменой решения девушка не успела снять ее, добавила. — запомните мои слова, мисс Малфой.
***
Уже в комнате, которую она делила с Мелисентой Булстроуд — неуклюжей полноватой девочкой с очень некрасивыми чертами лица — Натали начала терзать себя. Почему Шляпа хотела отправить ее в Гриффиндор и почему в последний момент передумала? И неужели она тоже хотела отправить Драко в Гриффиндор? (При мысли, что ее брат мог носить красный галстук, девушка сморщилась. На столько глупой эта мысль была) Делиться этим с братом она не хотела. Единственное, что он сделает это превратит все в очередную шутку, которую будет ещё долго ей припоминать.
Поняв, что самотерзаниями она ничего не добьется, девушка пошла в душ и спать.
Завтра ее ждёт первый учебный день в этой недалёкой, по ее мнению, школе.
