глава 5
Раздался хлопок, и посреди специально ограждённой площадки для аппарации возле Гринграттса возникло двое людей - тридцатилетняя женщина и мальчик лет одиннадцати лет. Мальчик побледнел, но держал себя достойно звания аристократа, о котором говорила его далеко не бедная одежда и гордая осанка, которые также отличали и его спутницу.
На женщине было жёлтое платье и туфли. На руке присутствовали белые перчатки, поверх которых был надет серебрянный перстень с синим бриллиантом и золотым рисунком герба.

На мальчике надета тёмно-зелёная рубашка, чёрные брюки и туфли, на руке присутствовали перчатки и серебряный перстень.

Эвелина: Ну, при первой аппарации, конечно, ощущения так себе, - с ухмылкой оповестила сына Эвелина, - Но в следующий раз будет лучше.
Руфелиус со скептицизмом посмотрел на мать, от чего та беззаботно рассмеялась и подтолкнула первого в спину по направлению к Гринготтсу. Мать и сын решили не заморачиваться, и сразу аппарировать к своей цели - магическому банку.
На входе Эва и Руф, уже отошедший от пространственного скачка, лёгким кивком поприветствовали гоблина-стража, который вежливо склонил голову в ответ на приветствие. В зале, куда они попали, за высокими столами сидели гоблины, пересыпающие из одной кучи в другую золотые галеоны, взвешивающие драгоценные камни и записывающие что-то в своих тетрадях. В общем, усердно пускающие пыль в глаза.
Эвелина: Последний раз я была в этом банке лет пять назад, - обратилась к сыну Эвелина, - И поверь мне, за это время здесь совершенно ничего не изменилось.
Было видно, что этот поход в магическую часть Лондона доставляет ей немалое удовольствие и пробуждает воспоминания.
Эвелина: Приветствую Вас, уважаемый хранитель золота, - подошла Эвелина к одному из гоблинов, сидящих за столом. - Пусть Ваше золото всегда прибывает, а враги корчатся в муках у ваших ног, - произнесла она традиционное приветствие, слегка склонив голову в знак уважения.
Гоблин оторвался от перебирания монет и, удовлетворённо, с небольшим удивлением, оглядев посетителей, кивнул в ответ, ответив на приветствие.
Эвелина: Мы бы хотели пройти проверку крови для молодого человека, - Эведина указала на немного в стороне стоящего Руфа, - И открыть сейф.
? : Конечно, господа. Следуйте за мной.
Гоблин повёл клиентов вглубь банка. Немного поплутав по коридорам, мать с сыном оказались в просторной комнате, где им предложили присесть. Привёдший их гоблин удалился, предварительно бросив несколько скрипучих слов на гоббледуке другому гоблину и предоставив дело своему коллеге.
? : Что ж, - гоблин, сидящий напротив посетителей, достал пергамент, по краям исписанный рунами, и ритуальный нож, протянул их Руфу, - Порежьте руку и капните кровью на пергамент.
Руф без колебаний рассёк левую ладонь и окропил лист кровью. Порез почти сразу же затянулся, а кровь на пергаменте стала перемещаться, складываясь в буквы и слова, являя информацию о своём владельце. Гоблин протянул руку и забрал нож с пергаментом, быстро просмотрел написанное, а затем вернул Руфелиусу.
Руф взял лист и вместе с наклонившимся к нему Эвелиной прочёл следующее:
«Руфелиус Леандро Веллавити-Розано Крещендо, род Виллавити, род Розано Крещендо, урождённый Гарольд Джеймс Поттер, род Поттер, чистокровный волшебник в 59 поколении, несовершеннолетний.
Биологические родители:
Отец - Джеймс Карлус Поттер, чистокровный маг, мёртв, лишён статуса отца посредством ритуала.
Мать - Лилиан Поттер, урождённая Эванс, Новая кровь, мертва, лишена статуса матери посредством ритуала.
Магические родители:
Отец - Леандро Цирило Веллавити, чистокровный маг, жив.
Мать - Эвелина Веллавити, новая кровь, жива.
Крёстные отец/мать:
Крёстный отец - Сириус Орион Блек, чистокровный маг, жив, лишён статуса крёстного посредством ритуала.
Крёстный отец - Диего Розано Крещендо, чистокровный маг, жив.
Родовые дары:
- Парселтанг, активен.
- Зельеделие, активен, 100%
- Ментальная магия, активен, 75%
- Боевая магия, активен, 58%
- Артефакторика, активен, 35%
- Некромантия, активен, 47%
Право наследования:
Наследник рода Веллавити по праву крови и магии.
Наследник рода Розано Крещендо по праву крови и магии.
Удалён из рода Поттер. Введён в род Веллавити, Род Розано Крещендо»
***
Дальше их путь лежал в Косой переулок, где мать с сыном намеревались приобрести всё необходимые товары к школе. Руфелиус достал из одного из карманов брюк список вещей, требуемых при поступлении в Хогвартс, который прилагался к письму, любезно принесённом им профессором зельеварения. Стоит отметить, что переулок не зря назывался Косым — все дома и магазинчики, тянущиеся вдоль него, были искривлены и искажены. Вокруг них слонялись, обтекая и куда-то торопясь, волшебники, большинство - в чёрных мантиях, но попадались и индивиды, пестрящие разноцветными тканями. На некоторых были забавные колпаки, на других - английские шляпы, но остальные были и вовсе без каких-либо головных уборов. Со всех сторон доносился гомон толпы, детский смех и несмолкаемые разговоры.
Руф с матерью остановились напротив магазина «Мантии на все случаи жизни» мадам Малкин. Если честно, одежда магов Британии не привлекала Руфелиуса, а остроконечные колпаки вызывали даже смех, но, как говорится, со своим уставом в чужой монастырь не лезут. Тем более, что это подобие шляпки он носить ни в коем случае не собирался.
Эвелина: Слушай, Руфи, ты пока закажи себе мантии, а я сбегаю в Лютный за игридиентами для Лео, раз уж мы тут неподалёку. Деньги и список у тебя есть. Я постараюсь вернутся поскорее.
Руфелиус: Конечно, мама. - с усмешкой согласился тот. Он знал, что в Лютном можно было отыскать весьма редкие и запрещённые ингредиенты для зелий, к которым у его папы была искренняя пламенная любовь, и про которую нередко мама говорила, что начинает ревновать своего супруга к его склянкам, над которыми он, являясь Мастером в этой сферах, просиживал часами, а иногда и днями напролёт.
Эвелина: Вот и здорово. Встретимся здесь же, я ненадолго! - крикнула, уже удаляясь, Эвелина.
Руф проследил взглядом за исчезающим в толпе мамой и зашёл в магазин. Он был весьма уютным. У окон стояли манекены в мантиях и шляпах, демонстрируя товар в наличии. Пройдя немного вглубь, Руфелиус наткнулся на низенькую улыбчивую женщину, представившеюся мадам Малкин.
Мадам Малкин: Собираетесь в Хогвартс, молодой человек?
Руфелиус: Да, мадам. Мне нужны три простые чёрные мантии с чарами разглаживания, одна простая остроконечная шляпа, чёрный утеплённый плащ на меху соболя с серебряными застёжками и одна выходная мантия из шёлка акромантула чёрного цвета, с серебряными и зелёными нитями, вот-такого покроя. - при последних словах клиент указал на стоявший рядом с ним манекен, облачённый в мантию.
Мадам Малкин: Хорошо, для начала снимем с вас мерки. Вот, прошу. - указала женщина на низенький табурет.
Руфелиус встал на указанное место. Вокруг него замельтешили измерительные ленты, а по пергаменту, зависнувшем в метре от него в воздухе, замелькало перо. Стоявшего рядом, на другом «постаменте» посетителя своего возраста, Руф заметил, но не спешил начинать разговор. Он явно был аристократом: бледная кожа, платиново-блондинистые волосы, зализанные назад, ровная осанка, дорогая одежда и слегка надменный взгляд серых глаз, в которых всё же проскальзывал интерес. Руфелиус упорно делал вид, что не замечает блондина, и тот наконец потерял терпение:
? : Привет. Тоже едешь в Хогвартс, да?
Руфелиус: Да. - Отозвался Руф. - Жаль первокурсникам не разрешают иметь мётлы. И в команду по квиддичу набор со второго года.
? : Согласен. А ты на какой факультет хочешь попасть? Я вот - на Слизерин, - с гордостью поведал блондин после небольшой паузы. - Там учились все мои предки.
Руфелиус и раньше задумывался по этому поводу. На Гриффиндоре слишком бесшабашной храбрости в нём ни на фунт. Хаффлпафф сам собой отпадает. Вот Рейвенкло - стоящий рассмотрения вариант. Руфелиус любил быть в библиотеке особняка. Слизерин... Дом змей привлекал его более других. Во-первых, там знали цену личному пространству и не навязывались в друзья. Во-вторых, на факультете было полно отпрысков влиятельных чистокровных семейств, а это - хорошие связи на будущее. В-третьих, общежитие серпентария находилось в подземельях, в отличие от остальных. Далее шли незначительные, но всё же приятные мелочи: любимые цвета на гербе - зелёный и серебряный, змея как символ Дома и, как он узнал позднее, декан факультета - знакомый профессор зельеварения в этой школе, к которому брюнет уже испытывал некого рода симпатию. Так что, выбор оказался очевиден.
Руфелиус: Я буду на Слизерине, - уверенно сказал Руф.
? : Ты уверен? Распределение всё же проводит шляпа...
Руфелиус: Я абсолютно уверен, - и улыбнулся тому.
Драко: Тогда будем однокурсниками. Я, кстати, Драко Малфой. - представился аристократ, протянув свою холёную руку.
Руфелиус: Очень приятно. Руфелиус Леандро Веллавити-Розано Крещендо, - пожал он предложенную руку.
За время их разговора все мерки были сняты, и молодым людям предложили подождать, пока их заказ выполняется.
Мальчики слово за словом разговорились, легко перескакивая с одной темы на другую. Драко тоже во многих областях не отставал по знаниям от нового знакомого и с интересом слушал то, о чём не знал раньше. От увлечения разговором он даже перестал растягивать слова, его щёки порозовели, незамеченная прядь выбилась из идеально уложенной причёски, а в глазах зажглись азартные огоньки, когда между ними начался спор о некромагических ритуалах. У Руфелиуса даже мелькнула мысль, что такой Малфой намного лучше той холодной статуи, которую он из себя представлял в самом начале их знакомства.
Спор, конечно, прервала появившаяся мадам Малкин, протягивающая покупателям их пакеты с одеждой, но, расплатившись за покупки, мальчишки продолжили доказывать что-то друг другу, выходя их магазина. Драко пытался убедить Руфа, что некромагия - опасное искусство, а сами некромаги - жестокие и бесчеловечные существа, способные в процессе ритуала принести в жертву человека. Руфелиус настаивал, что некромаги - те же маги, только черпают свою энергию не из природных источников магии, а кладбищ. А по цене ритуала - и его результат, просто никому, кроме некромагов сил не хватает их провести.
Руфелиус: Малфой, да ты себя слышишь? - возмущался почти что некромаг, когда они буквально вывалились на улицу, ничего не замечая вокруг. - Что за предвзятое отношение? Вот о тёмных магах так же светлые думают - что они злые и хотят всех поубивать, а на самом деле - что? Они просто боятся их и не понимают.
? : Очень интересный у вас разговор, - прервал готового раскрыть рот для ответа Драко мягкий женский голос.
Драко: Ой, - проронил блондин, глядя за плечо Руфа.
Руфелиус обернулся. За его спиной стояла высокая изящная женщина, одетая богато, но не броско. На ней были золотые и серебряные украшения с камнями, но не более, чем нужно, чтобы подчёркнуть статус. Драко был маленькой копией этой женщины, за исключением глаз и некоторых черт лица.
? : Представишь меня своему другу, Драко? - обратилась, как уже понял Руф, сыну миссис Малфой.
Драко: Конечно. Руфелиус, это моя мать, Нарцисса Малфой. - кивнул на маму Драко, перед этим пригладив волосы. - А это мой новый знакомый, - кивнул он уже на Руфа. - Руфелиус Веллавити-Розано Крещендо.
Руфелиус: Приятно с вами познакомится, Леди Малфой. - склонил голову в вежливом традиционном поклоне брюнет, успев заметить блеснувший родовой перстень на пальце блондинки - такие украшения носили жёны глав родов.
Нарцисса: Я тоже рада знакомству, Руфелиус. - улыбнулась Нарцисса. - Приятно узнать, что среди знакомых моего сына есть такие образованные люди. Вы случайно не являетесь родственником Эвелины Веллавити?
Руфелиус хотел, видимо, что-то ответить, но его в его стремлении оборвал голос, донёсшийся опять же из-за его спины:
Эвелина: Руфелиус, - к их компании подошла Эвелина и положила левую руку на плечо сына.
Руфелиус: Позвольте представить - моя мать, Эвелина Веллавити.
