Картина пятая.
Карнавал уродов. Площадь перед дворцом. На дворцовых балконах разместились король, принц и придворная свита. Внизу, на площади, веселится народная толпа. Тарталья ест апельсины и швыряет корки вниз.
ПАНТАЛОНЕ
-- Какая кутерьма! О, мама мия!.. Убогие... безрукие... хромые...
На многих карнавалах я бывал,
Но это самый жуткий карнавал! БРИГЕЛЛА
-- Да, в этой жизни видывал я виды,
Но чтобы так резвились инвалиды!..
Посмотришь - и уверуешь вполне,
Что нет людей счастливее в стране!
ТРУФФАЛЬДИНО
-- Зато мы наконец-то - слава Богу! -
Приблизились к желанному итогу:
Взгляните-ка на принцево лицо-
Сияет, как пасхальное яйцо!..
(Моргана поскальзывается на апельсинной корке и падает. Вокруг нее собирается толпа).
КЛАРИЧЕ
-- Однако же, дружок, скажи на милость,
Что там внизу, на площади, случилось?
На что там, у фонарного столба,
С таким восторгом пялится толпа?
ЛЕАНДРО
-- Плясала старушонка на пригорке,
Да поскользнись на апельсинной корке,
И загремела вниз по мостовой,
Пересчитав все камни головой!
ТРУФФАЛЬДИНО
-- А принц хохочет! Гляньте: он хохочет!..
Да так, что аж ножонками топочет!..
Сдается мне, что этот карнавал
Тарталью все ж нормализовал!
МОРГАНА (обращаясь к Тарталье)
-- Я проклинаю сукиного сына,
Что подложил мне корку апельсина!
И я ему - пусть знает сукин сын!-
Припомню этот самый апельсин!
Пусть он идет, Италию покинув,
На поиск трех волшебных апельсинов,
А если не сумеет их найти,
То пусть издохнет где-нибудь в пути!
Голос из толпы
-- Беда! Мы стали жертвою обмана!
В толпе - колдунья! Злобная Моргана!
